1
I am the
rose of
Sharon, and the
lily of the
valleys.
~yiq'm]['h t;N;vw{v !w{r'V;h t,l,C;b]x yin]a
2
As the
lily among
thorns, so is my
love among the
daughters.
!yeB yit'y.[;r !eK ~yixw{x;h !yeB h'N;vw{v.K ? tw{n'B;h
3
As the apple
tree among the
trees of the
wood, so is my
beloved among the
sons. I
sat down under his
shadow with great
delight, and his
fruit was
sweet to my
taste.
~yin'B;h !yeB yidw{D !eK r;[;Y;h yec][;B ;x.WP;t.K ? yiKix.l qw{t'm w{y.rip.W yiT.b;v'y.w yiT.d;Mix w{Lic.B
4
He
brought me to the
banqueting house, and his
banner over me was
love.
h'b]h;a y;l'[ w{l.gid.w !Iy'Y;h tyeB -l,a yin;ayib/h
5
Stay me with
flagons, comfort me with
apples: for I am
sick of
love.
t;lw{x -yiK ~yix.WP;T;B yin.Wd.P;r tw{vyiv]a'B yin.Wk.M;s ? yin'a h'b]h;a
6
His left
hand is under my
head, and his right
hand doth
embrace me.
yineq.B;x.T w{nyimyiw yiva{r.l t;x;T w{la{m.f
7
I
charge you, O ye
daughters of
Jerusalem, by the
roes, and by the
hinds of the
field, that ye stir not
up, nor
awake my
love, till he
please.
tw{a'b.ciB ~i;l'v.Wr.y tw{n.B ~,k.t,a yiT.[;B.vih ? .Wr.rw{[.T -mia.w .Wryi['T -mia h,d'F;h tw{l.y;a.B w{a ? #'P.x,T,v d;[ h'b]h;a'h -t,a
8
The
voice of my
beloved! behold, he
cometh leaping upon the
mountains, skipping upon the
hills.
~yir'h,h -l;[ geL;d.m a'B h,z -heNih yidw{D<01730!> lw{q ? tw{['b.G;h -l;[ #eP;q.m
9
My
beloved is
like a
roe or a
young hart: behold, he
standeth behind our
wall, he looketh
forth at the
windows, shewing himself through the
lattice.
h,z -heNih ~yil'Y;a'h r,p{[.l w{a yib.cil yidw{d h,mw{D ? tw{n{L]x;h -nim ;xyiG.v;m .Wnel.t'K r;x;a demw{[ ? ~yiK;r]x;h -nim #yicem
10
My
beloved spake, and
said unto me, Rise
up, my
love, my fair
one, and come
away.
yit'y.[;r .$'l yim.Wq yil r;m'a.w yidw{d h'n'[ ? .$'l -yik.l.W yit'p'y
11
For, lo, the
winter is
past, the
rain is
over and
gone;
w{l .$;l'h @;l'x ~,v,G;h r'b'[ w{t.S;h heNih -yiK
12
The
flowers appear on the
earth; the
time of the
singing of birds is
come, and the
voice of the
turtle is
heard in our
land;
;[yiGih ryim'Z;h te[ #,r'a'b .Wa.rin ~yin'CiN;h ? .Wnec.r;a.B [;m.vin rw{T;h lw{q.w
13
The fig
tree putteth
forth her green
figs, and the
vines with the tender
grape give a good
smell. Arise, my
love, my fair
one, and come
away.
.Wn.t'n r;d'm.s ~yin'p.G;h.w 'hy,G;p h'j.n'x h'nea.T;h ? .$'l -yik.l.W yit'p'y yit'y.[;r yik.l yim.Wq ;xyer
14
O my
dove, that art in the
clefts of the
rock, in the
secret places of the
stairs, let me
see thy
countenance, let me
hear thy
voice; for
sweet is thy
voice, and thy
countenance is
comely.
yinyia.r;h h'ger.d;M;h r,tes.B [;l,S;h yew.g;x.B yit'nw{y ? .$elw{q -yiK .$elw{q -t,a yinyi[yim.v;h .$Iy;a.r;m -t,a ? h,wa'n .$yea.r;m.W ber'[
15
Take us the
foxes, the
little foxes, that
spoil the
vines: for our
vines have tender
grapes.
~yil.B;x.m ~yiN;j.q ~yil'[.Wv ~yil'[.Wv .Wn'l -.Wz/x,a ? r;d'm.s .Wnyem'r.k.W ~yim'r.K
16
My
beloved is mine, and I am his: he
feedeth among the
lilies.
~yiN;vw{V;B h,[{r'h w{l yin]a;w yil yidw{D
17
Until the
day break, and the
shadows flee
away,
turn, my
beloved, and be thou
like a
roe or a
young hart upon the
mountains of
Bether.
'$.l -hem.D b{s ~yil'l.C;h .Ws'n.w ~w{Y;h ;x.Wp'Y,v d;[ ? yer'h -l;[ ~yil'Y;a'h r,p{[.l w{a yib.cil yidw{d ? r,t'b