1
Children,
obey your
parents in the
Lord, for
this is
right.
Ta; T-NPN tevkna, N-NPN uJpakouvete V-PAM-2P toi'? T-DPM goneu'sin N-DPM uJmw'n P-2GP ?ejn PREP kurivw/?, N-DSM tou'to D-NSN gavr CONJ ejstin V-PXI-3S divkaion. A-NSN
2
HONOR YOUR
FATHER AND
MOTHER (
which is the
first commandment with a
promise ),
tivma V-PAM-2S to;n T-ASM patevra N-ASM sou P-2GS kai; CONJ th;n T-ASF mhtevra, N-ASF h&ti? R-NSF ejsti;n V-PXI-3S ejntolh; N-NSF prwvth A-NSF ejn PREP ejpaggeliva/, N-DSF
3
SO THAT IT MAY BE
WELL WITH YOU, AND THAT YOU MAY
LIVE LONG ON THE
EARTH.
i&na CONJ eu\ ADV soi P-2DS gevnhtai V-2ADS-3S kai; CONJ e~sh/ V-FXI-2S makrocrovnio? A-NSM ejpi; PREP th'? T-GSF gh'?. N-GSF
4
Fathers, do not
provoke your
children to
anger, but
bring them up in the
discipline and
instruction of the
Lord.
Kai; CONJ oiJ T-NPM patevre?, N-NPM mh; PRT parorgivzete V-PAM-2P ta; T-APN tevkna N-APN uJmw'n, P-2GP ajlla; CONJ ejktrevfete V-PAM-2P aujta; P-APN ejn PREP paideiva/ N-DSF kai; CONJ nouqesiva/ N-DSF kurivou. N-GSM