Interlinear Bible - Isaiah 3

1 For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,
~i;l'v.Wryim ryisem tw{a'b.c h'wh.y !w{d'a'h heNih yiK ? ~,x,l -n;[.vim l{K h'ne[.v;m.W !e[.v;m h'd.Whyim.W ? ~Iy'm -n;[.vim l{k.w
2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
~es{q.w ayib'n.w jepw{v h'm'x.lim vyia.w rw{BiG ? !eq'z.w
3 The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
~;k]x;w #e[w{y.w ~yin'p a.Wf.n.W ~yiVim]x -r;f ? v;x'l !w{b.n.W ~yiv'r]x
4 And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
~'b -.Wl.v.mIy ~yil.Wl][;t.w ~,hyer'f ~yir'[.n yiT;t'n.w
5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable.
.Wb]h.rIy .Whe[er.B vyia.w vyia.B vyia ~'['h f;Gin.w ? d'B.kiN;B h,l.qiN;h.w !eq'Z;B r;[;N;h
6 When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
h'l.mif wyib'a tyeB wyix'a.B vyia f{P.tIy -yiK ? ta{Z;h h'lev.k;M;h.w .Wn'L -h,y.hiT !yic'q h'k.l ? '$,d'y t;x;T
7 In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
veb{x h,y.h,a -a{l r{mael a.Wh;h ~w{Y;b a'FIy ? yinUmyif.t a{l h'l.mif !yea.w ~,x,l !yea yityeb.b.W ? ~'[ !yic.q
8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.
~'nw{v.l -yiK l'p'n h'd.Whyiw ~i;l'v.Wr.y h'l.v'k yiK ? w{dw{b.k yene[ tw{r.m;l h'wh.y -l,a ~,hyel.l;[;m.W
9 The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
~{d.siK ~'ta'J;x.w ~'B h't.n'[ ~,hyen.P t;r'K;h ? .Wl.m'g -yiK ~'v.p;n.l<05315!> yw{a .Wdexik a{l .WdyiGih ? h'['r ~,h'l
10 Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
~,hyel.l;[;m yir.p -yiK bw{j -yiK qyiD;c .Wr.mia ? .Wleka{y
11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
h,f'[ey wy'd'y l.Wm.g -yiK ['r ['v'r.l<07563!> yw{a ? w{L
12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
yiM;[ w{b .Wl.v'm ~yiv'n.w lelw{[.m wy'f.g{n yiM;[ ? .W[eLiB '$y,t{x.r{a .$,r,d.w ~yi[.t;m '$y,r.V;a.m
13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
~yiM;[ !yid'l dem{[.w h'wh.y byir'l b'Cin
14 The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
wy'r'f.w w{M;[ yen.qiz -mi[ aw{b'y j'P.vim.B h'wh.y ? ~,kyeT'b.B yin'[,h t;lez.G ~,r,K;h ~,T.r;[iB ~,T;a.w
15 What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.
.Wn'x.jiT ~yiYin][ yen.p.W yiM;[ .Wa.K;d.T ~,k'L;m ? tw{a'b.c hiwh.y y'n{d]a -mUa.n
16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
!w{Yic tw{n.B .Wh.b'g yiK !;[;y h'wh.y r,ma{Y;w ? ~Iy'nye[ tw{r.Q;f.m.W !w{r'G tw{.Wj.n h'n.k;leT;w ? h'n.s;K;[.T ~,hyel.g;r.b.W h'n.k;leT @{p'j.w .$w{l'h
17 Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.
h'why;w !w{Yic tw{n.B d{q.d'q y'n{d]a x;Pif.w ? h,r'[.y !eh.t'P
18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,
~yis'k]['h t,r,a.piT tea y'n{d]a ryis'y a.Wh;h ~w{Y;B ? ~yin{r]h;F;h.w ~yisyib.V;h.w
19 The chains, and the bracelets, and the mufflers,
tw{l'[.r'h.w tw{ryeV;h.w tw{pyij.N;h
20 The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets*, and the earrings,
v,p,N;h yeT'b.W ~yirUViQ;h.w tw{d'[.C;h.w ~yirea.P;h ? ~yiv'x.L;h.w
21 The rings, and nose jewels,
@'a'h yem.zin.w tw{['B;J;h
22 The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,
~yijyir]x'h.w tw{x'P.jiM;h.w tw{p'j][;M;h.w tw{c'l]x;M;h
23 The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.
~yidyid.r'h.w tw{pyin.C;h.w ~yinyid.S;h.w ~yin{y.liG;h.w
24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.
h'rw{g]x t;x;t.w h,y.hIy q;m ~,f{B t;x;t h'y'h.w ? lyigyit.P t;x;t.w h'x.r'q h,v.qim h,f][;m t;x;t.w h'P.qin ? yip{y t;x;t -yiK q'f t,r{g]x;m
25 Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
h'm'x.liM;B .$et'r.Wb.g.W .Wl{PIy b,r,x;B .$Iy;t.m
26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
beveT #,r'a'l h't'Qin.w 'hy,x't.P .Wl.b'a.w .Wn'a.w
The King James Version is in the public domain.