1
In those days was Hezekiah sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.
a{b'Y;wt05030 t.Wm'lt04191 .Wh'Yiq.zixt02396 h'l'xt02470 ~eh'h ~yim'Y;B ? r,ma{Y;wt0559 ayib'N;h #w{m'at0531 -n,b .Wh'y.[;v.yt03470 wy'lea ? tem yiK '$,tyeb.lt01004 w;c h'wh.yt03068 r;m'at0559 -h{K wy'lea ? h,y.xitt02421 a{l.w h'T;a
2
Then he turned his face to the wall, and prayed unto the LORD, saying,
h'wh.yt03068 -l,a leL;P.tiY;wt06419 ryiQ;ht07023 -l,a wy'n'P -t,a beS;Y;w ? r{maelt0559
3
I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept* sore.
yiT.k;L;h.tih r,v]a tea a'n -r'k.zt02142 h'wh.yt03068 h'N'a ? '$y,nye[.B bw{J;h.w ~el'vt08003 b'bel.b.Wt03824 t,m/a,Bt0571 '$y,n'p.lt06440 ? lw{d'g yik.Bt01065 .Wh'Yiq.zixt02396 .K.beY;w yityif'[
4
And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court*, that the word of the LORD came to him, saying,
h'n{kyiT;h ryi['ht05892 a'c'y a{l .Wh'y.[;v.yt03470 yih.y;w ? r{maelt0559 wy'lea h'y'h h'wh.y -r;b.d.Wt01697
5
Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD.
yiM;[ -dyig.nt05057 .Wh'Yiq.zixt02396 -l,a 'T.r;m'a.wt0559 b.Wvt07725 ? yiT.[;m'vt08085 '$yib'at01 diw'Dt01732 yeh{l/at0430 h'wh.yt03068 r;m'at0559 -h{K ? yin.nih '$,t'[.miDt01832 -t,a yityia'r '$,t'Lip.Tt08605 -t,a ? h'wh.yt03068 tyeB h,l][;T yivyil.V;ht07992 ~w{Y;Bt03117 .$'l a,p{rt07495
6
And I will add unto thy days fifteen* years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.
@;Kim.Wt03709 h'n'vt08141 her.f,[t06240 vem]xt02568 '$y,m'y -l;[ yiT.p;s{h.w ? yitw{N;g.wt01598 ta{Z;h ryi['ht05892 tea.w '$.lyiC;a r.WV;at0804 -.k,l,m ? yiD.b;[t05650 diw'Dt01732 !;[;m.l.W yin][;m.l ta{Z;h ryi['ht05892 -l;[
7
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
.Wx.qiY;wt03947 ~yinea.Tt08384 t,l,b.Dt01690 .Wx.q .Wh'y.[;v.yt03470 r,ma{Y;wt0559 ? yix,Y;wt03947 !yix.V;ht07822 -l;[ .Wmyif'Y;w
8
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
tw{at0226 h'm .Wh'y.[;v.yt03470 -l,a .Wh'Yiq.zixt02396 r,ma{Y;wt0559 ? yivyil.V;ht07992 ~w{Y;Bt03117 yityil'[.w yil h'wh.yt03068 a'P.rIyt07495 -yiK ? h'wh.yt03068 tyeBt01004
9
And Isaiah said, This sign shalt thou have of the LORD, that the LORD will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
h'wh.yt03068 teaem tw{a'ht0226 '$.L -h,z .Wh'y.[;v.yt03470 r,ma{Y;wt0559 ? .$;l'ht01980 reBiDt01697 r,v]a r'b'D;ht01696 -t,a h'wh.yt03068 h,f][;yt06213 yiK ? tw{l][;m r,f,[ b.Wv'yt07725 -mia tw{l][;m r,f,[ leC;ht06738
10
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.
r,f,[t06235 tw{j.nil leC;lt06738 leq'n .Wh'Yiq.zix.yt03169 r,ma{Y;wt0559 ? r,f,[t06235 tyiN;r{x]at0322 leC;ht06738 b.Wv'yt07725 yik a{l tw{l][;mt04609 ? tw{l][;m
11
And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.
b,v'Y;w h'wh.yt03068 -l,a ayib'N;ht05030 .Wh'y.[;v.yt03470 a'r.qiY;wt07121 ? tw{l][;m.B h'd.r'yt03381 r,v]a tw{l][;M;B leC;ht06738 -t,a ? @ tw{l][;m r,f,[ tyiN;r{x]at0322 z'x'at0271
12
At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.
!'d]a.l;Bt01081 -n,B !'d]a.l;B .$;da{r.B x;l'vt07971 ayih;h te['Bt06256 ? .Wh'Yiq.zixt02396 -l,a h'x.nim.Wt04503 ~yir'p.st05612 l,b'Bt0894 -.k,l,m ? .Wh'Yiq.zix h'l'xt02470 yiK [;m'vt08085 yiK
13
And Hezekiah hearkened unto them, and shewed them all the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah shewed them not.
tyeBt01004 -l'K -t,a ~ea.r;Y;w .Wh'Yiq.zixt02396 ~,hyel][ [;m.viY;wt08085 ? ~yim'f.B;h -t,a.w b'h'Z;ht02091 -t,a.w @,s,K;ht03701 -t,a q]h{t{k.nt05238 ? r,v]a -l'K tea.w wy'leKt03627 tyeBt01004 tea.w bw{J;h !,m,v tea.w ? ~'a.r,h -a{l r,v]a r'b'dt01697 h'y'h -a{l wy't{r.cw{a.Bt0214 a'c.mint04672 ? w{T.l;v.m,mt04475 -l'k.b.W w{tyeb.Bt01004 .Wh'Yiq.zixt02396
14
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
.Wh'Yiq.zixt02396 .$,l,M;ht04428 -l,a ayib'N;ht05030 .Wh'y.[;v.yt03470 a{b'Y;w ? h,Lea'h ~yiv'n]a'h .Wr.m'at0559 h'm wy'lea r,ma{Y;wt0559 ? #,r,aemt0776 .Wh'Yiq.zixt02396 r,ma{Y;wt0559 '$y,lea .Wa{b'yt0935 !Iy;aem.W ? l,b'Bimt0894 .Wa'Bt0935 h'qw{x.rt07350
15
And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All the things that are in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
.Wh'Yiq.zixt02396 r,ma{Y;wt0559 '$,tyeb.Bt01004 .Wa'rt0214 h'm r,ma{Y;wt0559 ? r'b'dt01697 h'y'h -a{l .Wa'r yityeb.Bt01004 r,v]a -l'K tea ? y't{r.c{a.B ~ityia.rih -a{l r,v]a
16
And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of the LORD.
h'wh.yt03068 -r;b.Dt01697 [;m.vt08085 .Wh'Yiq.zixt02396 -l,a .Wh'y.[;v.yt03470 r,ma{Y;wt0559
17
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
'$,tyeb.Bt01004 r,v]a -l'K a'Fin.wt05375 ~yia'B ~yim'y heNih ? h'l,b'Bt0894 h,Z;h ~w{Y;ht03117 -d;[ '$y,t{b]at01 .Wr.c'at0686 r,v]a;w ? h'wh.yt03068 r;m'at0559 r'b'Dt01697 ret\WIy -a{l
18
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
x'QIyt03947 dyilw{Tt03205 r,v]a '$.Mim .Wa.ceyt03318 r,v]a '$y,n'Bim.W ? l,b'Bt0894 .$,l,m l;kyeh.Bt01964 ~yisyir'st05631 .Wy'h.w
19
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, Is it not good, if peace and truth be in my days?
h'wh.yt03068 -r;b.Dt01697 bw{j .Wh'y.[;v.yt03470 -l,a .Wh'Yiq.zixt02396 r,ma{Y;wt0559 ? t,m/a,wt0571 ~w{l'vt07965 -mia aw{l]h r,ma{Y;wt0559 'T.r;BiDt01696 r,v]a ? y'm'y.b h,y.hIy
20
And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
r,v]a;w w{t'r.Wb.Gt01369 -l'k.w .Wh'Yiq.zixt02396 yer.biDt01697 r,t,y.wt03499 ? ~Iy;M;ht04325 -t,a aeb'Y;w h'l'[.T;ht08585 -t,a.w h'ker.B;ht01295 -t,a h'f'[ ? yer.biDt01697 r,pest05612 -l;[ ~yib.Wt.K ~eh -a{l]h h'ryi['ht05892 ? h'd.Wh.yt03063 yek.l;m.l ~yim'Y;h
21
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.
h,V;n.mt04519 .${l.miY;wt04427 wy't{b]at01 -mi[ .Wh'Yiq.zixt02396 b;K.viY;wt07901 ? wy'T.x;T w{n.b