1
Give thanks to the
LORD, for He is
good; For His
lovingkindness is
everlasting.
w{D.s;x ~'lw{[.l yiK bw{j -yiK h'why;l .Wdw{h
2
Oh let
Israel say, "His
lovingkindness is
everlasting."
w{D.s;x ~'lw{[.l yiK lea'r.fIy a'n -r;ma{y
3
Oh let the
house of
Aaron say, "His
lovingkindness is
everlasting."
w{D.s;x ~'lw{[.l yiK !{r]h;a -tyeb a'n -.Wr.ma{y
4
Oh let those who
fear the
LORD say, "His
lovingkindness is
everlasting."
w{D.s;x ~'lw{[.l yiK h'wh.y yea.rIy a'n -.Wr.ma{y
5
From my
distress I
called upon the
LORD; The
LORD answered me and set me in a
large place.
H'y b'x.r,M;b yin'n'[ H'Y yita'r'q r;ceM;h -nim
6
The
LORD is for me; I will not
fear;
What can
man do to me?
~'d'a yil h,f][;Y -h;m a'ryia a{l yil h'wh.y
7
The
LORD is for me among those who
help me; Therefore I will
look with satisfaction on those who
hate me.
y'a.n{f.b h,a.r,a yin]a;w y'r.z{[.B yil h'wh.y
8
It is
better to
take refuge in the
LORD Than to
trust in
man.
~'d'a'B ;x{j.Bim h'why;B tw{s]x;l bw{j
9
It is
better to
take refuge in the
LORD Than to
trust in
princes.
~yibyid.niB ;x{j.Bim h'why;B tw{s]x;l bw{j
10
All nations surrounded me; In the
name of the
LORD I will
surely cut them
off.
~;lyim]a yiK h'wh.y ~ev.B yin.Wb'b.s ~Iyw{G -l'K
11
They
surrounded me,
yes, they
surrounded me; In the
name of the
LORD I will
surely cut them
off.
~;lyim]a yiK h'wh.y ~ev.B yin.Wb'b.s -m;g yin.WB;s
12
They
surrounded me like
bees; They were
extinguished as a
fire of
thorns; In the
name of the
LORD I will
surely cut them
off.
~ev.B ~yicw{q vea.K .Wk][{D ~yirw{b.dik yin.WB;s ? ~;lyim]a yiK h'wh.y
13
You
pushed me
violently so that I was
falling, But the
LORD helped me.
yin'r'z][ h'why;w l{P.nil yin;tyix.d h{x;D
14
The
LORD is my
strength and
song, And He has
become my
salvation.
h'[.Wvyil yil -yih.y;w H'y t'r.miz.w yiZ'[
15
The
sound of
joyful shouting and
salvation is in the
tents of the
righteous; The
right hand of the
LORD does valiantly.
!yim.y ~yiqyiD;c yel\h'a.B h'[.Wvyiw h'Nir lw{q ? lIy'x h'f{[ h'wh.y
16
The
right hand of the
LORD is
exalted; The
right hand of the
LORD does valiantly.
lIy'x h'f{[ h'wh.y !yim.y h'memw{r h'wh.y !yim.y
17
I will not
die, but
live, And
tell of the
works of the
LORD.
H'y yef][;m reP;s]a;w h,y.x,a -yiK t.Wm'a a{l
18
The
LORD has
disciplined me
severely, But He has not
given me over to
death.
yin'n't.n a{l t,w'M;l.w H'Y yiN;r.SIy r{S;y
19
Open to me the
gates of
righteousness; I shall
enter through them, I shall
give thanks to the
LORD.
h,dw{a ~'b -a{b'a q,d,c -yer][;v yil -.Wx.tiP ? H'y
20
This is the
gate of the
LORD; The
righteous will
enter through it.
w{b .Wa{b'y ~yiqyiD;c h'why;l r;[;V;h -h,z
21
I shall
give thanks to You, for You have
answered me, And You have
become my
salvation.
h'[.Wvyil yil -yih.T;w yin'tyin][ yiK '$.dw{a
22
The
stone which the
builders rejected Has
become the
chief corner stone.
h'NiP va{r.l h't.y'h ~yinw{B;h .Ws]a'm !,b,a
23
This is the
LORD'S doing *; It is
marvelous in our
eyes.
.Wnyenye[.B ta'l.pin ayih ta{Z h't.y'h h'wh.y teaem
24
This is the
day which the
LORD has
made; Let us
rejoice and be
glad in it.
h'x.m.fin.w h'lyig'n h'wh.y h'f'[ ~w{Y;h -h,z ? w{b
25
O LORD, do
save, we
beseech You;
O LORD, we
beseech You, do
send prosperity!
h'xyil.c;h h'wh.y a'N'a a'N h'[yivw{h h'wh.y a'N'a ? a'N
26
Blessed is the one who
comes in the
name of the
LORD; We have
blessed you from the
house of the
LORD.
tyeBim ~,k.Wn.k;reB h'wh.y ~ev.B a'B;h .$.Wr'B ? h'wh.y
27
The
LORD is
God, and He has
given us
light;
Bind the
festival sacrifice with
cords to the
horns of the
altar.
~yit{b][;B g;x -.Wr.sia .Wn'l r,a'Y;w h'wh.y lea ? ;xeB.ziM;h tw{n.r;q -d;[
28
You are my
God, and I
give thanks to You; You are my
God, I
extol You.
'K,m.mw{r]a y;h{l/a 'K,dw{a.w h'T;a yilea
29
Give thanks to the
LORD, for He is
good; For His
lovingkindness is
everlasting.
w{D.s;x ~'lw{[.l yiK bw{j -yiK h'why;l .Wdw{h