Interlinear Bible - 2 Corinthians 4

Change Translation

Loading...
1 Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;
Dia; t1223 PREP tou'to, t5124 D-ASN e~conte? t2192 V-PAP-NPM th;n t3588 T-ASF diakonivan t1248 N-ASF tauvthn, t3778 D-ASF kaqw;? t2531 ADV hjlehvqhmen, t1653 V-API-1P oujk t3756 PRT ejgkakou'men, t1573 V-PAI-1P
2 But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
ajlla; t235 CONJ ajpeipavmeqa t550 V-2AMI-1P ta; t3588 T-APN krupta; t2927 A-APN th'? t3588 T-GSF aijscuvnh?, t152 N-GSF mh; t3361 PRT peripatou'nte? t4043 V-PAP-NPM ejn t1722 PREP panourgiva/ t3834 N-DSF mhde; t3366 CONJ dolou'nte? t1389 V-PAP-NPM to;n t3588 T-ASM lovgon t3056 N-ASM tou' t3588 T-GSM qeou', t2316 N-GSM ajlla; t235 CONJ th'/ t3588 T-DSF fanerwvsei t5321 N-DSF th'? t3588 T-GSF ajlhqeiva? t225 N-GSF sunistavnonte? t4921 V-PAP-NPM eJautou;? t1438 F-3APM pro;? t4314 PREP pa'san t3956 A-ASF suneivdhsin t4893 N-ASF ajnqrwvpwn t444 N-GPM ejnwvpion t1799 ADV tou' t3588 T-GSM qeou'. t2316 N-GSM
3 But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:
eij t1487 COND de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ e~stin t2076 V-PXI-3S kekalummevnon t2572 V-RPP-NSN to; t3588 T-NSN eujaggevlion t2098 N-NSN hJmw'n, t2257 P-1GP ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPM ajpollumevnoi? t622 V-PEP-DPM ejsti;n t2076 V-PXI-3S kekalummevnon, t2572 V-RPP-NSN
4 In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
ejn t1722 PREP oiJ'? t3739 R-DPM oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM tou' t3588 T-GSM aijw'no? t165 N-GSM touvtou t5127 D-GSM ejtuvflwsen t5186 V-AAI-3S ta; t3588 T-APN nohvmata t3540 N-APN tw'n t3588 T-GPM ajpivstwn t571 A-GPM eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN mh; t3361 PRT aujgavsai t826 V-AAN to;n t3588 T-ASM fwtismo;n t5462 N-ASM tou' t3588 T-GSM eujaggelivou t2098 N-GSN th'? t3588 T-GSF dovxh? tou' t3588 T-GSM Xristou', t5547 N-GSM o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S eijkw;n t1504 N-NSF tou' t3588 T-GSM qeou'. t2316 N-GSM
5 For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
ouj t3756 PRT ga;r t1063 CONJ eJautou;? t1438 F-3APM khruvssomen t2784 V-PAI-1P ajlla; t235 CONJ #Ihsou'n t2424 N-ASM Xristo;n t5547 N-ASM kuvrion, t2962 N-ASM eJautou;? t1438 F-3APM de; t1161 CONJ douvlou? t1401 N-APM uJmw'n t5216 P-2GP dia; t1223 PREP #Ihsou'n. t2424 N-ASM
6 For God, who commanded the light to shine out of darkness*, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
o&ti t3754 CONJ oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM oJ t3588 T-NSM eijpwvn, t2036 V-2AAP-NSM #Ek t1537 PREP skovtou? t4655 N-GSN fw'? t5457 N-ASN lavmyei, t2989 V-FAI-3S oJ;? t3739 R-NSM e~lamyen t2989 V-AAI-3S ejn t1722 PREP tai'? t3588 T-DPF kardivai? t2588 N-DPF hJmw'n t2257 P-1GP pro;? t4314 PREP fwtismo;n t5462 N-ASM th'? t3588 T-GSF gnwvsew? t1108 N-GSF th'? t3588 T-GSF dovxh? tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM ejn t1722 PREP proswvpw/ t4383 N-DSN ?*jihsou'? t2424 N-GSM Xristou'. t5547 N-GSM
7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
~ecomen t2192 V-PAI-1P de; t1161 CONJ to;n t3588 T-ASM qhsauro;n t2344 N-ASM tou'ton t5126 D-ASM ejn t1722 PREP ojstrakivnoi? t3749 A-DPN skeuvesin, t4632 N-DPN i&na t2443 CONJ hJ t5600 V-PXS-3S uJperbolh; t5236 N-NSF th'? t3588 T-GSF dunavmew? t1411 N-GSF h\/ t5600 V-PXS-3S tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT ejx hJmw'n: t2257 P-1GP
8 We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
ejn t1722 PREP panti; t3956 A-DSM qlibovmenoi t2346 V-PPP-NPM ajll# t235 CONJ ouj t3756 PRT stenocwrouvmenoi, t4729 V-PPP-NPM ajporouvmenoi t639 V-PMP-NPM ajll# t235 CONJ oujk t3756 PRT ejxaporouvmenoi,
9 Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
diwkovmenoi t1377 V-PPP-NPM ajll# t235 CONJ oujk t3756 PRT ejgkataleipovmenoi, t1459 V-PPP-NPM kataballovmenoi t2598 V-PPP-NPM ajll# t235 CONJ oujk t3756 PRT ajpolluvmenoi, t622 V-PEP-NPM
10 Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
pavntote t3842 ADV th;n t3588 T-ASF nevkrwsin t3500 N-ASF tou' t3588 T-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN swvmati t4983 N-DSN perifevronte?, t4064 V-PAP-NPM i&na t2443 CONJ kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF zwh; t2222 N-NSF tou' t3588 T-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN swvmati t4983 N-DSN hJmw'n t2257 P-1GP fanerwqh'/. t5319 V-APS-3S
11 For we which live are alway* delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
ajei; t104 ADV ga;r t1063 CONJ hJmei'? t2249 P-1NP oiJ t3588 T-NPM zw'nte? t2198 V-PAP-NPM eij? t1519 PREP qavnaton t2288 N-ASM paradidovmeqa t3860 V-PPI-1P dia; t1223 PREP #Ihsou'n, t2424 N-ASM i&na t2443 CONJ kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF zwh; t2222 N-NSF tou' t3588 T-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM fanerwqh'/ t5319 V-APS-3S ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF qnhth'/ t2349 A-DSF sarki; t4561 N-DSF hJmw'n. t2257 P-1GP
12 So then death worketh in us, but life in you.
w&ste t5620 CONJ oJ t3588 T-NSM qavnato? t2288 N-NSM ejn t1722 PREP hJmi'n t2254 P-1DP ejnergei'tai, t1754 V-PMI-3S hJ t3588 T-NSF de; t1161 CONJ zwh; t2222 N-NSF ejn t1722 PREP uJmi'n. t5213 P-2DP
13 We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
e~conte? t2192 V-PAP-NPM de; t1161 CONJ to; t3588 T-ASN aujto; t846 P-ASN pneu'ma t4151 N-ASN th'? t3588 T-GSF pivstew?, t4102 N-GSF kata; t2596 PREP to; t3588 T-ASN gegrammevnon, t1125 V-RPP-ASN #Epivsteusa, t4100 V-AAI-1S dio; t1352 CONJ ejlavlhsa, t2980 V-AAI-1S kai; t2532 CONJ hJmei'? t2249 P-1NP pisteuvomen, t4100 V-PAI-1P dio; t1352 CONJ kai; t2532 CONJ lalou'men, t2980 V-PAI-1P
14 Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.
eijdovte? t1492 V-RAP-NPM o&ti t3754 CONJ oJ t3588 T-NSM ejgeivra? t1453 V-AAP-NSM to;n t3588 T-ASM kuvrion t2962 N-ASM #Ihsou'n t2424 N-ASM kai; t2532 CONJ hJma'? t2248 P-1AP su;n t4862 PREP #Ihsou' t2424 N-GSM ejgerei' t1453 V-FAI-3S kai; t2532 CONJ parasthvsei t3936 V-FAI-3S su;n t4862 PREP uJmi'n. t5213 P-2DP
15 For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.
ta; t3588 T-NPN ga;r t1063 CONJ pavnta t3956 A-NPN dij t1223 PREP uJma'?, t5209 P-2AP i&na t2443 CONJ hJ t3588 T-NSF cavri? t5485 N-NSF pleonavsasa t4121 V-AAP-NSF dia; t1223 PREP tw'n t3588 T-GPN pleiovnwn t4119 A-GPN th;n t3588 T-ASF eujcaristivan t2169 N-ASF perisseuvsh/ t4052 V-AAS-3S eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF dovxan tou' t3588 T-GSM qeou'. t2316 N-GSM
16 For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.
Dio; t1352 CONJ oujk t3756 PRT ejgkakou'men, t1573 V-PAI-1P ajll# t235 CONJ eij t1487 COND kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM e~xw t2192 V-PAI-1S hJmw'n t2257 P-1GP a~nqrwpo? t444 N-NSM diafqeivretai, t1311 V-PPI-3S ajll# t235 CONJ oJ t3588 T-NSM e~sw t2080 ADV hJmw'n t2257 P-1GP ajnakainou'tai t341 V-PPI-3S hJmevra/ t2250 N-DSF kai; t2532 CONJ hJmevra/. t2250 N-DSF
17 For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
to; t3588 T-NSN ga;r t1063 CONJ parautivka t3910 ADV ejlafro;n t1645 A-NSN th'? t3588 T-GSF qlivyew? t2347 N-GSF hJmw'n t2257 P-1GP kaqj t2596 PREP uJperbolh;n t5236 N-ASF eij? t1519 PREP uJperbolh;n t5236 N-ASF aijwvnion t166 A-ASN bavro? t922 N-ASN dovxh? katergavzetai t2716 V-PNI-3S hJmi'n, t2254 P-1DP
18 While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.
mh; t3361 PRT skopouvntwn t4648 V-PAP-GPM hJmw'n t2257 P-1GP ta; t3588 T-NPN blepovmena t991 V-PPP-NPN ajlla; t235 CONJ ta; t3588 T-NPN mh; t3361 PRT blepovmena: t991 V-PPP-NPN ta; t3588 T-NPN ga;r t1063 CONJ blepovmena t991 V-PPP-NPN provskaira, t4340 A-NPN ta; t3588 T-NPN de; t1161 CONJ mh; t3361 PRT blepovmena t991 V-PPP-NPN aijwvnia. t166 A-NPN
The King James Version is in the public domain.