Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Romans
Romans 10
Romans 10:8-14
Interlinear Bible - Romans 10:8-14
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
8
But
what
saith
it
? The
word
is
nigh
thee,
even
in
thy
mouth,
and
in
thy
heart:
that
is
, the
word
of
faith,
which
we
preach
;
ajlla;
CONJ
tiv
I-ASN
levgei;
V-PAI-3S
#
Egguv?
ADV
sou
P-2GS
to;
T-NSN
rJh'mav
N-NSN
ejstin,
V-PXI
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
stovmativ
N-DSN
sou
P-2GS
kai;
CONJ
ejn
PREP
th'/
T-DSF
kardiva/
N-DSF
sou:
P-2GS
tou'tj
D-NSN
e~stin
V-PXI
to;
T-NSN
rJh'ma
N-NSN
th'?
T-GSF
pivstew?
N-GSF
oJ;
R-ASN
khruvssomen.
V-PAI-1P
9
That
if
thou shalt
confess
with
thy
mouth
the
Lord
Jesus,
and
shalt
believe
in
thine
heart
that
God
hath
raised
him
from
the
dead,
thou shalt be
saved
.
o&ti
CONJ
eja;n
COND
oJmologhvsh/?
V-AAS-2S
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
stovmativ
N-DSN
sou
P-2GS
kuvrion
N-ASM
#
Ihsou'n,
N-ASM
kai;
CONJ
pisteuvsh/?
V-AAS-2S
ejn
PREP
th'/
T-DSF
kardiva/
N-DSF
sou
P-2GS
o&ti
CONJ
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
aujto;n
P-ASM
h~geiren
V-AAI-3S
ejk
PREP
nekrw'n,
A-GPM
swqhvsh/:
V-FPI-2S
10
For
with the
heart
man
believeth
unto
righteousness;
and
with the
mouth
confession is
made
unto
salvation.
kardiva/
N-DSF
ga;r
CONJ
pisteuvetai
V-PPI-3S
eij?
PREP
dikaiosuvnhn,
N-ASF
stovmati
N-DSN
de;
CONJ
oJmologei'tai
V-PPI-3S
eij?
PREP
swthrivan.
N-ASF
11
For
the
scripture
saith
,
Whosoever
believeth
on
him
shall
not
be
ashamed
.
levgei
V-PAI-3S
ga;r
CONJ
hJ
T-NSF
grafhv,
N-NSF
Pa'?
A-NSM
oJ
T-NSM
pisteuvwn
V-PAP-NSM
ejpj
PREP
aujtw'/
P-DSM
ouj
PRT
kataiscunqhvsetai.
V-FPI-3S
12
For
there
is
no
difference
between
the
Jew
and
the
Greek:
for
the
same
Lord
over
all
is
rich
unto
all
that call
upon
him.
ouj
PRT
gavr
CONJ
ejstin
V-PXI-3S
diastolh;
N-NSF
#
Ioudaivou
A-GSM
te
PRT
kai;
CONJ
&ellhno?,
N-GSM
oJ
T-NSM
ga;r
CONJ
aujto;?
P-NSM
kuvrio?
N-NSM
pavntwn,
A-GPM
ploutw'n
V-PAP-NSM
eij?
PREP
pavnta?
A-APM
tou;?
T-APM
ejpikaloumevnou?
V-PMP-APM
aujtovn:
P-ASM
13
For
*
whosoever
shall
call
upon
the
name
of the
Lord
shall be
saved
.
Pa'?
A-NSM
ga;r
CONJ
oJ;?
R-NSM
a^n
PRT
ejpikalevshtai
V-AMS-3S
to;
T-ASN
o~noma
N-ASN
kurivou
N-GSM
swqhvsetai.
V-FPI-3S
14
How
then
shall they call
on
him
in
whom
they
have
not
believed
?
and
how
shall they believe
in
him of
whom
they
have
not
heard
?
and
how
shall they
hear
without
a
preacher
?
Pw'?
ADV
ou\n
CONJ
ejpikalevswntai
V-AMI-3P
eij?
PREP
oJ;n
R-ASM
oujk
PRT
ejpivsteusan;
V-AAI-3P
pw'?
ADV
de;
CONJ
pisteuvswsin
V-AAS-3P
ouJ'
R-GSM
oujk
PRT
h~kousan;
V-AAI-3P
pw'?
ADV
de;
CONJ
ajkouvswsin
V-AAS-3P
cwri;?
ADV
khruvssonto?;
V-PAP-GSM
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.