1
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
Kai; t2532 CONJ h\lqen t2064 V-2AAI-3S eiJ'? t1520 N-NSM ejk t1537 PREP tw'n t3588 T-GPM eJpta; t2033 N-NUI ajggevlwn t32 N-GPM tw'n t3588 T-GPM ejcovntwn t2192 V-PAP-GPM ta;? t3588 T-APF eJpta; t2033 N-NUI fiavla?, t5357 N-APF kai; t2532 CONJ ejlavlhsen t2980 V-AAI-3S metj t3326 PREP ejmou' t1700 P-1GS levgwn, t3004 V-PAP-NSM Deu'ro, t1204 V-XXM-2S deivxw soi t4671 P-2DS to; t3588 T-ASN krivma t2917 N-ASN th'? t3588 T-GSF povrnh? t4204 N-GSF th'? t3588 T-GSF megavlh? t3173 A-GSF th'? t3588 T-GSF kaqhmevnh? t2521 V-PNP-GSF ejpi; t1909 PREP uJdavtwn t5204 N-GPN pollw'n, t4183 A-GPN
2
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
meqj t3326 PREP hJ'? t3739 R-GSF ejpovrneusan t4203 V-AAI-3P oiJ t3588 T-NPM basilei'? t935 N-NPM th'? t3588 T-GSF gh'?, t1093 N-GSF kai; t2532 CONJ ejmequvsqhsan t3184 V-API-3P oiJ t3588 T-NPM katoikou'nte? t2730 V-PAP-NPM th;n t3588 T-ASF gh'n t1093 N-ASF ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSM oi~nou t3631 N-GSM th'? t3588 T-GSF porneiva? t4202 N-GSF aujth'?. t846 P-GSF
3
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
kai; t2532 CONJ ajphvnegkevn t667 V-AAI-3S me t3165 P-1AS eij? t1519 PREP e~rhmon t2048 A-ASM ejn t1722 PREP pneuvmati. t4151 N-DSN kai; t2532 CONJ ei\don t1492 V-2AAI-1S gunai'ka t1135 N-ASF kaqhmevnhn t2521 V-PNP-ASF ejpi; t1909 PREP qhrivon t2342 N-ASN kovkkinon, t2847 A-ASN gevmon?ta? t1073 V-PAP-APN ojnovmata t3686 N-APN blasfhmiva?, t988 N-GSF e~cwn t2192 V-PAP-NSM kefala;? t2776 N-APF eJpta; t2033 N-NUI kai; t2532 CONJ kevrata t2768 N-APN devka. t1176 N-NUI
4
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF gunh; t1135 N-NSF h\n t2258 V-IXI-3S peribeblhmevnh t4016 V-RPP-NSF porfurou'n t4210 A-ASN kai; t2532 CONJ kovkkinon, t2847 A-ASN kai; t2532 CONJ kecruswmevnh t5558 V-RPP-NSF crusivw/ t5553 N-DSN kai; t2532 CONJ livqw/ t3037 N-DSM timivw/ t5093 A-DSM kai; t2532 CONJ margarivtai?, t3135 N-DPM e~cousa t2192 V-PAP-NSF pothvrion t4221 N-ASN crusou'n t5552 A-ASN ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF ceiri; t5495 N-DSF aujth'? t846 P-GSF gevmon t1073 V-PAP-ASN bdelugmavtwn t946 N-GPN kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-APN ajkavqarta t169 A-APN th'? t3588 T-GSF porneiva? t4202 N-GSF aujth'?, t846 P-GSF
5
And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.
kai; t2532 CONJ ejpi; t1909 PREP to; t3588 T-ASN mevtwpon t3359 N-ASN aujth'? t846 P-GSF o~noma t3686 N-NSN gegrammevnon, t1125 V-RPP-NSN musthvrion, t3466 N-NSN Babulw;n t897 N-NSF hJ t3588 T-NSF megavlh, t3173 A-NSF hJ t3588 T-NSF mhvthr t3384 N-NSF tw'n t3588 T-GPN pornw'n t4204 N-GPF kai; t2532 CONJ tw'n t3588 T-GPN bdelugmavtwn t946 N-GPN th'? t3588 T-GSF gh'?. t1093 N-GSF
6
And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.
kai; t2532 CONJ ei\don t1492 V-2AAI-1S th;n t3588 T-ASF gunai'ka t1135 N-ASF mequvousan t3184 V-PAP-ASF ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSN ai&mato? t129 N-GSN tw'n t3588 T-GPM aJgivwn t40 A-GPM kai; t2532 CONJ ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSN ai&mato? t129 N-GSN tw'n t3588 T-GPM martuvrwn t3144 N-GPM #Ihsou'. t2424 N-GSM Kai; t2532 CONJ ejqauvmasa t2296 V-AAI-1S ijdw;n t1492 V-2AAP-NSM aujth;n t846 P-ASF qau'ma t2295 N-ASN mevga. t3173 A-ASN
7
And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
kai; t2532 CONJ ei\pevn t2036 V-2AAI-3S moi t3427 P-1DS oJ t3588 T-NSM a~ggelo?, t32 N-NSM Dia; t1223 PREP tiv t5101 I-ASN ejqauvmasa?; t2296 V-AAI-2S ejgw; t1473 P-1NS ejrw' t3004 V-FAI-1S soi t4671 P-2DS to; t3588 T-ASN musthvrion t3466 N-ASN th'? t3588 T-GSF gunaiko;? t1135 N-GSF kai; t2532 CONJ tou' t3588 T-GSN qhrivou t2342 N-GSN tou' t3588 T-GSN bastavzonto? t941 V-PAP-GSN aujthvn, t846 P-ASF tou' t3588 T-GSN e~conto? t2192 V-PAP-GSN ta;? t3588 T-APF eJpta; t2033 N-NUI kefala;? t2776 N-APF kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-APN devka t1176 N-NUI kevrata: t2768 N-APN
8
The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was*, and is not, and yet is.
to; t3588 T-NSN qhrivon t2342 N-NSN oJ; t3739 R-ASN ei\de? t3708 V-2AAI-2S h\n t2258 V-IXI-3S kai; t2532 CONJ oujk t3756 PRT e~stin, t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ mevllei t3195 V-PAI-3S ajnabaivnein t305 V-PAN ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF ajbuvssou, t12 N-GSF kai; t2532 CONJ eij? t1519 PREP ajpwvleian t684 N-ASF uJpavgei: t5217 V-PAI-3S kai; t2532 CONJ qaumasqhvsontai t2296 V-FPI-3P oiJ t3588 T-NPM katoikou'nte? t2730 V-PAP-NPM ejpi; t1909 PREP th'? t3588 T-GSF gh'?, t1093 N-GSF wJ'n t3739 R-GPM ouj t3756 PRT gevgraptai t1125 V-RPI-3S to; t3588 T-NSN o~noma t3686 N-NSN ejpi; t1909 PREP to; t3588 T-NSN biblivon t975 N-ASN th'? t3588 T-GSF zwh'? t2222 N-GSF ajpo; t575 PREP katabolh'? t2602 N-GSF kovsmou, t2889 N-GSM blepovntwn t991 V-PAP-GPM to; t3588 T-NSN qhrivon t2342 N-NSN o&ti t3754 CONJ h\n t2258 V-IXI-3S kai; t2532 CONJ oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ parevstai. t3918 V-FXI-3S
9
And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth*.
wJ'de t5602 ADV oJ t3588 T-NSM nou'? t3563 N-NSM oJ t3588 T-NSM e~cwn t2192 V-PAP-NSM sofivan. t4678 N-ASF aiJ t3588 T-NPF eJpta; t2033 N-NUI kefalai; t2776 N-NPF eJpta; t2033 N-NUI o~rh t3735 N-NPN eijsivn, t1526 V-PXI-3P o&pou t3699 ADV hJ t3588 T-NSF gunh; t1135 N-NSF kavqhtai t2521 V-PNI-3S ejpj t1909 PREP aujtw'n. t846 P-GPN kai; t2532 CONJ basilei'? t935 N-NPM eJptav t2033 N-NUI eijsin: t1526 V-PXI-3P
10
And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space.
oiJ t3588 T-NPM pevnte t4002 N-NUI e~pesan, t4098 V-2AAI-3P oJ t3588 T-NSM eiJ'? t1520 N-NSM e~stin, t2076 V-PXI-3S oJ t3588 T-NSM a~llo? t243 A-NSM ou~pw t3768 ADV h\lqen, t2064 V-2AAI-3S kai; t2532 CONJ o&tan t3752 CONJ e~lqh/ t2064 V-2AAS-3S ojlivgon t3641 A-ASN aujto;n t846 P-ASM dei' t1163 V-PQI-3S mei'nai. t3306 V-AAN
11
And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition.
kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN qhrivon t2342 N-NSN oJ; t3739 R-NSN h\n t2258 V-IXI-3S kai; t2532 CONJ oujk t3756 PRT e~stin, t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ aujto;? t846 P-NSM o~gdoov? t3590 A-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ ejk t1537 PREP tw'n t3588 T-GPM eJptav t2033 N-NUI ejstin, t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ eij? t1519 PREP ajpwvleian t684 N-ASF uJpavgei. t5217 V-PAI-3S
12
And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-NPN devka t1176 N-NUI kevrata t2768 N-NPN aJ; t3739 R-APN ei\de? t1492 V-2AAI-2S devka t1176 N-NUI basilei'? t935 N-NPM eijsin, t1526 V-PXI-3P oi&tine? t3748 R-NPM basileivan t932 N-ASF ou~pw t3768 ADV e~labon, t2983 V-2AAI-3P ajlla; t235 CONJ ejxousivan wJ? t5613 ADV basilei'? t935 N-NPM mivan t3391 N-ASF w&ran t5610 N-ASF lambavnousin t2983 V-PAI-3P meta; t3326 PREP tou' t3588 T-GSN qhrivou. t2342 N-GSN
13
These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast.
ouJ'toi t3778 D-NPM mivan t3391 N-ASF gnwvmhn t1106 N-ASF e~cousin, t2192 V-PAI-3P kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF duvnamin t1411 N-ASF kai; t2532 CONJ ejxousivan aujtw'n t846 P-GPM tw'/ t3588 T-DSN qhrivw/ t2342 N-DSN didovasin. t1325 V-PAI-3P
14
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
ouJ'toi t3778 D-NPM meta; t3326 PREP tou' t3588 T-GSN ajrnivou t721 N-GSN polemhvsousin, t4170 V-FAI-3P kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN ajrnivon t721 N-NSN nikhvsei t3528 V-FAI-3S aujtouv?, t846 P-APM o&ti t3754 CONJ kuvrio? t2962 N-NSM kurivwn t2962 N-GPM ejsti;n t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ basileu;? t935 N-NSM basilevwn, t935 N-GPM kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM metj t3326 PREP aujtou' t846 P-GSM klhtoi; t2822 A-NPM kai; t2532 CONJ ejklektoi; t1588 A-NPM kai; t2532 CONJ pistoiv. t4103 A-NPF
15
And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.
Kai; t2532 CONJ levgei t3004 V-PAI-3S moi, t3427 P-1DS Ta; t3588 T-NPN u&data t5204 N-NPN aJ; t3739 R-APN ei\de?, t1492 V-2AAI-2S ouJ' t3757 ADV hJ t3588 T-NSF povrnh t4204 N-NSF kavqhtai, t2521 V-PNI-3S laoi; t2992 N-NPM kai; t2532 CONJ o~cloi t3793 N-NPM eijsi;n t1526 V-PXI-3P kai; t2532 CONJ e~qnh t1484 N-NPN kai; t2532 CONJ glw'ssai. t1100 N-NPF
16
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-NPN devka t1176 N-NUI kevrata t2768 N-NPN aJ; t3739 R-APN ei\de? t1492 V-2AAI-2S kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN qhrivon, t2342 N-NSN ouJ'toi t3778 D-NPM mishvsousin t3404 V-FAI-3P th;n t3588 T-ASF povrnhn, t4204 N-ASF kai; t2532 CONJ hjrhmwmevnhn t2049 V-RPP-ASF poihvsousin t4160 V-FAI-3P aujth;n t846 P-ASF kai; t2532 CONJ gumnhvn, t1131 A-ASF kai; t2532 CONJ ta;? t3588 T-APF savrka? t4561 N-APF aujth'? t846 P-GSF favgontai, t5315 V-2FDI-3P kai; t2532 CONJ aujth;n t846 P-ASF katakauvsousin t2618 V-FAI-3P ejn t1722 PREP puriv: t4442 N-DSN
17
For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree*, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled.
oJ t3588 T-NSM ga;r t1063 CONJ qeo;? t2316 N-NSM e~dwken t1325 V-AAI-3S eij? t1519 PREP ta;? t3588 T-APF kardiva? t2588 N-APF aujtw'n t846 P-GPM poih'sai t4160 V-AAN th;n t3588 T-ASF gnwvmhn t1106 N-ASF aujtou', t846 P-GSM kai; t2532 CONJ poih'sai t4160 V-AAN mivan t1520 N-ASF gnwvmhn t1106 N-ASF kai; t2532 CONJ dou'nai t1325 V-2AAN th;n t3588 T-ASF basileivan t932 N-ASF aujtw'n t846 P-GPM tw'/ t3588 T-DSN qhrivw/, t2342 N-DSN a~cri t891 PREP telesqhvsontai t5055 V-FPI-3P oiJ t3588 T-NPM lovgoi t3056 N-NPM tou' t3588 T-GSM qeou'. t2316 N-GSM
18
And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth* over the kings of the earth.
kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF gunh; t1135 N-NSF hJ;n t3739 R-ASF ei\de? t1492 V-2AAI-2S e~stin t2076 V-PXI-3S hJ t3588 T-NSF povli? t4172 N-NSF hJ t3588 T-NSF megavlh t3173 A-NSF hJ t3588 T-NSF e~cousa t2192 V-PAP-NSF basileivan t932 N-ASF ejpi; t1909 PREP tw'n t3588 T-GPM basilevwn t935 N-GPM th'? t3588 T-GSF gh'?. t1093 N-GSF