The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
PLUS
Join PLUS
Log In
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible 1995
Job
Job 16
Interlinear Bible - Job 16
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Loading...
Current Translation
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Then
Job
answered
,
r;ma{Y;wt0559 bw{Yiat0347 !;[;Y;w
2
"I have
heard
many
such
things
;
Sorry
comforters
are you
all
.
~,k.LUK l'm'[t05999 yem]x;n.m tw{B;rt07227 h,Lea.k yiT.[;m'vt08085
3
"Is there no
limit
to
windy
words
?
Or
what
plagues
you that you
answer
?
yiK '$.cyir.m;Y -h;m w{a ;x.Wrt07307 -yer.bid.lt01697 #eq]ht07093 ? h,n][;t
4
"I
too
could
speak
like you,
If
I were in your
place
. I could
compose
words
against
you And
shake
my
head
at you.
~,k.v.p;nt05315 veyt03426 -.Wlt03863 h'reB;d]at01696 ~,k'K yik{n'a ~;G ? h'[yin'a.w ~yiLim.B ~,kyel][ h'ryiB.x;a yiv.p;nt05315 t;x;T ? yiva{rt07218 w{m.B ~,kyel][
5
"I could
strengthen
you with my
mouth
, And the
solace
of my
lips
could
lessen
your pain.
.${f.x;yt02820 y;t'p.f dyin.wt05205 yip -w{m.Bt01119 ~,k.ciM;a]a
6
"If
I
speak
, my
pain
is not
lessened
, And if I
hold
back
,
what
has
left
me?
h'l.D.x;a.wt02308 yibea.Kt03511 .$ef'xeyt02820 -a{l h'r.B;d]at01696 -mia ? .${l]h;yt01980 yiNim -h;m
7
"But
now
He has
exhausted
me; You have
laid
waste
all
my
company
.
yit'd][ -l'K 'tw{Miv]h yin'a.l,h h'T;[ -.k;a
8
"You have
shriveled
me up, It has
become
a
witness
; And my
leanness
rises
up against me, It
testifies
to my
face
.
y;n'p.Bt06440 yiv]x;kt03585 yiB ~'q'Y;w h'y'h de[.lt05707 yinej.m.qiT;wt07059 ? h,n][;y
9
"His
anger
has
torn
me and
hunted
me
down
, He has
gnashed
at me with His
teeth
; My
adversary
glares
*
at me.
yir'ct06862 wy'Niv.B y;l'[ q;r'xt02786 yinem.j.fiY;w @;r'jt02963 w{P;a ? yil wy'nye[ vw{j.lIy
10
"They have
gaped
at me with their
mouth
, They have
slapped
me on the
cheek
with
contempt
; They have
massed
themselves
against
me.
d;x;yt03162 y'y'x.lt03895 .WKih h'P.r,x.Bt06310 ~,hyip.B y;l'[ .Wr]['Pt06473 ? !.Wa'L;m.tIyt04390 y;l'[
11
"God
hands
me
over
to
ruffians
And
tosses
me into the
hands
of the
wicked
.
~yi['v.rt07563 yed.yt03027 -l;[.wt05760 lyiw][ l,at0410 lea yineryiG.s;y ? yinej.rIyt03399
12
"I was at
ease
, but He
shattered
me, And He has
grasped
me by the
neck
and
shaken
me to
pieces
; He has also
set
me up as His
target
.
yinec.P.c;p.y;w yiP.r'[.B z;x'a.wt0270 yiner.P.r;p.y;w yityIy'h wel'vt07961 ? h'r'J;m.lt04307 w{l yinemyiq.y;w
13
"His
arrows
surround
me.
Without
mercy
He
splits
my
kidneys
open
; He
pours
out my
gall
on the
ground
.
lw{m.x;y a{l.w y;tw{y.liK x;L;p.yt06398 wy'B;rt07228 y;l'[ .WB{s'y ? yit'rer.mt04845 #,r'a'lt0776 .${P.vIy
14
"He
breaks
through
me with
breach
after
*
breach
; He
runs
at me like a
warrior
.
y;l'[ #Ur'y #,r'pt06555 -yen.Pt06440 -l;[ #,r,pt06556 yinec.r.pIy ? rw{Big.Kt01368
15
"I have
sewed
sackcloth
over
my
skin
And
thrust
my
horn
in the
dust
.
yin.r;q r'p'[,bt06083 yiT.l;l{[.wt05953 yiD.ligt01539 yel][ yiT.r;p'Tt08609 q;ft08242
16
"My
face
is
flushed
from
weeping
, And
deep
darkness
is on my
eyelids
,
t,w'm.l;ct06757 y;P;[.p;[t06079 l;[.w yik,bt01065 -yiNim h'r.m.r;m\xt02560 y;n'P
17
Although
there is
no
violence
in my
hands
, And my
prayer
is
pure
.
h'K;z yit'Lip.t.Wt08605 y'P;k.B s'm'xt02555 -a{l l;[
18
"O
earth
, do not
cover
my
blood
, And let there be
no
resting
place
for my
cry
.
~w{q'mt04725 yih.y -l;a.w yim'd yiS;k.T -l;a #,r,at0776 ? yit'q][;z.l
19
"Even
now
,
behold
, my
witness
is in
heaven
, And my
advocate
is on
high
.
~yimw{r.M;B yid]h'f.wt07717 yide[t05707 ~Iy;m'V;bt08064 -heNih h'T;[ -m;G
20
"My
friends
are my
scoffers
; My
eye
weeps
to
God
.
yinye[ h'p.l'D ;hw{l/at0433 -l,a y'[ert07453 y;cyil.m
21
"O that a
man
might
plead
with
God
As a
man
*
with his
neighbor
!
.Whe[er.l<07453!> ~'d'at0120 -n,b.W ;Hw{l/at0433 -mi[ r,b,g.lt01397 x;kw{y.w
22
"For when a
few
years
are
past
, I shall
go
the
way
of
no
return
.
b.Wv'at07725 -a{l x;r{a.wt0734 .Wy't/a,y r'P.simt04557 tw{n.v -yiK ? .${l/h,at01980
PREVIOUS
Job 15
NEXT
Job 17
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved.
www.Lockman.org