1
And it will
come about in the
last days That the
mountain of the
house of the
LORD Will be
established as the
chief of the
mountains. It will be
raised above the
hills, And the
peoples will
stream to it.
h'wh.y -tyeB r;h h,y.hIy ~yim'Y;h tyir]x;a.B h'y'h.w ? tw{['b.Gim a.Wh a'Fin.w ~yir'h,h va{r.B !w{k'n ? ]myiM;[ wy'l'[ .Wr]h'n.w
2
Many nations will
come and
say,
"Come and let us
go up to the
mountain of the
LORD And to the
house of the
God of
Jacob, That He may
teach us
about His
ways And that we may
walk in His
paths." For from
Zion will
go forth the
law, Even the
word of the
LORD from
Jerusalem.
h,l][;n.w .Wk.l .Wr.m'a.w ~yiB;r ~Iyw{G .Wk.l'h.w ? b{q][;y yeh{l/a tyeB -l,a.w h'wh.y -r;h -l,a ? yiK wy't{x.r{a.B h'k.len.w wy'k'r.Dim .Wnerw{y.w ? ~i'l'v.Wryim h'wh.y -r;b.d.W h'rw{t ]aeceT !w{YiCim
3
And He will
judge between many peoples And
render decisions for
mighty,
distant nations. Then they will
hammer their
swords into
plowshares And their
spears into
pruning hooks;
Nation will not
lift up
sword against nation, And
never again will they
train for
war.
~Iyw{g.l ;xyikw{h.w ~yiB;r ~yiM;[ !yeB j;p'v.w ? ~yiTia.l ~,hyet{b.r;x .Wt.Tik.w qw{x'r -d;[ ~yimUc][ ? yw{G .Wa.fIy -a{l tw{rem.z;m.l ~,hyet{tyin]x;w ? h'm'x.lim dw{[ !.Wd.m.lIy -a{l.w b,r,x yw{G -l,a
4
Each of them will
sit under his
vine And
under his
fig tree, With
no one to
make them
afraid, For the
mouth of the
LORD of
hosts has
spoken.
!yea.w w{t'nea.T t;x;t.w w{n.p;G t;x;T vyia .Wb.v'y.w ? reBiD tw{a'b.c h'wh.y yip -yiK dyir]x;m
5
Though all the
peoples walk Each in the
name of his
god, As for us, we will
walk In the
name of the
LORD our
God forever and
ever.
wy'h{l/a ~ev.B vyia .Wk.ley ~yiM;['h -l'K yiK ? ~'lw{[.l .Wnyeh{l/a h'wh.y -mev.B .$elen .Wn.x;n]a;w ? d,['w
6
"In that
day,"
declares the
LORD, "I will
assemble the
lame And
gather the
outcasts, Even those
whom I have
afflicted.
h'[el{C;h h'p.s{a h'wh.y -mUa.n a.Wh;h ~w{Y;B ? yit{[er]h r,v]a;w h'ceB;q]a h'x'DiN;h.w
7
"I will
make the
lame a
remnant And the
outcasts a
strong nation, And the
LORD will
reign over them in
Mount Zion From
now on and
forever *.
h'a'l]h;N;h.w tyirea.vil h'[el{C;h -t,a yiT.m;f.w ? !w{Yic r;h.B ~,hyel][ h'wh.y .$;l'm.W ~.Wc'[ yw{g.l ? @ ~'lw{[ -d;[.w h'T;[em
8
"As for you,
tower of the
flock,
Hill of the
daughter of
Zion, To you it will
come - Even the
former dominion will
come, The
kingdom of the
daughter of
Jerusalem.
!w{Yic -t;B l,p{[ r,de[ -l;D.gim h'T;a.w ? ~i'l'v.Wr.y -t;b.l t,k,l.m;m h'n{vair'h h'l'v.m,M;h h'a'b.W h,taeT '$y,d'[
9
"Now,
why do you
cry out
loudly? Is
there no king among you,
Or has your
counselor perished, That
agony has
gripped you like a woman in
childbirth?
.$ec][w{y -mia .$'B -nyea .$,l,m]h ;[er yi[yir't h'M'l h'T;[ ? h'delw{Y;K lyix .$eqyiz/x,h -yiK d'b'a
10
"Writhe and
labor to
give birth,
Daughter of
Zion, Like a woman in
childbirth; For
now you will
go out of the
city,
Dwell in the
field, And
go to
Babylon.
There you will be
rescued;
There the
LORD will
redeem you From the
hand of your
enemies.
h'T;[ -yiK h'delw{Y;K !w{Yic -t;B yix{g'w yil.Wx ? l,b'B -d;[ ta'b.W h,d'F;B .T.n;k'v.w h'y.riQim yia.cet ? .$Iy'b.y{a @;Kim h'wh.y .$el'a.gIy ~'v yilec'NiT ~'v
11
"And
now many nations have been
assembled against you Who
say, 'Let her be
polluted, And let our
eyes gloat over
Zion.'
~yir.m{a'h ~yiB;r ~Iyw{G .$Iy;l'[ .Wp.s,a,n h'T;[.w ? .Wnyenye[ !w{Yic.B z;x;t.w @'n/x,T
12
"But they do not
know the
thoughts of the
LORD, And they do not
understand His
purpose; For He has
gathered them like
sheaves to the
threshing floor.
.Wnyibeh a{l.w h'wh.y tw{b.v.x;m .W[.d'y a{l h'Meh.w ? h'n.r{G ryim'[,K ~'c.Biq yiK w{t'c][
13
"Arise and
thresh,
daughter of
Zion, For your
horn I will
make iron And your
hoofs I will
make bronze, That you may
pulverize many peoples, That you may
devote to the
LORD their
unjust gain And their
wealth to the
Lord of
all the
earth.
~yif'a .$en.r;q -yiK !w{Yic -t;b yivw{d'w yim.Wq ? tw{Qid]h;w h'v.Wx.n ~yif'a .$Iy;t{s.r;p.W l,z.r;B ? ~'lyex.w ~'[.ciB h'why;l yiT.m;r]x;h.w ~yiB;r ~yiM;[ ? #,r'a'h -l'K !w{d]a;l