Interlinear Bible - Job 10

Change Translation

Loading...
1 "I loathe my own life; I will give full * vent to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
h'r.B;d]at01696 yixyift02416 y;l'[ h'b.z,[,at05800 y'Y;x.B yiv.p;nt05315 h'j.q'n ? yiv.p;nt05315 r;m.Bt04751
2 "I will say to God, 'Do not condemn me; Let me know why * You contend with me.
yine[yidw{h yine[yiv.r;T -l;a ;Hw{l/at0433 -l,a r;m{at0559 ? yinebyir.Tt07378 -h;m l;[
3 'Is it right for You indeed to oppress, To reject the labor of Your hands, And to look favorably on the schemes of the wicked?
;[yig.yt03018 s;a.mitt03988 -yiK q{v][;tt06231 -yiK ]'k.l bw{j]h ? 'T.['pw{h ~yi['v.rt07563 t;c][ -l;[.w '$y,P;K
4 'Have You eyes of flesh? Or do You see as a man sees?
h,a.riTt07200 vw{n/at0582 tw{a.riK -mia .$'l r'f'bt01320 yenye[;h
5 'Are Your days as the days of a mortal, Or Your years as man's years,
yemyiK '$y,tw{n.v -mia '$y,m'y vw{n/at0582 yemyik]h ? r,b'gt01397
6 That You should seek for my guilt And search after my sin?
vw{r.ditt01875 yita'J;x.l.W yin{w][;l veQ;b.tt01245 -yiK
7 'According to Your knowledge I am indeed not guilty, Yet there is no deliverance from Your hand.
'$.d'Yimt03027 !yea.w ['v.r,at07561 a{l -yiK '$.T.[;Dt01847 -l;[ ? lyiC;m
8 'Your hands fashioned and made me altogether *, And would You destroy me?
yine[.L;b.T;wt01104 byib's d;x;yt03162 yin.Wf][;Y;w yin.Wb.Ci[t06087 '$y,d'yt03027
9 'Remember now, that You have made me as clay; And would You turn me into dust again?
r'p'[t06083 -l,a.w yin'tyif][ r,m{x;kt02563 -yiK a'n -r'k.zt02142 ? yinebyiv.T
10 'Did You not pour me out like milk And curdle me like cheese;
yineayiP.q;T h'Nib.G;k.wt01385 yinekyiT;T b'l'x,kt02461 a{l]h
11 Clothe me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews?
~yidyig.wt01517 tw{m'c][;b.W yinevyiB.l;T r'f'b.Wt01320 rw{[t05785 ? yinek.k{s.T
12 'You have granted me life and lovingkindness; And Your care has preserved my spirit.
h'r.m'vt08104 '$.t'DUq.p.W yid'Mi[ 'tyif'[ d,s,x'wt02617 ~yiY;xt02416 ? yix.Wrt07307
13 'Yet these things You have concealed in Your heart; I know that this is within You:
.$'Mi[ ta{z -yiK yiT.[;d'y '$,b'b.libt03824 'T.n;p'c h,Lea.w
14 If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt.
yineQ;n.tt05352 a{l yin{w][em.W yin'T.r;m.v.Wt08104 yita'j'xt02398 -mia
15 'If I am wicked, woe to me! And if I am righteous, I dare not lift up my head. I am sated with disgrace and conscious of my misery.
a'F,at05375 -a{l yiT.q;d'c.wt06663 yil y;l.l;at0480 yiT.[;v'rt07561 -mia ? yIy.n'[t06040 hea.r.Wt07202 !w{l'qt07036 [;b.ft07649 yiva{rt07218
16 'Should my head be lifted up, You would hunt me like a lion; And again You would show Your power against me.
yib -a'L;P.tiTt06381 b{v't.w yined.Wc.T l;x;V;Kt07826 h,a.gIy.wt01342
17 'You renew Your witnesses against me And increase Your anger toward me; Hardship after hardship is with me.
tw{pyil]xt02487 yid'Mi[t05978 '$.f;[;K b,r,t.w yiD.g,n '$y,de[t05707 veD;x.Tt02318 ? yiMi[ a'b'c.wt06635
18 'Why then have You brought me out of the womb? Would that I had died and no eye had seen me!
yinea.rit -a{l !Iy;[.w [;w.g,at01478 yin'taec{h ~,x,remt07358 h'M'l.w
19 'I should have been as though I had not been, Carried from womb to tomb.'
l'b.Wa r,b,Q;lt06913 !,j,Bim h,y.h,a yityIy'h -a{l r,v]a;K
20 "Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer
h'gyil.b;a.w yiN,Mim tyiv'yt07896 l'D.x,yt02308 y;m'y j;[.mt04592 -a{l]h ? j'[.Mt04592
21 Before I go -and I shall not return - To the land of darkness and deep shadow,
t,w'm.l;c.wt06757 .$,v{xt02822 #,r,at0776 -l,a b.Wv'at07725 a{l.w .$elea ~,r,j.B
22 The land of utter gloom as darkness itself, Of deep shadow without order, And which shines as the darkness."
~yir'd.st05468 a{l.w t,w'm.l;ct06757 l,p{at0652 w{m.K h't'pye[t05890 #,r,at0776 ? l,p{at0652 -w{m.K [;p{T;w
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org