Interlinear Bible - Psalm 119

Change Translation

Loading...
1 How blessed are those whose way is blameless, Who walk in the law of the LORD.
h'wh.yt03068 t;rw{t.Bt08451 ~yik.l{h;h .$,r'dt01870 -yemyim.tt08549 yer.v;at0835
2 How blessed are those who observe His testimonies, Who seek Him with all their heart.
.Wh.Wv.r.dIyt01875 belt03820 -l'k.B wy't{de[ yer.c{n yer.v;at0835
3 They also do no unrighteousness; They walk in His ways.
.Wk'l'h wy'k'r.diB h'l.w;[t05766 .Wl]['pt06466 -a{l @;a
4 You have ordained Your precepts, That we should keep them diligently.
d{a.mt03966 r{m.vilt08104 '$y,dUQipt06490 h'tyi.Wic h'T;a
5 Oh that my ways may be established To keep Your statutes!
'$y,QUx<02706!> r{m.vilt08104 y'k'r.d .Wn{KIy y;l]x;at0305
6 Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.
'$y,t{w.cim -l'K -l,a yijyiB;h.B vw{beat0954 -a{l z'a
7 I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
'$,q.dict06664 yej.P.vimt04941 yid.m'l.Bt03925 b'belt03824 r,v{y.Bt03476 '$.dw{a
8 I shall keep Your statutes; Do not forsake me utterly *! Beth.
d{a.mt03966 -d;[ yineb.z;[;Tt05800 -l;a r{m.v,at08104 '$y,QUxt02706 -t,a
9 How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.
'$,r'b.diKt01697 r{m.vilt08104 w{x.r'at0734 -t,a r;[;Nt05288 -h,K;z.yt02135 h,M;B
10 With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.
'$y,t{w.ciMim yineG.v;T -l;a '$yiT.v;r.d yiBilt03820 -l'k.B
11 Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.
.$'l -a'j/x,at02398 a{l !;[;m.l '$,t'r.miat0565 yiT.n;p'c yiBil.Bt03820
12 Blessed are You, O LORD; Teach me Your statutes.
'$y,QUxt02706 yined.M;lt03925 h'wh.yt03068 h'T;a .$.Wr'B
13 With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.
'$yip -yej.P.vimt04941 l{K yiT.r;Pist05608 y;t'p.fiB
14 I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.
!w{h -l'K l;[.Kt05921 yiT.f;f '$y,t{w.de[t05715 .$,r,d.Bt01870
15 I will meditate on Your precepts And regard Your ways.
'$y,t{x.r{at0734 h'jyiB;a.w h'xyif'at07878 '$y,dUQip.Bt06490
16 I shall delight in Your statutes; I shall not forget Your word. Gimel.
'$,r'b.Dt01697 x;K.v,at07911 a{l ['v][;T.v,a '$y,t{QUx.B
17 Deal bountifully with Your servant, That I may live and keep Your word.
'$,r'b.dt01697 h'r.m.v,a.wt08104 h,y.x,at02421 '$.D.b;[t05650 -l;[ l{m.Gt01580
18 Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law.
'$,t'rw{Timt08451 tw{a'l.pint06381 h'jyiB;a.w y;nye[ -l;G
19 I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me.
'$y,t{w.cim yiN,Mim reT.s;Tt05641 -l;a #,r'a'bt0776 yik{n'a reGt01616
20 My soul is crushed with longing After Your ordinances at all times.
te[t06256 -l'k.b '$y,j'P.vimt04941 -l,a h'b]a;t.lt08375 yiv.p;nt05315 h's.r'Gt01638
21 You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments.
'$y,t{w.ciMim ~yig{V;ht07686 ~yir.Wr]a ~yidezt02086 'T.r;['Gt01605
22 Take away reproach and contempt from me, For I observe Your testimonies.
yiT.r'c'nt05341 '$y,t{de[ yiK z.Wb'wt0937 h'P.r,xt02781 y;l'[em l;G
23 Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.
;xyif'yt03427 '$.D.b;[t05650 .Wr'B.dint01696 yiB ~yir'f .Wb.v'y ~;G ? '$y,QUx.Bt02706
24 Your testimonies also are my delight; They are my counselors *. Daleth.
yit'c][ yev.n;at0582 y'[Uv][;vt08191 '$y,t{de[ -m;G
25 My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word.
'$,r'b.diKt01697 yineY;x yiv.p;nt05315 r'p'[,lt06083 h'q.b'Dt01692
26 I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.
'$y,QUxt02706 yined.M;lt03925 yinen][;T;wt06030 yiT.r;Pist05608 y;k'r.D
27 Make me understand the way of Your precepts, So I will meditate on Your wonders.
'$y,tw{a.l.pin.Bt06381 h'xyif'a.w yinenyib]h '$y,d.WQiPt06490 -.k,r,D
28 My soul weeps because of grief; Strengthen me according to Your word.
'$,r'b.diKt01697 yinem.Y;q h'g.WTimt08424 yiv.p;nt05315 h'p.l'D
29 Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.
yineN'xt02603 '$.t'rw{t.wt08451 yiN,Mim res'h r,q,vt08267 -.k,r,D
30 I have chosen the faithful way; I have placed Your ordinances before me.
yityi.Wiv '$y,j'P.vimt04941 yiT.r'x'bt0977 h'n.Wm/at0530 -.k,r,D
31 I cling to Your testimonies; O LORD, do not put me to shame!
yinevyib.T -l;a h'wh.yt03068 '$y,t{w.de[.bt05715 yiT.q;b'Dt01692
32 I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart. He.
yiBilt03820 byix.r;t yiK #.Wr'at07323 '$y,t{w.cim -.k,r,D
33 Teach me, O LORD, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end.
b,qe[t06118 h'N,r.C,a.w '$y,QUxt02706 .$,r,Dt01870 h'wh.yt03068 yinerw{ht03384
34 Give me understanding, that I may observe Your law And keep it with all my heart.
belt03820 -l'k.b h'N,r.m.v,a.wt08104 '$,t'rw{tt08451 h'r.C,a.w yinenyib]ht05341
35 Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it.
yiT.c'p'x w{b -yiK '$y,t{w.cim byit.niBt05410 yinekyir.d;h
36 Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain.
[;c'Bt01215 -l,a l;a.w '$y,t{w.de[t05715 -l,a yiBilt03820 -j;h
37 Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways.
yineY;x '$,k'r.diBt05674 a.w'vt07723 tw{a.rem y;nye[ reb][;h
38 Establish Your word to Your servant, As that which produces reverence for You.
'$,t'a.rIy.l r,v]a '$,t'r.miat0565 '$.D.b;[.lt05650 ~eq'h
39 Turn away my reproach which I dread, For Your ordinances are good.
'$y,j'P.vimt04941 yiK yiT.r{g'yt03025 r,v]a yit'P.r,xt02781 reb][;ht05674 ? ~yibw{j
40 Behold, I long for Your precepts; Revive me through Your righteousness. Vav.
yineY;x '$.t'q.dic.B '$y,dUQip.lt06490 yiT.b;a'Tt08373 heNih
41 May Your lovingkindnesses also come to me, O LORD, Your salvation according to Your word;
'$,t'r.mia.K '$.t'[.Wv.Tt08668 h'wh.yt03068 '$,d's]xt02617 yinUa{byiw
42 So I will have an answer * for him who reproaches me, For I trust in Your word.
'$,r'b.diBt01697 yiT.x;j'bt0982 -yiK r'b'dt01697 yip.r{x h,n/[,a.w
43 And do not take the word of truth utterly * out of my mouth, For I wait for Your ordinances.
yiK d{a.mt03966 -d;[ t,m/at0571 -r;b.dt01697 yiPim leC;T -l;a.w ? yiT.l'xIyt03176 '$,j'P.vim.lt04941
44 So I will keep Your law continually, Forever and ever.
d,['wt05703 ~'lw{[.lt05769 dyim'tt08548 '$.t'rw{tt08451 h'r.m.v,a.wt08104
45 And I will walk at liberty, For I seek Your precepts.
yiT.v'r'dt01875 '$y,dUQipt06490 yiK h'b'x.r'bt07342 h'k.L;h.t,a.w
46 I will also speak of Your testimonies before kings And shall not be ashamed.
vw{beat0954 a{l.w ~yik'l.m d,g,n '$y,t{de[.b h'r.B;d]a;wt01696
47 I shall delight in Your commandments, Which I love.
yiT.b'h'at0157 r,v]a '$y,t{w.cim.B [;v][;T.v,a.w
48 And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. Zayin.
yiT.b'h'at0157 r,v]a '$y,t{w.cim -l,a y;P;k -a'F,a.w ? '$y,QUx.bt02706 h'xyif'a.w
49 Remember the word to Your servant, In which You have made me hope.
yin'T.l;xIyt03176 r,v]a l;[ '$,D.b;[.lt05650 r'b'Dt01697 -r{k.zt02142
50 This is my comfort in my affliction, That Your word has revived me.
yin.t'Yix '$.t'r.miat0565 yiK yIy.n'[.bt06040 yit'm'x,nt05165 ta{z
51 The arrogant utterly * deride me, Yet I do not turn aside from Your law.
yityij'n a{l '$.t'rw{Timt08451 d{a.mt03966 -d;[ yinUcyil/h ~yidezt02086
52 I have remembered Your ordinances from of old, O LORD, And comfort myself.
~'x,n.t,a'wt05162 h'wh.yt03068 ~'lw{[emt05769 '$y,j'P.vimt04941 yiT.r;k'zt02142
53 Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law.
'$,t'rw{Tt08451 yeb.z{[t05800 ~yi['v.remt07563 yin.t;z'x]a h'p'[.l;zt02152
54 Your statutes are my songs In the house of my pilgrimage.
y'r.Wg.mt04033 tyeb.Bt01004 '$y,QUxt02706 yil -.Wy'h tw{rim.z
55 O LORD, I remember Your name in the night, And keep Your law.
'$,t'rw{Tt08451 h'r.m.v,a'wt08104 h'wh.yt03068 '$.miv h'l.y;L;bt03915 yiT.r;k'zt02142
56 This has become mine, That I observe Your precepts. Heth.
yiT.r'c'nt05341 '$y,dUQipt06490 yiK yiL -h't.y'h ta{z
57 The LORD is my portion; I have promised to keep Your words.
'$y,r'b.Dt01697 r{m.vilt08104 yiT.r;m'at0559 h'wh.yt03068 yiq.l,xt02506
58 I sought Your favor with all my heart; Be gracious to me according to Your word.
'$,t'r.mia.K yineN'xt06440 belt03820 -l'k.b '$y,n'p yityiLix
59 I considered my ways And turned my feet to Your testimonies.
'$y,t{de[ -l,a y;l.g;rt07272 h'byiv'a'w y'k'r.d yiT.b;Vixt02803
60 I hastened and did not delay To keep Your commandments.
'$y,t{w.cim r{m.vilt08104 yiT.h'm.h;m.tih a{l.w yiT.v;x
61 The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.
yiT.x'k'vt07911 a{l '$.t'rw{Tt08451 yinUd..Wi[t05749 ~yi['v.rt07563 yel.b,xt02256
62 At midnight * I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.
yej.P.vimt04941 l;[ .$'l tw{dw{h.l ~.Wq'at06965 h'l.y;lt03915 -tw{c]xt02676 ? '$,q.dict06664
63 I am a companion of all those who fear You, And of those who keep Your precepts.
'$y,d.WQiPt06490 yer.m{v.l.Wt08104 '$.Waer.yt03372 r,v]a -l'k.l yin'a reb'xt02270
64 The earth is full of Your lovingkindness, O LORD; Teach me Your statutes. Teth.
yined.M;lt03925 '$y,QUxt02706 #,r'a'ht0776 h'a.l'mt04390 h'wh.yt03068 '$.D.s;xt02617
65 You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.
'$,r'b.diKt01697 h'wh.yt03068 '$.D.b;[t05650 -mi[ 'tyif'[ bw{j
66 Teach me good discernment and knowledge, For I believe in Your commandments.
yiT.n'm/a,h '$y,t{w.cim.b yiK yined.M;lt03925 t;[;d'wt01847 ~;[;jt02940 b.Wjt02898
67 Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.
yiT.r'm'vt08104 '$.t'r.miat0565 h'T;[.w geg{vt07683 yin]a h,n/[,at06031 ~,r,j
68 You are good and do good; Teach me Your statutes.
'$y,QUxt02706 yined.M;lt03925 byijem.Wt02895 h'T;a -bw{j
69 The arrogant have forged a lie against me; With all my heart I will observe Your precepts.
r{C/a belt03820 -l'k.B yin]a ~yidezt02086 r,q,vt08267 y;l'[ .Wl.p'jt02950 ? '$y,d.WQiP
70 Their heart is covered with fat, But I delight in Your law.
yiT.['v][ivt08173 '$.t'rw{Tt08451 yin]a ~'Bilt03820 b,lex;Kt02459 v;p'jt02954
71 It is good for me that I was afflicted, That I may learn Your statutes.
'$y,QUxt02706 d;m.l,at03925 !;[;m.l yityeNU[ -yik yil -bw{j
72 The law of Your mouth is better to me Than thousands of gold and silver pieces. Yodh.
@,s'k'wt03701 b'h'zt02091 yep.l;aem '$yiP -t;rw{tt08451 yil -bw{j
73 Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.
h'd.m.l,a.wt03925 yinenyib]h yin.Wn.nw{k.y;w yin.Wf'[ '$y,d'yt03027 ? '$y,t{w.cim
74 May those who fear You see me and be glad, Because I wait for Your word.
yiT.l'xIyt03176 '$.r'b.dilt01697 yiK .Wx'm.fIy.w yin.Wa.rIyt03373 '$y,aer.y
75 I know, O LORD, that Your judgments are righteous, And that in faithfulness You have afflicted me.
h'n.Wm/a,wt0530 '$y,j'P.vimt04941 q,d,ct06664 -yiK h'wh.yt03068 yiT.[;d'y ? yin'tyiNi[
76 O may Your lovingkindness comfort me, According to Your word to Your servant.
'$,D.b;[.lt05650 '$.t'r.mia.K yinem]x;n.l '$.D.s;xt02617 a'n -yih.y
77 May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight.
y'[Uv][;vt08191 '$.t'rw{tt08451 -yiK h,y.x,a.wt02421 '$y,m]x;r yin.Wa{b.y
78 May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.
;xyif'at07878 yin]a yin.Wt..Wi[t05791 r,q,vt08267 -yiK ~yidezt02086 .Wv{beyt0954 ? '$y,d.WQip.B
79 May those who fear You turn to me, Even those who know Your testimonies.
'$y,t{de[ .W[.d'y.w '$y,aer.yt03373 yil .Wb.Wv'yt07725
80 May my heart be blameless in Your statutes, So that I will not be ashamed. Kaph.
vw{beat0954 a{l !;[;m.l '$y,QUx.Bt02706 ~yim'tt08549 yiBilt03820 -yih.y
81 My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.
yiT.l'xIyt03176 '$.r'b.dilt01697 yiv.p;nt05315 '$.t'[.Wv.tilt08668 h't.l'K
82 My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"
yinem]x;n.T y;t'm r{maelt0559 '$,t'r.mia.l y;nye[ .Wl'K
83 Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.
yiT.x'k'vt07911 a{l '$y,QUxt02706 rw{jyiq.Bt07008 da{n.Kt04997 yityIy'h -yiK
84 How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me?
j'P.vimt04941 y;p.d{r.b h,f][;Tt06213 y;t'm '$,D.b;[t05650 -yem.y h'M;K
85 The arrogant have dug pits for me, Men who are not in accord with Your law.
'$,t'rw{t.kt08451 a{l r,v]a tw{xyiv ~yidezt02086 yil -.Wr'Kt03738
86 All Your commandments are faithful; They have persecuted me with a lie; help me!
yiner.z'[t05826 yin.Wp'd.r r,q,vt08267 h'n.Wm/at0530 '$y,t{w.cim -l'K
87 They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not forsake Your precepts.
yiT.b;z'[t05800 -a{l yin]a;w #,r'a'bt0776 yin.WLiK j;[.miKt04592 ? ]'ky,dwUQip
88 Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth. Lamedh.
'$yiP t.Wde[t05715 h'r.m.v,a.wt08104 yineY;x '$.D.s;x.Kt02617
89 Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.
~Iy'm'V;Bt08064 b'Cin '$.r'b.Dt01697 h'wh.yt03068 ~'lw{[.lt05769
90 Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands.
d{m][;T;wt05975 #,r,at0776 'T.n;nw{Kt0530 '$,t'n.Wm/a r{d'wt01755 r{d.l
91 They stand this day according to Your ordinances, For all things are Your servants.
'$y,d'b][t05650 l{K;h yiK ~w{Y;ht03117 .Wd.m'[t05975 '$y,j'P.vim.lt04941
92 If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.
yIy.n'[.bt06040 yiT.d;b'at06 z'a y'[Uv][;vt08191 '$.t'rw{tt08451 yel.Wl
93 I will never * forget Your precepts, For by them You have revived me.
yin'tyiYix ~'b yiK '$y,d.WQiP x;K.v,a -a{l ~'lw{[.lt05769
94 I am Yours, save me; For I have sought Your precepts.
yiT.v'r'dt01875 '$y,d.WQipt06490 yiK yine[yivw{h yin]a -'k.l
95 The wicked wait for me to destroy me; I shall diligently consider Your testimonies.
!'nw{B.t,a '$y,t{de[ yined.B;a.lt06 ~yi['v.rt07563 .W.Wiqt06960 yil
96 I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad. Mem.
d{a.mt03966 '$.t'w.cimt04687 h'b'x.rt07342 #eqt07093 yityia'r h'l.kiTt08502 l'k.l
97 O how I love Your law! It is my meditation all the day.
yit'xyift07881 ayih ~w{Y;ht03117 -l'K '$,t'rw{t<08451!> yiT.b;h'at0157 -h'm
98 Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.
yil -ayih ~'lw{[.lt05769 yiK '$,t{w.cim yinem.K;x.T y;b.y{aemt0341
99 I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.
h'xyift07881 '$y,t{w.de[t05715 yiK yiT.l;K.fih y;d.M;l.mt03925 -l'Kim ? yi,l
100 I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.
yiT.r'c'nt05341 '$y,d.WQipt06490 yiK !'nw{B.t,a ~yineq.Zim
101 I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.
r{m.v,at08104 !;[;m.l y'l.g;rt07272 yitail'Kt03607 ['rt07451 x;r{at0734 -l'Kim ? '$,r'b.Dt01697
102 I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me.
yin'terw{h h'T;a -yiK yiT.r's -a{l '$y,j'P.viMimt04941
103 How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!
yip.l v;b.Dimt01706 '$,t'r.miat0565 yiKix.l .Wc.l.miN -h;m
104 From Your precepts I get understanding; Therefore * I hate every false way. Nun.
x;r{at0734 -l'K yitaen'ft08130 !eK -l;[ !'nw{B.t,a '$y,d.WQiPim ? r,q'vt08267
105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path.
yit'byit.nilt05410 rw{a.wt0216 '$,r'b.dt01697 yil.g;r.lt07272 -ren
106 I have sworn and I will confirm it, That I will keep Your righteous ordinances.
'$,q.dict06664 yej.P.vimt04941 r{m.vilt08104 h'meY;q]a'w yiT.[;B.vint07650
107 I am exceedingly * afflicted; Revive me, O LORD, according to Your word.
'$,r'b.dikt01697 yineY;x h'wh.yt03068 d{a.mt03966 -d;[ yityen][;n
108 O accept the freewill offerings of my mouth, O LORD, And teach me Your ordinances.
yined.M;lt03925 '$y,j'P.vim.Wt04941 h'wh.yt03068 a'n -hec.r yiP tw{b.din
109 My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.
yiT.x'k'vt07911 a{l '$.t'rw{t.wt08451 dyim'tt08548 yiP;k.b yiv.p;nt05315
110 The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.
yityi['tt05414 a{l '$y,d.WQiPim.W yil x;Pt06341 ~yi['v.rt07563 .Wn.t'n
111 I have inherited Your testimonies forever, For they are the joy of my heart.
yiBilt03820 !w{f.ft08342 -yiK ~'lw{[.lt05769 '$y,t{w.de[t05715 yiT.l;x'nt05157 ? h'Meh
112 I have inclined my heart to perform Your statutes Forever, even to the end. Samekh.
b,qe[t06118 ~'lw{[.lt05769 '$y,QUxt02706 tw{f][;l yiBilt03820 yityij'n
113 I hate those who are double-minded, But I love Your law.
yiT.b'h'at0157 '$.t'rw{t.wt08451 yitaen'ft08130 ~yip][es
114 You are my hiding place and my shield; I wait for Your word.
yiT.l'xIyt03176 '$.r'b.dilt01697 h'T'a yiNig'm.Wt04043 yir.tist05643
115 Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God.
y'h{l/at0430 t{w.cimt04687 h'r.C,a.w ~yi[er.mt07489 yiN,Mim -.Wr.Wst05493
116 Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.
yinevyib.T -l;a.w h,y.x,a.wt02421 '$.t'r.mia.k yinek.m's ? yir.biFimt07664
117 Uphold me that I may be safe, That I may have regard for Your statutes continually.
dyim'tt08548 '$y,QUx.bt02706 h'[.v,a.wt08159 h'[ev\Wia.w yined'[.st05582
118 You have rejected all those who wander from Your statutes, For their deceitfulness is useless.
~'tyim.r;T r,q,vt08267 -yiK '$y,QUxemt02706 ~yigw{v -l'K 'tyil's
119 You have removed all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies.
yiT.b;h'at0157 !ek'l #,r'at0776 -ye[.virt07563 -l'k 'T;B.viht07673 ~yigis ? '$y,t{de[
120 My flesh trembles for fear of You, And I am afraid of Your judgments. Ayin.
yitaer'yt03372 '$y,j'P.viMim.Wt04941 yir'f.bt01320 '$.D.x;Pimt06343 r;m'st05568
121 I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.
y'q.v{[.lt06231 yinexyiN;T -l;B q,d,c'wt06664 j'P.vimt04941 yityif'[
122 Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.
~yidezt02086 yinUq.v;[;yt06231 -l;a bw{j.l '$.D.b;[t05650 b{r][t06148
123 My eyes fail with longing for Your salvation And for Your righteous word.
'$,q.dict06664 t;r.mia.l.W '$,t'[.Wvyil .Wl'K y;nye[
124 Deal with Your servant according to Your lovingkindness And teach me Your statutes.
yined.M;lt03925 '$y,QUx.wt02706 '$,D.s;x.kt02617 '$.D.b;[t05650 -mi[ hef][
125 I am Your servant; give me understanding, That I may know Your testimonies.
'$y,t{de[ h'[.dea.wt03045 yinenyib]h yin'a -'k.D.b;[t05650
126 It is time for the LORD to act, For they have broken Your law.
'$,t'rw{Tt08451 .Wrepeh h'why;lt03068 tw{f][;l te[t06256
127 Therefore * I love Your commandments Above gold, yes, above fine gold.
z'Pim.Wt06337 b'h'Zimt02091 '$y,t{w.cim yiT.b;h'at0157 !eK -l;[
128 Therefore * I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way. Pe.
x;r{at0734 -l'K yiT.r'VIyt03474 l{k yed.WQiPt06490 -l'K !eK -l;[ ? yitaen'ft08130 r,q,vt08267
129 Your testimonies are wonderful; Therefore * my soul observes them.
yiv.p;nt05315 ~;t'r'c.nt05341 !eK -l;[ '$y,t{w.de[t05715 tw{a'l.Pt06382
130 The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.
~yIy't.Pt06612 !yibem ryia'y '$y,r'b.Dt01697 x;tePt06608
131 I opened my mouth wide and panted, For I longed for Your commandments.
yiT.b'a'yt02968 '$y,t{w.cim.l yiK h'p'a.v,a'wt06310 yiT.r;['pt06473 -yiP
132 Turn to me and be gracious to me, After Your manner with those who love Your name.
'$,m.v yeb]h{a.lt0157 j'P.vim.Kt04941 yineN'x.wt02603 y;lea -hen.Pt06437
133 Establish my footsteps in Your word, And do not let any iniquity have dominion over me.
!,w'a -l'k yiB -j,l.v;Tt07980 -l;a.w '$,t'r.mia.B !ek'h y;m'[.P
134 Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.
'$y,d.WQiPt06490 h'r.m.v,a.wt08104 ~'d'at0120 q,v{[emt06233 yined.P
135 Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes.
'$y,QUxt02706 -t,a yined.M;l.wt03925 '$,D.b;[.Bt05650 rea'h '$y,n'Pt06440
136 My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. Tsadhe.
.Wr.m'vt08104 -a{l l;[ y'nye[ .Wd.r'yt03381 ~Iy;mt04325 -yeg.l;Pt06388 ? '$,t'rw{tt08451
137 Righteous are You, O LORD, And upright are Your judgments.
'$y,j'P.vimt04941 r'v'y.wt03477 h'wh.yt03068 h'T;a qyiD;ct06662
138 You have commanded Your testimonies in righteousness And exceeding faithfulness.
d{a.mt03966 h'n.Wm/a,wt0530 '$y,t{de[ q,d,ct06664 'tyi.Wic
139 My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words.
y'r'ct06862 '$y,r'b.dt01697 .Wx.k'vt07911 -yiK yit'a.niqt07068 yin.t;t.Mict06789
140 Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.
H'beh]at0157 '$.D.b;[.wt05650 d{a.mt03966 '$.t'r.miat0565 h'p.Wr.c
141 I am small and despised, Yet I do not forget Your precepts.
yiT.x'k'vt07911 a{l '$y,dUQiPt06490 h,z.bin.wt0959 yik{n'a ryi['ct06810
142 Your righteousness is an everlasting righteousness, And Your law is truth.
t,m/at0571 '$.t'rw{t.wt08451 ~'lw{[.lt05769 q,d,ct06664 '$.t'q.dict06666
143 Trouble and anguish have come upon me, Yet Your commandments are my delight.
y'[Uv][;vt08191 '$y,t{w.cim yin.Wa'c.mt04672 qw{c'm.Wt04689 -r;ct06862
144 Your testimonies are righteous forever; Give me understanding that I may live. Qoph.
h,y.x,a.wt02421 yinenyib]h ~'lw{[.lt05769 '$y,t{w.de[t05715 q,d,ct06664
145 I cried with all my heart; answer me, O LORD! I will observe Your statutes.
h'r{C,a '$y,QUxt02706 h'wh.yt03068 yinen][t06030 belt03820 -l'k.b yita'r'qt07121
146 I cried to You; save me And I shall keep Your testimonies.
'$y,t{de[ h'r.m.v,a.wt08104 yine[yivw{h '$yita'r.qt07121
147 I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
yiT.l'xIyt03176 '$y,r'b.dilt01697 h'[e.W;v]a'wt07768 @,v,N;bt05399 yiT.m;Diq
148 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word.
'$,t'r.mia.B ;xyif'lt07878 tw{rUm.v;at0821 y;nye[ .Wm.Diq
149 Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O LORD, according to Your ordinances.
yineY;x '$,j'P.vim.Kt04941 h'wh.yt03068 '$,D.s;x.kt02617 h'[.mivt08085 yilw{qt06963
150 Those who follow after wickedness draw near; They are far from Your law.
.Wq'x'rt07368 '$.t'rw{Timt08451 h'Mizt02154 yep.d{r .Wb.r'qt07126
151 You are near, O LORD, And all Your commandments are truth.
t,m/at0571 '$y,t{w.cim -l'k.w h'wh.yt03068 h'T;a bw{r'qt07138
152 Of old I have known from Your testimonies That You have founded them forever. Resh.
~'T.d;s.yt03245 ~'lw{[.lt05769 yiK '$y,t{de[em yiT.[;d'y ~,d,qt06924
153 Look upon my affliction and rescue me, For I do not forget Your law.
yiT.x'k'vt07911 a{l '$.t'rw{tt08451 -yiK yinec.L;x.w yIy.n'[t06040 -hea.rt07200
154 Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.
yineY;x '$.t'r.mia.l yinel'a.g.Wt01350 yibyirt07378 h'byirt07379
155 Salvation is far from the wicked, For they do not seek Your statutes.
.Wv'r'dt01875 a{l '$y,QUxt02706 -yiK h'[.Wv.yt03444 ~yi['v.remt07563 qw{x'rt07350
156 Great are Your mercies, O LORD; Revive me according to Your ordinances.
yineY;x '$y,j'P.vim.Kt04941 h'wh.yt03068 ~yiB;rt07227 '$y,m]x;r
157 Many are my persecutors and my adversaries, Yet I do not turn aside from Your testimonies.
yityij'n a{l '$y,t{w.de[emt05715 y'r'c.wt06862 y;p.d{r ~yiB;rt07227
158 I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word.
'$.t'r.miat0565 r,v]a h'j'jw{q.t,a'wt06962 ~yid.g{bt0898 yityia'r ? .Wr'm'vt08104 a{l
159 Consider how I love Your precepts; Revive me, O LORD, according to Your lovingkindness.
'$.D.s;x.Kt02617 h'wh.yt03068 yiT.b'h'at0157 '$y,d.WQipt06490 -yiK hea.rt07200 ? yineY;x
160 The sum of Your word is truth, And every one of Your righteous ordinances is everlasting. Shin.
'$,q.dict06664 j;P.vimt04941 -l'K ~'lw{[.l.Wt05769 t,m/at0571 '$.r'b.Dt01697 -va{rt07218
161 Princes persecute me without cause, But my heart stands in awe of Your words.
yiBilt03820 d;x'Pt06342 '$y,r'b.Dim.Wt01697 ~'Nixt02600 yin.Wp'd.r ~yir'f
162 I rejoice at Your word, As one who finds great spoil.
b'rt07227 l'l'vt07998 aecw{m.K '$,t'r.miat0565 -l;[ yik{n'a f'f
163 I hate and despise falsehood, But I love Your law.
yiT.b'h'at0157 '$.t'rw{Tt08451 h'be[;t]a;wt08581 yitaen'ft08130 r,q,vt08267
164 Seven times a day I praise You, Because of Your righteous ordinances.
'$,q.dict06664 yej.P.vimt04941 l;[ '$yiT.l;Liht01984 ~w{Y;Bt03117 [;b,vt07651
165 Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble.
lw{v.kimt04383 w{m'l -nyea.w '$,t'rw{tt08451 yeb]h{a.lt0157 b'rt07227 ~w{l'vt07965
166 I hope for Your salvation, O LORD, And do Your commandments.
yityif'[t03444 '$y,t{w.cim.W h'wh.yt03068 '$.t'[.Wvyil yiT.r;Bift07663
167 My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly.
d{a.mt03966 ~eb]h{a'wt0157 '$y,t{de[ yiv.p;nt05315 h'r.m'vt08104
168 I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. Tav.
y;k'r.D -l'k yiK '$y,t{de[.w '$y,d.WQipt06490 yiT.r;m'vt08104 ? '$,D.g,n
169 Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.
yinenyib]ht06440 '$.r'b.diKt01697 h'wh.yt03068 '$y,n'p.l yit'Nir b;r.qiTt07126
170 Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word.
yinelyiC;ht06440 '$.t'r.mia.K '$y,n'p.l yit'Nix.Tt08467 aw{b'Tt0935
171 Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes.
'$y,QUxt02706 yined.M;l.tt03925 yiK h'Lih.Tt08416 y;t'p.f h'n.[;B;Tt05042
172 Let my tongue sing of Your word, For all Your commandments are righteousness.
q,d,Ct06664 '$y,t{w.cim -l'k yiK '$,t'r.miat0565 yinw{v.lt03956 !;[;T
173 Let Your hand be ready to help me, For I have chosen Your precepts.
yiT.r'x'bt0977 '$y,d.WQipt06490 yiK yiner.z'[.lt05826 '$.d'yt03027 -yih.T
174 I long for Your salvation, O LORD, And Your law is my delight.
y'[Uv][;vt03444 '$.t'rw{t.wt08451 h'wh.yt03068 '$.t'[.Wvyil yiT.b;a'Tt08373
175 Let my soul live that it may praise You, And let Your ordinances help me.
yinUr.z][;yt05826 '$,j'P.vim.Wt04941 'K,l.l;h.t.Wt01984 yiv.p;nt05315 -yix.T
176 I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments.
'$y,t{w.cim yiK '$,D.b;[t05650 veQ;Bt01245 deb{at06 h,f.K yityi['T ? yiT.x'k'v a{l
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org