The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
PLUS
Join PLUS
Log In
Bible
Interlinear Bible
King James Version
John
John 12
John 12:2-8
Interlinear Bible - John 12:2-8
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Loading...
Current Translation
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
2
There
they
made
him
a
supper;
and
Martha
served
:
but
Lazarus
was
one
of them that sat at the
table
with
him.
ejpoivhsan
V-AAI-3P
ou\n
CONJ
aujtw'/
P-DSM
dei'pnon
N-ASN
ejkei',
ADV
kai;
CONJ
hJ
T-NSF
Mavrqa
N-NSF
dihkovnei,
V-IAI-3S
oJ
T-NSM
de;
CONJ
Lavzaro?
N-NSM
eiJ'?
N-NSM
h\n
V-IXI-3S
ejk
PREP
tw'n
T-GPM
ajnakeimevnwn
V-PNP-GPM
su;n
PREP
aujtw'/.
P-DSM
3
Then
took
Mary
a
pound
of
ointment
of
spikenard
*
, very
costly,
and
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
his
feet
with
her
hair:
and
the
house
was
filled
with
the
odour
of the
ointment.
hJ
T-NSF
ou\n
CONJ
Maria;m
N-PRI
labou'sa
V-2AAP-NSF
livtran
N-ASF
muvrou
N-GSN
navrdou
N-GSF
pistikh'?
A-GSF
polutivmou
A-GSF
h~leiyen
V-AAI-3S
tou;?
T-APM
povda?
N-APM
tou'
T-GSN
#
Ihsou'
N-GSM
kai;
CONJ
ejxevmaxen tai'?
T-DPF
qrixi;n aujth'?
P-GSF
tou;?
T-APM
povda?
N-APM
aujtou':
P-GSM
hJ
T-NSF
de;
CONJ
oijkiva
N-NSF
ejplhrwvqh
V-API-3S
ejk
PREP
th'?
T-GSF
ojsmh'?
N-GSF
tou'
T-GSN
muvrou.
N-GSN
4
Then
saith
one
of
his
disciples,
Judas
Iscariot,
Simon's
son,
which
should
betray
him,
levgei
V-PAI-3S
de;
CONJ
#
Iouvda?
N-NSM
oJ
T-NSM
#
Iskariwvth?
N-NSM
eiJ'?
N-NSM
?ejk?
PREP
tw'n
T-GPM
maqhtw'n
N-GPM
aujtou',
P-GSM
oJ
T-NSM
mevllwn
V-PAP-NSM
aujto;n
P-ASM
paradidovnai,
V-PAN
5
Why
was
not
this
ointment
sold
for three
hundred
pence,
and
given
to the
poor?
Dia;
PREP
tiv
I-ASN
tou'to
D-NSN
to;
T-NSN
muvron
N-NSN
oujk
PRT
ejpravqh
V-API-3S
triakosivwn
N-GPM
dhnarivwn
N-GPN
kai;
CONJ
ejdovqh
V-API-3S
ptwcoi'?;
A-DPM
6
This
he
said
,
not
that
he
cared
for
the
poor;
but
because
he
was
a
thief,
and
had
the
bag,
and
bare
what was put
therein
.
ei\pen
V-2AAI-3S
de;
CONJ
tou'to
D-ASN
oujc
PRT
o&ti
CONJ
peri;
PREP
tw'n
T-GPM
ptwcw'n
A-GPM
e~melen
V-IAI-3S
aujtw'/
P-DSM
ajll#
CONJ
o&ti
CONJ
klevpth?
N-NSM
h\n
V-IXI-3S
kai;
CONJ
to;
T-ASN
glwssovkomon
N-ASN
e~cwn
V-PAP-NSM
ta;
T-APN
ballovmena
V-PPP-APN
ejbavstazen.
V-IAI-3S
7
Then
said
Jesus,
Let
her
alone
:
against
the
day
of
my
burying
hath she
kept
this.
ei\pen
V-2AAI-3S
ou\n
CONJ
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
~afe?
V-2AAM-2S
aujthvn,
P-ASF
i&na
CONJ
eij?
PREP
th;n
T-ASF
hJmevran
N-ASF
tou'
T-GSM
ejntafiasmou'
N-GSM
mou
P-1GS
thrhvsh/
V-AAS-3S
aujtov:
P-ASN
8
For
the
poor
always
ye
have
with
you;
but
me
ye
have
not
always.
tou;?
T-APM
ptwcou;?
A-APM
ga;r
CONJ
pavntote
ADV
e~cete
V-PAI-2P
meqj
PREP
eJautw'n,
F-3GPM
ejme;
P-1AS
de;
CONJ
ouj
PRT
pavntote
ADV
e~cete.
V-PAI-2P
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.