1
Therefore I urge you, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship.
Parakalw' t3870 V-PAI-1S ou\n t3767 CONJ uJma'?, t5209 P-2AP ajdelfoiv, t80 N-VPM dia; t1223 PREP tw'n t3588 T-GPM oijktirmw'n t3628 N-GPM tou' t3588 T-GSM qeou', t2316 N-GSM parasth'sai t3936 V-AAN ta; t3588 T-APN swvmata t4983 N-APN uJmw'n t5216 P-2GP qusivan t2378 N-ASF zw'san t2198 V-PAP-ASF aJgivan t40 A-ASF eujavreston t2101 A-ASF tw'/ t3588 T-DSM qew'/, t2316 N-DSM th;n t3588 T-ASF logikh;n t3050 A-ASF latreivan t2999 N-ASF uJmw'n: t5216 P-2GP
2
And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect.
kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT suschmativzesqe t4964 V-PEM-2P tw'/ t3588 T-DSM aijw'ni t165 N-DSM touvtw/, t5129 D-DSM ajlla; t235 CONJ metamorfou'sqe t3339 V-PPM-2P th'/ t3588 T-DSF ajnakainwvsei t342 N-DSF tou' t3588 T-GSM noov?, t3563 N-GSM eij? t1519 PREP to; t3588 T-NSN dokimavzein t1381 V-PAN uJma'? t5209 P-2AP tiv t5101 I-NSN to; t3588 T-NSN qevlhma t2307 N-NSN tou' t3588 T-GSM qeou', t2316 N-GSM to; t3588 T-NSN ajgaqo;n t18 A-NSN kai; t2532 CONJ eujavreston t2101 A-NSN kai; t2532 CONJ tevleion. t5046 A-NSN
3
For through the grace given to me I say to everyone among you not to think more highly of himself than he ought to think; but to think so as to have sound judgment, as God has allotted to each a measure of faith.
Levgw t3004 V-PAI-1S ga;r t1063 CONJ dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF cavrito? t5485 N-GSF th'? t3588 T-GSF doqeivsh? t1325 V-APP-GSF moi t3427 P-1DS panti; t3956 A-DSM tw'/ t3588 T-DSM o~nti t5607 V-PXP-DSM ejn t1722 PREP uJmi'n t5213 P-2DP mh; t3361 PRT uJperfronei'n t5252 V-PAN parj t3844 PREP oJ; t3588 T-NSM dei' t1163 V-PQI-3S fronei'n, t5426 V-PAN ajlla; t235 CONJ fronei'n t5426 V-PAN eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN swfronei'n, t4993 V-PAN eJkavstw/ t1538 A-DSM wJ? t5613 ADV oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM ejmevrisen t3307 V-AAI-3S mevtron t3358 N-ASN pivstew?. t4102 N-GSF
4
For just as we have many members in one body and all the members do not have the same function,
kaqavper t2509 ADV ga;r t1063 CONJ ejn t1722 PREP eJni; t1520 N-DSN swvmati t4983 N-DSN polla; t4183 A-APN mevlh t3196 N-NPN e~comen, t2192 V-PAI-1P ta; t3588 T-NPN de; t1161 CONJ mevlh t3196 N-NPN pavnta t3956 A-NPN ouj t3756 PRT th;n t3588 T-ASF aujth;n t846 P-ASF e~cei t2192 V-PAI-3S pra'xin,
5
so we, who are many, are one body in Christ, and individually * members one of another.
ou&tw? t3779 ADV oiJ t3588 T-NPM polloi; t4183 A-NPM eJ;n t1722 PREP sw'mav t4983 N-NSN ejsmen t2070 V-PXI-1P ejn t1722 PREP Xristw'/, t5547 N-DSM to; t3588 T-NSN de; t1161 CONJ kaqj t2596 PREP eiJ'? t1520 N-NSM ajllhvlwn t240 C-GPM mevlh. t3196 N-NPN
6
Since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to exercise them accordingly: if prophecy, according to the proportion of his faith;
e~conte? t2192 V-PAP-NPM de; t1161 CONJ carivsmata t5486 N-APN kata; t2596 PREP th;n t3588 T-ASF cavrin t5485 N-ASF th;n t3588 T-ASF doqei'san t1325 V-APP-ASF hJmi'n t2254 P-1DP diavfora, t1313 A-APN ei~te t1535 CONJ profhteivan t4394 N-ASF kata; t2596 PREP th;n t3588 T-ASF ajnalogivan t356 N-ASF th'? t3588 T-GSF pivstew?, t4102 N-GSF
7
if service, in his serving; or he who teaches, in his teaching;
ei~te t1535 CONJ diakonivan t1248 N-ASF ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF diakoniva/, t1248 N-DSF ei~te t1535 CONJ oJ t3588 T-NSM didavskwn t1321 V-PAP-NSM ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF didaskaliva/, t1319 N-DSF
8
or he who exhorts, in his exhortation; he who gives, with liberality; he who leads, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.
ei~te t1535 CONJ oJ t3588 T-NSM parakalw'n t3870 V-PAP-NSM ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF paraklhvsei, t3874 N-DSF oJ t3588 T-NSM metadidou;? t3330 V-PAP-NSM ejn t1722 PREP aJplovthti, t572 N-DSF oJ t3588 T-NSM proi>stavmeno? t4291 V-PMP-NSM ejn t1722 PREP spoudh'/, t4710 N-DSF oJ t3588 T-NSM ejlew'n t1653 V-PAP-NSM ejn t1722 PREP iJlarovthti. t2432 N-DSF
9
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.
JH t3588 T-NSF ajgavph t26 N-NSF ajnupovkrito?. t505 A-NSF ajpostugou'nte? t655 V-PAP-NPM to; t3588 T-ASN ponhrovn, t4190 A-ASN kollwvmenoi t2853 V-PPP-NPM tw'/ t3588 T-DSN ajgaqw'/: t18 A-DSN
10
Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor;
th'/ t3588 T-DSF filadelfiva/ t5360 N-DSF eij? t1519 PREP ajllhvlou? t240 C-APM filovstorgoi, t5387 A-NPM th'/ t3588 T-DSF timh'/ t5092 N-DSF ajllhvlou? t240 C-APM prohgouvmenoi, t4285 V-PNP-NPM
11
not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord;
th'/ t3588 T-DSF spoudh'/ t4710 N-DSF mh; t3361 PRT ojknhroiv, t3636 A-NPM tw'/ t3588 T-DSM pneuvmati t4151 N-DSN zevonte?, t2204 V-PAP-NPM tw'/ t3588 T-DSM kurivw/ t2962 N-DSM douleuvonte?, t1398 V-PAP-NPM
12
rejoicing in hope, persevering in tribulation, devoted to prayer,
th'/ t3588 T-DSF ejlpivdi t1680 N-DSF caivronte?, t5463 V-PAP-NPM th'/ t3588 T-DSF qlivyei t2347 N-DSF uJpomevnonte?, t5278 V-PAP-NPM th'/ t3588 T-DSF proseuch'/ t4335 N-DSF proskarterou'nte?, t4342 V-PAP-NPM
13
contributing to the needs of the saints, practicing hospitality.
tai'? t3588 T-DPF creivai? t5532 N-DPF tw'n t3588 T-GPM aJgivwn t40 A-GPM koinwnou'nte?, t2841 V-PAP-NPM th;n t3588 T-ASF filoxenivan diwvkonte?. t1377 V-PAP-NPM
14
Bless those who persecute you; bless and do not curse.
eujlogei'te t2127 V-PAM-2P tou;? t3588 T-APM diwvkonta? t1377 V-PAP-APM ?uJma's?, t5209 P-2AP eujlogei'te t2127 V-PAM-2P kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT katara'sqe. t2672 V-PNM-2P
15
Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.
caivrein t5463 V-PAN meta; t3326 PREP cairovntwn, t5463 V-PAP-GPM klaivein t2799 V-PAN meta; t3326 PREP klaiovntwn. t2799 V-PAP-GPM
16
Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.
to; t3588 T-ASN aujto; t846 P-ASN eij? t1519 PREP ajllhvlou? t240 C-APM fronou'nte?, t5426 V-PAP-NPM mh; t3361 PRT ta; t3588 T-APN uJyhla; t5308 A-APN fronou'nte? t5426 V-PAP-NPM ajlla; t235 CONJ toi'? t3588 T-DPM tapeinoi'? t5011 A-DPM sunapagovmenoi. t4879 V-PMP-NPM mh; t3361 PRT givnesqe t1096 V-PNM-2P frovnimoi t5429 A-NPM parj t3844 PREP eJautoi'?. t1438 F-3DPM
17
Never pay back evil for evil to anyone. Respect what is right in the sight of all men.
mhdeni; t3367 A-DSM kako;n t2556 A-ASN ajnti; t473 PREP kakou' t2556 A-GSN ajpodidovnte?: t591 V-PAP-NPM pronoouvmenoi t4306 V-PMP-NPM kala; t2570 A-APN ejnwvpion t1799 ADV pavntwn t3956 A-GPM ajnqrwvpwn: t444 N-GPM
18
If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men.
eij t1487 COND dunatovn, t1415 A-NSN to; t3588 T-NSN ejx uJmw'n t5216 P-2GP meta; t3326 PREP pavntwn t3956 A-GPM ajnqrwvpwn t444 N-GPM eijrhneuvonte?: t1514 V-PAP-NPM
19
Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord.
mh; t3361 PRT eJautou;? t1438 F-3APM ejkdikou'nte?, t1556 V-PAP-NPM ajgaphtoiv, t27 A-VPM ajlla; t235 CONJ dovte t1325 V-2AAM-2P tovpon t5117 N-ASM th'/ t3588 T-DSF ojrgh'/, t3709 N-DSF gevgraptai t1125 V-RPI-3S gavr, t1063 CONJ #Emoi; t1698 P-1DS ejkdivkhsi?, t1557 N-NSF ejgw; t1473 P-1NS ajntapodwvsw, t467 V-FAI-1S levgei t3004 V-PAI-3S kuvrio?. t2962 N-NSM
20
"BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD."
ajlla; t235 CONJ eja;n t1437 COND peina'/ t3983 V-PAS-3S oJ t3588 T-NSM ejcqrov? t2190 A-NSM sou, t4675 P-2GS ywvmize t5595 V-PAM-2S aujtovn: t846 P-ASM eja;n t1437 COND diya'/, t1372 V-PAS-3S povtize t4222 V-PAM-2S aujtovn: t846 P-ASM tou'to t5124 D-ASN ga;r t1063 CONJ poiw'n t4160 V-PAP-NSM a~nqraka? t440 N-APM puro;? t4442 N-GSN swreuvsei? t4987 V-FAI-2S ejpi; t1909 PREP th;n t3588 T-ASF kefalh;n t2776 N-ASF aujtou'. t846 P-GSM
21
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
mh; t3361 PRT nikw' t3528 V-PPM-2S uJpo; t5259 PREP tou' t3588 T-GSN kakou', t2556 A-GSN ajlla; t235 CONJ nivka t3528 V-PAM-2S ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN ajgaqw'/ t18 A-DSN to; t3588 T-ASN kakovn. t2556 A-ASN