1
Then
Eliphaz the
Temanite responded *,
r;ma{Y;w yin'myeT;h z;pyil/a !;[;Y;w
2
"Should a
wise man answer with
windy knowledge And
fill himself with the
east wind?
w{n.jiB ~yid'q aeL;myiw ;x.Wr -t;[;d h,n][;y ~'k'x,h
3
"Should he
argue with
useless talk, Or with
words which are not
profitable?
lyi[w{y -a{l ~yiLim.W !w{K.sIy a{l r'b'd.B ;xekw{h ? ~'B
4
"Indeed, you
do away with
reverence And
hinder meditation before God.
lea -yen.pil h'xyif [;r.git.w h'a.rIy rep'T h'T;a -p;a
5
"For your
guilt teaches your
mouth, And you
choose the
language of the
crafty.
~yim.Wr][ !w{v.l r;x.bit.w '$yip '$.n{w][ @eL;a.y yiK
6
"Your own
mouth condemns you, and not I; And your own
lips testify against you.
.$'b -.Wn][;y '$y,t'p.f.W yin'a -a{l.w '$yip '$][yiv.r;y
7
"Were you the
first man to be
born, Or were you
brought forth before the
hills?
'T.l'lw{x tw{['b.g yen.pil.w del\WiT ~'d'a !w{vyair]h
8
"Do you
hear the
secret counsel of
God, And
limit wisdom to yourself?
h'm.k'x '$y,lea [;r.git.w ['m.viT ;hw{l/a dw{s.b;h
9
"What do you
know that we do not
know? What do you
understand that we do not?
.Wn'Mi[ -a{l.w !yib'T ['den a{l.w 'T.[;d'Y -h;m ? a.Wh
10
"Both the
gray-haired and the
aged are among us,
Older * than your
father.
'$yib'aem ryiB;K .Wn'B vyiv'y -m;G b'f -m;G ? ~yim'y
11
"Are the
consolations of
God too small for you, Even the
word spoken
gently with you?
.$'Mi[ j;a'l r'b'd.w lea tw{mUx.n;T '$.Mim j;[.m;h
12
"Why does your
heart carry you away? And
why do your
eyes flash,
'$y,nye[ !.Wm.z.riY -h;m.W '$,Bil '$]x'QiY -h;m
13
That you should
turn your
spirit against God And allow such
words to
go out of your
mouth?
'$yiPim 'taec{h.w '$,x.Wr lea -l,a byiv't -yiK ? !yiLim
14
"What is
man, that he should be
pure, Or he who is
born of a
woman, that he should be
righteous?
d.Wl.y q;D.cIy -yik.w h,K.zIy -yiK vw{n/a -h'm ? h'Via
15
"Behold, He
puts no trust in His
holy ones, And the
heavens are not
pure in His
sight;
.WK;z -a{l ~Iy;m'v.w !yim]a;y a{l w{v{d.qiB !eh ? wy'nye[.b
16
How much * less one who is
detestable and
corrupt,
Man, who
drinks iniquity like
water!
~Iy;M;k h,t{v -vyia x'l/a,n.w b'[.tin -yiK @;a ? h'l.w;[
17
"I will
tell you,
listen to me; And
what I have
seen I will also
declare;
h'reP;s]a;w yityiz'x -h,z.w yil -[;m.v ]'k.w;x]a
18
What wise men have
told, And have not
concealed from their
fathers,
~'tw{b]aem .Wd]xik a{l.w .WdyiG;y ~yim'k]x -r,v]a
19
To
whom alone the
land was
given, And
no alien passed among them.
r'z r;b'[ -a{l.w #,r'a'h h'n.Tin ~'D;b.l ~,h'l ? ~'kw{t.B
20
"The
wicked man writhes in
pain all his
days, And
numbered are the
years stored up for the
ruthless.
~yin'v r;P.sim.W lelw{x.tim a.Wh ['v'r yem.y -l'K ? #yir'[,l .Wn.P.cin
21
"Sounds of
terror are in his
ears; While at
peace the
destroyer comes upon him.
.WN,aw{b.y dedw{v ~w{l'V;B wy'n.z'a.B ~yid'x.P -lw{q
22
"He does not
believe that he will
return from
darkness, And he is
destined for the
sword.
a.Wh .Wp'c.w .$,v{x -yiNim b.Wv !yim]a;y -a{l ? b,r'x -yel/a
23
"He
wanders about for
food, saying,
'Where is it?' He
knows that a
day of
darkness is at
hand.
w{d'y.B !w{k'n -yiK [;d'y heY;a ~,x,L;l a.Wh ded{n ? .$,v{x -mw{y
24
"Distress and
anguish terrify him, They
overpower him like a
king ready for the
attack,
dyit'[ .$,l,m.K .Whep.q.tiT h'q.Wc.m.W r;c .WhUt][;b.y ? rw{dyiK;l
25
Because he has
stretched out his
hand against God And
conducts himself
arrogantly against the
Almighty.
r'B;G.tIy y;D;v -l,a.w w{d'y lea -l,a h'j'n -yiK
26
"He
rushes headlong at Him With his
massive * shield.
wy'Nig'm yeB;G yib][;B ra\W;c.B wy'lea #.Wr'y
27
"For he has
covered his
face with his
fat And
made his
thighs heavy with
flesh.
l,s'k -yel][ h'myiP f;[;Y;w w{B.l,x.B wy'n'p h'Sik -yiK
28
"He has
lived in
desolate cities, In
houses no one would
inhabit,
Which are
destined to become
ruins.
.Wb.vey -a{l ~yiT'B tw{d'x.kin ~yir'[ !w{K.viY;w ? ~yiL;g.l .Wd.T;[.tih r,v]a w{m'l
29
"He will not
become rich,
nor will his
wealth endure; And his
grain will not
bend down to the
ground.
h,JIy -a{l.w w{lyex ~.Wq'y -a{l.w r;v.[,y -a{l ? ~'l.nim #,r'a'l
30
"He will not
escape from
darkness; The
flame will
wither his
shoots, And by the
breath of His
mouth he will
go away.
t,b'h.l;v veB;y.T w{T.q;n{y .$,v{x -yiNim r.Ws'y -a{l ? wyiP ;x.Wr.B r.Ws'y.w
31
"Let him not
trust in
emptiness,
deceiving himself; For
emptiness will be his
reward.
h,y.hiT a.w'v -yiK h'[.tin w{V;B !em]a;y -l;a ? w{t'r.Wm.t
32
"It will be
accomplished before his
time, And his
palm branch will not be
green.
h'n'n][;r a{l w{t'Pik.w ael'MiT w{mw{y -a{l.B
33
"He will
drop off his
unripe grape like the
vine, And will
cast off his
flower like the
olive tree.
w{t'Cin tIy;Z;K .$el.v;y.w w{r.siB !,p,G;K s{m.x;y
34
"For the
company of the
godless is
barren, And
fire consumes the
tents of the
corrupt.
d;x{v -yel\h'a h'l.k'a vea.w d.Wm.l;G @en'x t;d][ -yiK
35
"They
conceive mischief and
bring forth iniquity, And their
mind prepares deception."
h'm.rim !yik'T ~'n.jib.W !,w'a ]d{l'y.w l'm'[ h{r'h