13
Therefore now
amend your
ways and your
doings, and
obey the
voice of the
LORD your
God; and the
LORD will
repent him of the
evil that he hath
pronounced against you.
.W[.miv.w ~,kyel.l;[;m.W ~,kyek.r;d .Wbyijyeh h'T;[.w ? h'['r'h -l,a h'wh.y ~ex'NIy.w ~,kyeh{l/a h'wh.y lw{q.B ? ~,kyel][ r,BiD r,v]a
14
As for me, behold, I am in your
hand: do with me as
seemeth good and
meet unto you.
r'v'Y;k.w bw{J;K yil -.Wf][ ~,k.d,y.b yin.nih yin]a;w ? ~,kyenye[.B
15
But
know ye for
certain, that if ye put me to
death, ye shall surely
bring innocent blood upon yourselves, and upon this
city, and upon the
inhabitants thereof: for of a
truth the
LORD hath
sent me unto you to
speak all these
words in your
ears.
yit{a ~,T;a ~yitim.m -mia yiK .W[.deT ;[{d'y .$;a ? ryi['h -l,a.w ~,kyel][ ~yin.t{n ~,T;a yiq'n ~'d -yiK ? h'wh.y yin;x'l.v t,m/a,b yiK 'hy,b.v{y -l,a.w ta{Z;h ? ~yir'b.D;h -l'K tea ~,kyen.z'a.B reB;d.l ~,kyel][ ? h,Lea'h
16
Then
said the
princes and all the
people unto the
priests and to the
prophets; This
man is not
worthy to
die: for he hath
spoken to us in the
name of the
LORD our
God.
~yin]h{K;h -l,a ~'['h -l'k.w ~yir'F;h .Wr.ma{Y;w ? t,w'm -j;P.vim h,Z;h vyia'l -nyea ~yiayib.N;h -l,a.w ? .Wnyelea r,BiD .Wnyeh{l/a h'wh.y ~ev.B yiK
17
Then rose
up certain of the
elders of the
land, and
spake to all the
assembly of the
people, saying,
-l'K -l,a .Wr.ma{Y;w #,r'a'h yen.qiZim ~yiv'n]a .WmUq'Y;w ? r{mael ~'['h l;h.q
18
Micah the
Morasthite prophesied in the
days of
Hezekiah king of
Judah, and
spake to all the
people of
Judah, saying, Thus
saith the
LORD of
hosts; Zion shall be
plowed like a
field, and
Jerusalem shall become
heaps, and the
mountain of the
house as the high
places of a
forest.
.Wh'Yiq.zix yemyiB a'Bin h'y'h yiT.v;rw{M;h H'y'kyim ? h'd.Wh.y ~;[ -l'K -l,a r,ma{Y;w h'd.Wh.y -.k,l,m ? h,d'f !w{Yic tw{a'b.c h'wh.y r;m'a -h{K r{mael ? tIy;B;h r;h.w h,y.hiT ~yiYi[ ~Iy;l'v.Wryiw ver'xet ? r;['y tw{m'b.l
19
Did
Hezekiah king of
Judah and all
Judah put him at
all to
death? did he not
fear the
LORD, and
besought the
LORD*, and the
LORD repented him of the
evil which he had
pronounced against them?
Thus might we
procure great evil against our
souls.
h'd.Wh.y -l'k.w h'd.Wh.y -.k,l,m .Wh'Yiq.zix .WhUtim/h tem'h,h ? h'wh.y yen.P -t,a l;x.y;w h'wh.y -t,a aer'y a{l]h ? ~,hyel][ r,BiD -r,v]a h'['r'h -l,a h'wh.y ~,x'NiY;w ? .Wnyetw{v.p;n -l;[ h'lw{d.g h'['r ~yif{[ .Wn.x;n]a;w
20
And there was also a
man that
prophesied in the
name of the
LORD, Urijah the
son of
Shemaiah of
Kirjathjearim, who
prophesied against this
city and against this
land according to all the
words of
Jeremiah:
.Wh'Yir.Wa h'wh.y ~ev.B aeB;n.tim h'y'h vyia -m;g.w ? ryi['h -l;[ aeb'NiY;w ~yir'[.Y;h t;y.riQim .Wh'y.[;m.v -n,B ? .Wh'y.m.rIy yer.biD l{k.K ta{Z;h #,r'a'h -l;[.w ta{Z;h
21
And when
Jehoiakim the
king, with all his mighty
men, and all the
princes, heard his
words, the
king sought to put him to
death: but when
Urijah heard it, he was
afraid, and
fled, and
went into
Egypt;
wy'rw{BiG -l'k.w ~yiq'yw{h.y -.k,l,M;h [;m.viY;w ? .$,l,M;h veQ;b.y;w wy'r'b.D -t,a ~yir'F;h -l'k.w ? a{b'Y;w x;r.biY;w a'riY;w .Wh'Yir.Wa [;m.viY;w w{tyim]h ? ~Iy'r.cim
22
And
Jehoiakim the
king sent men into
Egypt, namely,
Elnathan the
son of
Achbor, and certain
men with him into
Egypt.
~yiv'n]a ~yiq'yw{h.y .$,l,M;h x;l.viY;w ? ~Iy'r.cim -l,a w{Tia ~yiv'n]a;w rw{B.k;[ -n,B !'t'n.l,a tea ~Iy'r.cim
23
And they fetched
forth Urijah out of
Egypt, and
brought him unto
Jehoiakim the
king; who
slew him with the
sword, and
cast his dead
body into the
graves of the
common people.
.WhUaib.y;w ~Iy;r.ciMim .Wh'Yir.Wa -t,a .Wayicw{Y;w ? .$el.v;Y;w b,r'x,B .WheK;Y;w ~yiq'yw{h.y .$,l,M;h -l,a ? ~'['h yen.B yer.biq -l,a w{t'l.bin -t,a