3
So
Solomon, and all the
congregation with him,
went to the high
place that was at
Gibeon; for there was the
tabernacle of the
congregation of
God, which
Moses the
servant of the
LORD had
made in the
wilderness.
r,v]a h'm'B;l w{Mi[ l'h'Q;h -l'k.w h{m{l.v .Wk.leY;w ? ~yih{l/a'h de[w{m l,h{a h'y'h ~'v -yiK !w{[.big.B ? r'B.diM;B h'wh.y -d,b,[ h,v{m h'f'[ r,v]a
4
But the
ark of
God had
David brought
up from
Kirjathjearim to the place which
David had
prepared for it: for he had
pitched a
tent for it at
Jerusalem.
t;y.riQim dyiw'd h'l/[,h ~yih{l/a'h !w{r]a l'b]a ? w{l -h'j'n yiK dyiw'D w{l !yikeh;B ~yir'[.y ? ~i'l'v.WryiB l,h{a
5
Moreover the
brasen altar, that
Bezaleel the
son of
Uri, the
son of
Hur, had
made, he
put before the
tabernacle of the
LORD: and
Solomon and the
congregation sought unto it.
yir.Wa -n,B lea.l;c.B h'f'[ r,v]a t,v{x.N;h x;B.zim.W ? .Whev.r.diY;w h'wh.y !;K.vim yen.pil ~'f r.Wx -n,b ? l'h'Q;h.w h{m{l.v
6
And
Solomon went
up thither to the
brasen altar before the
LORD, which was at the
tabernacle of the
congregation, and
offered a
thousand burnt
offerings upon it.
yen.pil t,v{x.N;h x;B.zim -l;[ ~'v h{m{l.v l;[;Y;w ? tw{l{[ wy'l'[ l;[;Y;w de[w{m l,h{a.l r,v]a h'wh.y ? @,l'a
7
In that
night did
God appear unto
Solomon, and
said unto him,
Ask what I shall
give thee.
r,ma{Y;w h{m{l.vil ~yih{l/a h'a.rin a.Wh;h h'l.y;L;B ? .$'l -n,T,a h'm l;a.v w{l
8
And
Solomon said unto
God, Thou hast
shewed great mercy unto
David my
father, and hast made me to
reign in his stead.
dyiw'D -mi[ 'tyif'[ h'T;a ~yih{lael h{m{l.v r,ma{Y;w ? wy'T.x;T yin;T.k;l.mih.w lw{d'G d,s,x yib'a
9
Now, O
LORD God, let thy
promise unto
David my
father be
established: for thou hast made me
king over a
people like the
dust of the
earth in
multitude.
dyiw'D ~i[ '$.r'b.D !em'aey ~yih{l/a h'wh.y h'T;[ ? r;p][;K b;r ~;[ -l;[ yin;T.k;l.mih h'T;a yiK yib'a ? #,r'a'h
10
Give me now
wisdom and
knowledge, that I may go
out and come
in before this
people: for who can
judge this thy
people, that is so
great?
yen.pil h'a.cea.w yil -n,T ['D;m.W h'm.k'x h'T;[ ? '$.M;[ -t,a j{P.vIy yim -yiK h'aw{b'a.w h,Z;h -m'['h ? lw{d'G;h h,Z;h
11
And
God said to
Solomon, Because this was in thine
heart, and thou hast not
asked riches, wealth, or
honour, nor the
life of thine
enemies, neither yet hast
asked long life; but hast
asked wisdom and
knowledge for thyself, that thou mayest
judge my
people, over whom I have made thee
king:
h't.y'h r,v]a !;[;y h{m{l.vil ~yih{l/a -r,ma{Y;w ? ~yis'k.n r,v{[ 'T.l;a'v -a{l.w '$,b'b.l -mi[ ta{z ? ~yiB;r ~yim'y -m;g.w '$y,a.n{f v,p,n tea.w dw{b'k.w ? r,v]a ['D;m.W h'm.k'x '$.l -l;a.viT;w 'T.l'a'v a{l ? wy'l'[ '$yiT.k;l.mih r,v]a yiM;[ -t,a jw{P.viT
12
Wisdom and
knowledge is
granted unto thee; and I will
give thee
riches, and
wealth, and
honour, such as none of the
kings have had that have been
before thee, neither shall there any
after thee have the like.
~yis'k.n.W r,v{[.w .$'l !.Wt'n ['D;M;h.w h'm.k'x;h ? ~yik'l.M;l !ek h'y'h -a{l r,v]a .$'l -n,T,a dw{b'k.w ? !eK -h,y.hIy a{l '$y,r]x;a.w '$y,n'p.l r,v]a
13
Then
Solomon came from his journey to the high
place that was at
Gibeon to
Jerusalem, from
before the
tabernacle of the
congregation, and
reigned over
Israel.
~i;l'v.Wr.y !w{[.big.B -r,v]a h'm'B;l h{m{l.v a{b'Y;w ? lea'r.fIy -l;[ .${l.miY;w de[w{m l,h{a yen.piLim