Interlinear Bible - Ezra 8

Change Translation

Loading...
1 These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.
~yil{['h ~'f.x;y.tih.w ~,hyet{b]at01 yeva'rt07218 h,Lea.w ? l,b'Bimt0894 .$,l,M;ht04428 a.T.s;v.x;T.r;a t.Wk.l;m.Bt04438 yiMi[
2 Of the sons of Phinehas; Gershom: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Hattush.
laeYin'D r'm'tyiat0385 yen.Bim s ~{v.reGt01647 s'x.nyipt06372 yen.Bim ? v.WJ;xt02407 dyiw'd yen.Bim s
3 Of the sons of Shechaniah, of the sons of Pharosh; Zechariah: and with him were reckoned by genealogy of the males an hundred and fifty.
w{Mi[.w h'y.r;k.zt02148 v{[.r;pt06551 yen.Bim s h'y.n;k.vt07935 yen.Bim ? ~yiVim]x;wt02572 h'aemt03967 ~yir'k.zilt02145 fex;y.tiht03187
4 Of the sons of Pahathmoab; Elihoenai the son of Zerahiah, and with him two hundred males.
h'y.x;r.zt02228 -n,B y;nye[w{h.y.l,at0454 b'aw{m t;x;P yen.Bim ? ~yir'k.Z;ht02145 ~Iy;ta'm w{Mi[.w
5 Of the sons of Shechaniah; the son of Jahaziel, and with him three hundred males.
v{l.vt07969 w{Mi[.w leayiz]x;yt03166 -n,B h'y.n;k.vt07935 yen.Bim ? ~yir'k.Z;ht02145 tw{aem
6 Of the sons also of Adin; Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males.
~yiVim]xt02572 w{Mi[.w !'t'nw{yt03129 -n,B d,b,[t05651 !yid'[t05720 yen.Bim.W ? ~yir'k.Z;ht02145
7 And of the sons of Elam; Jeshaiah the son of Athaliah, and with him seventy males.
w{Mi[.w h'y.l;t][t06271 -n,B h'y.[;v.yt03470 ~'lye[t05867 yen.Bim.W ? ~yir'k.Z;ht02145 ~yi[.bivt07657
8 And of the sons of Shephatiah; Zebadiah the son of Michael, and with him fourscore males.
w{Mi[.w lea'kyimt04317 -n,B h'y.d;b.zt02069 h'y.j;p.vt08203 yen.Bim.W ? ~yir'k.Z;ht02145 ~yin{m.vt08084
9 Of the sons of Joab; Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen* males.
w{Mi[.w leayix.y -n,B h'y.d;b{[t05662 b'aw{yt03097 yen.Bim ? ~yir'k.Z;ht02145 r'f'[t06240 h'n{m.v.Wt08083 ~Iy;ta'm
10 And of the sons of Shelomith; the son of Josiphiah, and with him an hundred and threescore males.
h'aemt03967 w{Mi[.w h'y.pisw{yt03131 -n,B tyimw{l.v yen.Bim.W ? ~yir'k.Z;ht02145 ~yiViv.wt08346
11 And of the sons of Bebai; Zechariah the son of Bebai, and with him twenty and eight males.
~yir.f,[t06242 w{Mi[.w y'beBt0893 -n,B h'y.r;k.zt02148 y;bebt0893 yen.Bim.W ? ~yir'k.Z;ht02145 h'n{m.v.Wt08083
12 And of the sons of Azgad; Johanan the son of Hakkatan, and with him an hundred and ten males.
w{Mi[.w !'j'Q;ht06997 -n,B !'n'xw{yt03110 d'G.z;[t05803 yen.Bim.W ? ~yir'k.Z;ht02145 h'r'f][;w h'aemt03967
13 And of the last sons of Adonikam, whose names are these, Eliphelet, Jeiel, and Shemaiah, and with them threescore males.
~'tw{m.v h,Lea.w ~yin{r]x;a ~'qyin{d]at0140 yen.Bim.W ? ~yiVivt08346 ~,h'Mi[.w h'y.[;m.v.W leayi[.yt03273 j,l,pyil/at0467 ? ~yir'k.Z;ht02145
14 Of the sons also of Bigvai; Uthai, and Zabbud*, and with them seventy males.
~yi[.bivt07657 w{Mi[.w d.Wb'z.wt01121 y;t.W[t05793 y;w.gibt0902 yen.Bim.W ? @ ~yir'k.Z;ht02145
15 And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
h,n]x;N;wt02583 a'w]h;at0163 -l,a a'B;h r'h'N;ht05104 -l,a ~ec.B.q,a'w ? ~yin]h{K;b.W ~'['bt05971 h'nyib'a'w h'v{l.vt07969 ~yim'y ~'v ? ~'v yita'c'mt04672 -a{l yiwelt03878 yen.Bim.W
16 Then sent I for Eliezer, for Ariel, for Shemaiah, and for Elnathan, and for Jarib, and for Elnathan, and for Nathan, and for Zechariah, and for Meshullam, chief men; also for Joiarib, and for Elnathan, men of understanding.
!'t'n.l,a.l.Wt0494 h'y.[;m.vilt08098 leayir]a;lt0740 r,z,[yil/a,lt0461 h'x.l.v,a'wt07971 ? ~'LUv.mil.wt04918 h'y.r;k.zil.wt02148 !'t'n.l.Wt0494 !'t'n.l,a.l.Wt0494 byir'y.l.Wt03402 ? ]myinyib.m !'t'n.l,a.l.W byir'yw{y.l.Wt03114 ~yiva'rt07218
17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told* them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims*, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
a'y.pis'k.Bt03703 va{r'ht07218 w{Diat0112 -l;[ ~'tw{at03318 h'aicw{a'w ? w{Diat0112 -l,a reB;d.lt01697 ~yir'b.Dt01696 ~,hyip.Bt0430 h'myif'a'w ~w{q'M;ht04725 ? .Wn'l -ayib'h.l ~w{q'M;ht04725 a'y.pis'k.Bt03703 ~yin.Wt.N;ht05411 wyix'at0251 ? .Wnyeh{l/a tyeb.lt01004 ~yit.r'v.mt08334
18 And by the good hand of our God upon us they brought us a man of understanding, of the sons of Mahli, the son of Levi, the son of Israel; and Sherebiah, with his sons and his brethren, eighteen*;
.Wnyel'[ h'bw{J;h .Wnyeh{l/at0430 -d;y.Kt03027 .Wn'l .WAyib'Y;w ? lea'r.fIyt03478 -n,B yiwelt03878 -n,B yil.x;mt04249 yen.Bim l,k,f vyiat0376 ? r'f'[t06240 h'n{m.vt08083 wy'x,a.wt0251 wy'n'b.W h'y.berev.wt08274
19 And Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brethren and their sons, twenty;
yir'r.mt04847 yen.Bim h'y.[;v.yt03470 w{Tia.w h'y.b;v]xt02811 -t,a.w ? ~yir.f,[t06242 ~,hyen.b.W wy'x,at0251
20 Also of the Nethinims, whom David and the princes had appointed for the service of the Levites, two hundred and twenty Nethinims: all of them were expressed by name.
t;d{b][;lt05656 ~yir'F;h.wt06242 dyiw'D !;t'N,v ~yinyit.N;ht05411 -nim.W ? .Wb.Qint05344 ~'LUK ~yir.f,[.w ~Iy;ta'mt05411 ~yinyit.n ~iYiw.l;ht03881 ? tw{mev.b
21 Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.
tw{N;[.tih.l a'w]h;at0163 r'h'N;ht05104 -l;[ ~w{ct06685 ~'v a'r.q,a'wt07121 ? h'r'v.yt03477 .$,r,Dt01870 .WN,Mim veQ;b.lt01245 .Wnyeh{l/a yen.pilt06440 ? .Wnev.Wk.rt07399 -l'k.l.W .WneP;j.l.W .Wn'l
22 For I was ashamed to require of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy in the way: because we had spoken unto the king, saying, The hand of our God is upon all them for good that seek him; but his power and his wrath is against all them that forsake him.
~yiv'r'p.Wt06571 lIy;xt02428 .$,l,M;ht04428 -nim lw{a.vilt07592 yiT.v{b yiK ? .$,l,M;lt04428 .Wn.r;m'at0559 -yiK .$,r'D;Bt01870 beyw{aem .Wner.z'[.lt05826 ? wy'v.q;b.mt01245 -l'K -l;[ .Wnyeh{l/at0430 -d;yt03027 r{maelt0559 ? wy'b.z{[t05797 -l'K l;[ w{P;a.w w{ZU[.w h'bw{j.l
23 So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us.
ret'[eY;wt06279 ta{z -l;[ .Wnyeh{l/aem h'v.q;b.N;wt01245 h'm.Wc'N;w ? .Wn'l
24 Then I separated twelve of the chief of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them,
h'y.berev.lt08274 r'f'[t06240 ~yen.vt08147 ~yin]h{K;h yer'Fim h'lyiD.b;a'w ? h'r'f][t06235 ~,hyex]aemt0251 ~,h'Mi[.w h'y.b;v]xt02811
25 And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering of the house of our God, which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel there present, had offered:
b'h'Z;ht02091 -t,a.w @,s,K;ht03701 -t,a ~,h'l h'lw{q.v,a'w ? .Wmyireh;h .Wnyeh{l/at0430 -tyeBt01004 t;m.Wr.Tt08641 ~yileK;ht03627 -t,a.w ? ~yia'c.miN;ht04672 lea'r.fIyt03478 -l'k.w wy'r'f.w wy'c][{y.w .$,l,M;ht04428
26 I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents;
tw{aem -vevt08337 ~yir'KiKt03603 @,s,Kt03701 ~'d'yt03027 -l;[ h'l]q.v,a'wt08254 ? b'h'zt02091 ~yir'Kik.lt03603 h'aemt03967 @,s,kt03701 -yel.k.Wt03627 ~yiVim]x;wt02572 ? r'Kikt03603 h'aemt03967
27 Also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine* copper, precious as gold.
yel.k.Wt03627 @,l'at0505 ~yin{k.r;d]a;lt0150 ~yir.f,[t06242 b'h'zt02091 yer{p.k.Wt03713 ? b'h'Z;Kt02091 t{d.Wm]x ~Iy;n.vt08147 h'bw{j b'h.cUmt06668 t,v{x.nt05178
28 And I said unto them, Ye are holy unto the LORD; the vessels are holy also; and the silver and the gold are a freewill offering unto the LORD God of your fathers.
~yileK;h.wt03627 h'why;lt03068 v,d{qt06944 ~,T;a ~,hel]a h'r.m{a'wt0559 ? yeh{l/a h'why;lt03068 h'b'd.nt05071 b'h'Z;h.wt02091 @,s,K;h.wt03701 v,d{qt06944 ? ~,kyet{b]at01
29 Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chief of the priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD.
~yin]h{K;h yer'f yen.pilt06440 .Wl.q.viTt08254 -d;[ .Wr.miv.wt08104 .Wd.qivt08245 ? ~i'l'v.WryiBt03389 lea'r.fIy.lt03478 tw{b'a'ht01 -yer'f.w ~iYiw.l;h.wt03881 ? h'wh.yt03068 tyeBt01004 tw{k.viL;ht03957
30 So took the priests and the Levites the weight of the silver, and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God.
b'h'Z;h.wt02091 @,s,K;ht03701 l;q.vimt04948 ~iYiw.l;h.wt03881 ~yin]h{K;h .Wl.Biq.wt06901 ? .Wnyeh{l/at0430 tyeb.lt01004 ~i;l'v.Wryilt03389 ayib'h.l ~yileK;h.wt03627
31 Then we departed from the river of Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.
v,d{x;lt02320 r'f'[t06240 ~yen.viBt08147 a'w]h;at0163 r;h.Nimt05104 h'[.siN;wt05265 ? .Wnyeh{l/at0430 -d;y.wt03027 ~i'l'v.Wr.yt03389 t,k,l'l !w{vair'ht07223 ? berw{a.w beyw{a @;Kimt03709 .WnelyiC;Y;w .Wnyel'[ h't.y'h ? .$,r'D;ht01870 -l;[
32 And we came to Jerusalem, and abode there three days.
h'v{l.vt07969 ~yim'y ~'v b,veN;w ~i'l'v.Wr.yt03389 aw{b'N;wt0935
33 Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites;
~yileK;h.wt03627 b'h'Z;h.wt02091 @,s,K;ht03701 l;q.vint08254 yi[yib.r'ht07243 ~w{Y;b.Wt03117 ? h'Yir.Wat0223 -n,B tw{mer.mt04822 -d;yt03027 l;[ .Wnyeh{l/a tyeb.Bt01004 ? ~,h'Mi[.w s'x.nyiPt06372 -n,B r'z'[.l,at0499 w{Mi[.w !eh{K;ht03548 ? y.WNiBt01131 -n,b h'y.d;[w{n.wt05129 ;[.Wveyt03442 -n,B d'b'zw{yt03107 ? ~iYiw.l;ht03881
34 By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.
l'q.viM;ht04948 -l'K bet'KiY;wt03789 l{K;l l'q.vim.Bt04948 r'P.sim.Bt04557 ? ayih;h te['Bt06256
35 Also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve* bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the LORD.
tw{l{[ .Wbyir.qiht01121 h'lw{G;ht01473 -yen.b yib.V;hemt07628 ~yia'B;ht0430 ? -l'K -l;[ r'f'[t06240 -myen.vt08147 ~yir'Pt06499 lea'r.fIyt03478 yeh{laelt03478 ? ~yi[.bivt07657 ~yif'b.K h'Viv.wt08337 ~yi[.viT ~yilyeat0352 lea'r.fIy ? h'lw{[ l{K;h r'f'[ ~yen.vt08147 ta'J;xt02403 yeryip.ct06842 h'[.biv.wt07651 ? h'why;lt03068
36 And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.
.$,l,M;ht04428 yen.P.r;D.v;x]a;lt0323 .$,l,M;ht04428 yet'Dt01881 -t,a .Wn.TiY;wt05414 ? -tyeBt01004 -t,a.w ~'['ht05971 -t,a .Wa.Fin.w r'h'N;ht05104 r,be[t05676 tw{w]x;p.W ? ~yih{l/a'ht0430
The King James Version is in the public domain.