1
For, behold, the
Lord, the
LORD of
hosts, doth take
away from
Jerusalem and from
Judah the
stay and the
staff, the whole
stay of
bread, and the
whole stay of
water,
~i;l'v.Wryim ryisem tw{a'b.c h'wh.y !w{d'a'h heNih yiK ? ~,x,l -n;[.vim l{K h'ne[.v;m.W !e[.v;m h'd.Whyim.W ? ~Iy'm -n;[.vim l{k.w
2
The mighty
man, and the
man of
war, the
judge, and the
prophet, and the
prudent, and the
ancient,
~es{q.w ayib'n.w jepw{v h'm'x.lim vyia.w rw{BiG ? !eq'z.w
3
The
captain of
fifty, and the
honourable man, and the
counsellor, and the
cunning artificer, and the
eloquent orator.
~;k]x;w #e[w{y.w ~yin'p a.Wf.n.W ~yiVim]x -r;f ? v;x'l !w{b.n.W ~yiv'r]x
4
And I will
give children to be their
princes, and
babes shall
rule over them.
~'b -.Wl.v.mIy ~yil.Wl][;t.w ~,hyer'f ~yir'[.n yiT;t'n.w
5
And the
people shall be
oppressed, every
one by
another, and every
one by his
neighbour: the
child shall behave himself
proudly against the
ancient, and the
base against the
honourable.
.Wb]h.rIy .Whe[er.B vyia.w vyia.B vyia ~'['h f;Gin.w ? d'B.kiN;B h,l.qiN;h.w !eq'Z;B r;[;N;h
6
When a
man shall take
hold of his
brother of the
house of his
father, saying, Thou hast
clothing, be thou our
ruler, and let this
ruin be under thy
hand:
h'l.mif wyib'a tyeB wyix'a.B vyia f{P.tIy -yiK ? ta{Z;h h'lev.k;M;h.w .Wn'L -h,y.hiT !yic'q h'k.l ? '$,d'y t;x;T
7
In that
day shall he
swear,
saying, I will not be an
healer; for in my
house is neither
bread nor
clothing: make me not a
ruler of the
people.
veb{x h,y.h,a -a{l r{mael a.Wh;h ~w{Y;b a'FIy ? yinUmyif.t a{l h'l.mif !yea.w ~,x,l !yea yityeb.b.W ? ~'[ !yic.q
8
For
Jerusalem is
ruined, and
Judah is
fallen: because their
tongue and their
doings are against the
LORD, to
provoke the
eyes of his
glory.
~'nw{v.l -yiK l'p'n h'd.Whyiw ~i;l'v.Wr.y h'l.v'k yiK ? w{dw{b.k yene[ tw{r.m;l h'wh.y -l,a ~,hyel.l;[;m.W
9
The
shew of their
countenance doth witness against
them; and they
declare their
sin as
Sodom, they
hide it not.
Woe unto their
soul! for they have
rewarded evil unto themselves.
~{d.siK ~'ta'J;x.w ~'B h't.n'[ ~,hyen.P t;r'K;h ? .Wl.m'g -yiK ~'v.p;n.l<05315!> yw{a .Wdexik a{l .WdyiGih ? h'['r ~,h'l
10
Say ye to the
righteous, that it shall be
well with him: for they shall
eat the
fruit of their
doings.
~,hyel.l;[;m yir.p -yiK bw{j -yiK qyiD;c .Wr.mia ? .Wleka{y
11
Woe unto the
wicked! it shall be
ill with him: for the
reward of his
hands shall be
given him.
h,f'[ey wy'd'y l.Wm.g -yiK ['r ['v'r.l<07563!> yw{a ? w{L
12
As for my
people, children are their
oppressors, and
women rule over them. O my
people, they which
lead thee cause thee to
err, and
destroy the
way of thy
paths.
yiM;[ w{b .Wl.v'm ~yiv'n.w lelw{[.m wy'f.g{n yiM;[ ? .W[eLiB '$y,t{x.r{a .$,r,d.w ~yi[.t;m '$y,r.V;a.m
13
The
LORD standeth
up to
plead, and
standeth to
judge the
people.
~yiM;[ !yid'l dem{[.w h'wh.y byir'l b'Cin
14
The
LORD will
enter into
judgment with the
ancients of his
people, and the
princes thereof: for ye have eaten
up the
vineyard; the
spoil of the
poor is in your
houses.
wy'r'f.w w{M;[ yen.qiz -mi[ aw{b'y j'P.vim.B h'wh.y ? ~,kyeT'b.B yin'[,h t;lez.G ~,r,K;h ~,T.r;[iB ~,T;a.w
15
What mean ye that ye
beat my
people to
pieces, and
grind the
faces of the
poor? saith the
Lord GOD of
hosts.
.Wn'x.jiT ~yiYin][ yen.p.W yiM;[ .Wa.K;d.T ~,k'L;m ? tw{a'b.c hiwh.y y'n{d]a -mUa.n
16
Moreover the
LORD saith,
Because the
daughters of
Zion are
haughty, and
walk with stretched
forth necks and
wanton eyes, walking and
mincing as they
go, and making a
tinkling with their
feet:
!w{Yic tw{n.B .Wh.b'g yiK !;[;y h'wh.y r,ma{Y;w ? ~Iy'nye[ tw{r.Q;f.m.W !w{r'G tw{.Wj.n h'n.k;leT;w ? h'n.s;K;[.T ~,hyel.g;r.b.W h'n.k;leT @{p'j.w .$w{l'h
17
Therefore the
Lord will smite with a
scab the crown of the
head of the
daughters of
Zion, and the
LORD will
discover their secret
parts.
h'why;w !w{Yic tw{n.B d{q.d'q y'n{d]a x;Pif.w ? h,r'[.y !eh.t'P
18
In that
day the
Lord will take
away the
bravery of their tinkling
ornaments about their feet, and their
cauls, and their round tires like the
moon,
~yis'k]['h t,r,a.piT tea y'n{d]a ryis'y a.Wh;h ~w{Y;B ? ~yin{r]h;F;h.w ~yisyib.V;h.w
19
The
chains, and the
bracelets, and the
mufflers,
tw{l'[.r'h.w tw{ryeV;h.w tw{pyij.N;h
20
The
bonnets, and the ornaments of the
legs, and the
headbands, and the
tablets*, and the
earrings,
v,p,N;h yeT'b.W ~yirUViQ;h.w tw{d'[.C;h.w ~yirea.P;h ? ~yiv'x.L;h.w
21
The
rings, and
nose jewels,
@'a'h yem.zin.w tw{['B;J;h
22
The changeable suits of
apparel, and the
mantles, and the
wimples, and the crisping
pins,
~yijyir]x'h.w tw{x'P.jiM;h.w tw{p'j][;M;h.w tw{c'l]x;M;h
23
The
glasses, and the fine
linen, and the
hoods, and the
vails.
~yidyid.r'h.w tw{pyin.C;h.w ~yinyid.S;h.w ~yin{y.liG;h.w
24
And it shall come to pass, that instead of sweet
smell there shall be
stink; and instead of a
girdle a
rent; and instead of well
set hair baldness; and instead of a
stomacher a
girding of
sackcloth; and
burning instead of
beauty.
h'rw{g]x t;x;t.w h,y.hIy q;m ~,f{B t;x;t h'y'h.w ? lyigyit.P t;x;t.w h'x.r'q h,v.qim h,f][;m t;x;t.w h'P.qin ? yip{y t;x;t -yiK q'f t,r{g]x;m
25
Thy
men shall
fall by the
sword, and thy
mighty in the
war.
h'm'x.liM;B .$et'r.Wb.g.W .Wl{PIy b,r,x;B .$Iy;t.m
26
And her
gates shall
lament and
mourn; and she being
desolate shall
sit upon the
ground.
beveT #,r'a'l h't'Qin.w 'hy,x't.P .Wl.b'a.w .Wn'a.w