The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Mark
Mark 6
Mark 6:45-51
Interlinear Bible - Mark 6:45-51
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
45
And
straightway
he
constrained
his
disciples
to
get
into
the
ship,
and
to
go
to
the other
side
before
unto
Bethsaida,
while
he
sent
away
the
people.
Kai;
CONJ
eujqu;?
ADV
hjnavgkasen
V-AAI-3S
tou;?
T-APM
maqhta;?
N-APM
aujtou'
P-GSM
ejmbh'nai
V-2AAN
eij?
PREP
to;
T-ASN
ploi'on
N-ASN
kai;
CONJ
proavgein
V-PAN
eij?
PREP
to;
T-ASN
pevran
ADV
pro;?
PREP
Bhqsai>davn,
N-PRI
e&w?
CONJ
aujto;?
P-NSM
ajpoluvei
V-PAI-3S
to;n
T-ASM
o~clon.
N-ASM
46
And
when he had
sent
them
away
, he
departed
into
a
mountain
to
pray
.
kai;
CONJ
ajpotaxavmeno? aujtoi'?
P-DPM
ajph'lqen
V-2AAI-3S
eij?
PREP
to;
T-ASN
o~ro?
N-ASN
proseuvxasqai.
47
And
when
even
was
come
, the
ship
was
in
the
midst
of the
sea,
and
he
alone
on
the
land.
kai;
CONJ
ojyiva?
A-GSF
genomevnh?
V-2ADP-GSF
h\n
V-IXI-3S
to;
T-NSN
ploi'on
N-NSN
ejn
PREP
mevsw/
A-DSN
th'?
T-GSF
qalavssh?,
N-GSF
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
movno?
A-NSM
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
gh'?.
N-GSF
48
And
he
saw
them
toiling
in
rowing
;
for
the
wind
was
contrary
unto
them:
and
about
the
fourth
watch
of the
night
he
cometh
unto
them,
walking
upon
the
sea,
and
would
have passed
by
them.
kai;
CONJ
ijdw;n
V-2AAP-NSM
aujtou;?
P-APM
basanizomevnou?
V-PPP-APM
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
ejlauvnein,
V-PAN
h\n
V-IXI-3S
ga;r
CONJ
oJ
T-NSM
a~nemo?
N-NSM
ejnantivo?
A-NSM
aujtoi'?,
P-DPM
peri;
PREP
tetavrthn
A-ASF
fulakh;n
N-ASF
th'?
T-GSF
nukto;?
N-GSF
e~rcetai
V-PNI-3S
pro;?
PREP
aujtou;?
P-APM
peripatw'n
V-PAP-NSM
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
qalavssh?:
N-GSF
kai;
CONJ
h~qelen
V-IAI-3S
parelqei'n
V-2AAN
aujtouv?.
P-APM
49
But
when they
saw
him
walking
upon
the
sea,
they
supposed
it had
been
a
spirit,
and
cried
out
:
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
aujto;n
P-ASM
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
qalavssh?
N-GSF
peripatou'nta
V-PAP-ASM
e~doxan o&ti
CONJ
favntasmav
N-NSN
ejstin,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
ajnevkraxan:
50
For
they
all
saw
him,
and
were
troubled
.
And
immediately
he
talked
with
them,
and
saith
unto
them,
Be of good
cheer
: it
is
I;
be
not
afraid
.
pavnte?
A-NPM
ga;r
CONJ
aujto;n
P-ASM
ei\don
V-2AAI-3P
kai;
CONJ
ejtaravcqhsan.
V-API-3P
oJ
T-NSM
de;
CONJ
eujqu;?
ADV
ejlavlhsen
V-AAI-3S
metj
PREP
aujtw'n,
P-GPM
kai;
CONJ
levgei
V-PAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Qarsei'te,
V-PAM-2P
ejgwv
P-1NS
eijmi:
V-PXI-1S
mh;
PRT
fobei'sqe.
V-PNM-2P
51
And
he went
up
unto
them
into
the
ship;
and
the
wind
ceased
:
and
they were
sore
amazed
in
themselves
beyond
measure,
and
wondered
.
kai;
CONJ
ajnevbh
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
aujtou;?
P-APM
eij?
PREP
to;
T-ASN
ploi'on,
N-ASN
kai;
CONJ
ejkovpasen
V-AAI-3S
oJ
T-NSM
a~nemo?.
N-NSM
kai;
CONJ
livan
ADV
?ejk
PREP
perissou'? ejn
PREP
eJautoi'?
F-3DPM
ejxivstanto,
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.