Interlinear Bible Daniel 3

1 Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
Hem.Wr b;h.d#st01722 -yiD ~el.c#st06755 d;b][ a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 ? t;[.qib.B#st01236 Hemyiq]a#st04083 tiv#st08353 !yiM;a Hey't.P#st06613 !yiTiv#st08361 !yiM;a ? l,b'B#st0895 t;nyid.miB a'r.WD
2 Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
a'Y;n.P.r;D.v;x]a;l v;n.kim.l x;l.v a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n.W#st05020 ? a'Y;r.b't.D#st01884 a'Y;r.b'd.g#st01411 a'Y;r.z'G.r;d]a#st0148 a't'w]x;p.W#st0324 a'Y;n.gis ? t;KUn]x;l aetem.l a't'nyid.m yen{j.liv l{k.w#st03606 aey'T.piT#st08614 ? a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n ~yeq]h yiD a'm.l;c
3 Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
]a't'w]x;p.W#st0324 a'Y;n.gis a'Y;n.P.r;D.v;x]a !yiv.N;K.tim !Iy;daeB ? l{k.w#st03606 aey'T.piT#st08614 a'Y;r.b't.D#st01884 a'Y;r.b'd.g#st01411 a'Y;r.z'G.r;d]a#st0148 ? ~yeq]h yiD a'm.l;c t;KUn]x;l#st02597 a't'nyid.m yen{j.liv#st07984 ? a'm.l;c leb\q'l !yim]a'q.w a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 ? r;C,n.d;k.Wb.n ~yeq]h yiD
4 Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,
a'Y;m.m;[ !yir.m'a !w{k.l lIy'x.b#st02429 aer'q a'zw{r'k.w ? a'Y;n'Vil.w a'Y;MUa
5 That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp*, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:
a'tyiqw{r.v;m#st04953 a'n.r;q l'q#st07032 !.W[.m.vit -yiD a'n'Di[.B ? l{k.w h'y.n{P.m.Ws#st05481 !yireT.n;s.P#st06460 a'k.B;s sw{r'tyiq#st07030 ? a'b]h;D#st01722 ~,l,c.l#st06755 !.Wd.G.sit.w !.Wl.PiT a'r'm.z yen.z ? a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n ~yeq]h yiD
6 And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
a't][;v -H;B dUG.sIy.w lePIy a'l#st03809 -yiD -n;m.W ? a'T.diq'y a'r.Wn#st05135 !.WT;a -aw{g.l aem.r.tIy
7 Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp*, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
!yi[.m'v yid.K#st01768 a'n.miz -HeB h'n.D#st01836 leb\q#st06903 -l'K ? s{r'tyiq a'tyiqw{r.v;m#st04953 a'n.r;q l'q#st07032 a'Y;m.m;[ -l'K#st03606 ? !yil.p'n a'r'm.z yen.z l{k.w#st03606 !yirej.n;s.P a'k.B;f#st05443 ? ~,l,c.l#st06755 !yid.g's a'Y;n'Vil.w a'Y;mUa a'Y;m.m;[ -l'K ? a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n ~yeq]h yiD a'b]h;D
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused* the Jews.
!yir.bUG#st01400 .Wbir.q a'n.miz -HeB h'n.D#st01836 leb\q#st06903 -l'K#st03606 ? aey'd.Wh.y yiD !w{hyec.r;q .Wl;k]a;w !yia'D.f;K
9 They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
a'K.l;m a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.nil#st05020 !yir.m'a.w w{n][ ? yIy/x !yim.l'[.l
10 Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp*, sackbut, psaltery, and dulcimer*, and all kinds of musick, shall fall down and worship the golden image:
[;m.vIy -yiD v'n/a#st0606 -l'k#st03606 yiD ~e[.J#st02942 'T.m'f a'K.l;m h'T.n;a#st0607 ? !yireT.n;s.p a'k.B;f s{r'tyiq a'tyiq{r.v;m#st04953 a'n.r;q l'q#st07032 ? dUG.sIy.w lePIy a'r'm.z yen.z l{k.w h'y.n{Pyis.w#st05481 ? a'b]h;D#st01722 ~,l,c.l
11 And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
!.WT;a -aw{g.l#st01459 aem.r.tIy dUG.sIy.w lePIy a'l -yiD -n;m.W ? a'T.diq'y a'r.Wn
12 There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
!w{h.t'y#st03487 'tyiN;m -yiD !Iya'd.Wh.y !yir.bUG#st01400 y;tyia#st0383 ? deb][;w .$;vyem .$;r.d;v#st07715 l,b'B#st0895 t;nyid.m t;dyib][ -l;[ ? a'K.l;m .$Iy;l][ .Wm'f -a'l .$eLia#st0479 a'Y;r.bUG w{g.n ? a'b]h;D#st01722 ~,l,c.l.W#st06755 !yix.l'p a'l .$Iy;h'lael#st0426 ~e[.j#st02942 ? !yid.g's a'l 'T.myeq]h yiD
13 Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.
h'y't.y;h.l r;m]a h'm]x;w#st02528 z;g.riB#st07266 r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 !Iy;daeB#st0116 ? a'Y;r.bUG#st01400 !Iy;daeB w{g.n deb][;w .$;vyem .$;r.d;v.l ? a'K.l;m ~'d\q .Wy'tyeh .$eLia
14 Nebuchadnezzar spake and said unto them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?
.$;r.d;v#st07715 a'D.c;h !w{h.l r;m'a.w r;C,n.d;kUb.n#st05020 hen'[ ? !w{kyetyia#st0383 a'l#st03809 y;h'lael w{g.n deb][;w .$;vyem#st04336 ? !yid.g's a'l#st03809 t,myeq]h yiD a'b]h;D#st01722 ~,l,c.l.W#st06755 !yix.l'P
15 Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp*, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?
a'n'Di[.b#st05648 yiD#st03028 !yidyit][ !w{kyetyia !eh !;[.K ? s{r'tyiq a'tyiqw{r.v;m#st04953 a'n.r;q l'q#st07032 !.W[.m.vit -yiD ? a'r'm.z yen.z l{k.w h'y.n{P.m.Ws.w#st05481 !yireT.n;s.P#st06460 a'k.B;f ? !eh.w ted.b;[ -yid a'm.l;c.l#st06755 !.Wd.G.sit.w !.Wl.PiT ? !.WT;a -aw{g.l !w{m.r.tit h't][;v -H;B !.Wd.G.sit a'l ? !w{k.nib.zyev.y ]yeD H'l/a#st0426 a.Wh -n;m.W a'T.diq'y a'r.Wn ? y'd.y -nim
16 Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we are not careful to answer thee in this matter.
a'K.l;m.l#st04430 !yir.m'a.w w{g.n deb][;w .$;vyem .$;r.d;v w{n][ ? h'n.D#st01836 -l;[#st05922 h'n.x;n]a !yix.v;x -a'l#st03809 r;C,n.d;k.Wb.n ? .$'t.Wb't]h;l ~'g.tiP
17 If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.
lik'y !yix.l'p a'n.x;n]a#st0586 -yiD a'n;h'l/a#st0426 y;tyia !eh ? .$'d.y#st03028 -nim.W a'T.diq'y a'r.Wn#st05135 !.WT;a#st0861 -nim a'n;t.Wb'zyev.l ? bizyev.y a'K.l;m
18 But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
q].kIy'h'lael yiD a'K.l;m .$'l -aew/h,l ;[yid.y a'l !eh.w ? yiD a'b]h;D#st01722 ~,l,c.l.W#st06755 !yix.l'p a'n.y;tyia#st0383 -a'l#st03809 ? dUG.sin a'l 'T.myeq]h
19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
yihw{P.n;a ~el.c.W a'm/x yil.m.tih r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 !Iy;daeB#st01768 ? hen'[ w{g.n deb][;w .$;vyem .$;r.d;v#st07715 -l;[ .WN;T.v,a ? yiD l;[#st05922 h'[.biv -d;x a'n.WT;a.l aezem.l r;m'a.w ? Hey.zem.l hez]x
20 And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
r;m]a Hel.y;x.b#st02429 yiD lIy;x#st02429 -yer'BiG#st01401 !yir.bUg.l.W#st01400 ? aem.rim.l w{g.n deb][;w .$;vyem .$;r.d;v.l#st07715 h't'P;k.l ? a'T.diq'y a'r.Wn#st05135 !.WT;a.l
21 Then these men were bound in their coats, their hosen*, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
!w{hyel'B.r;s.B#st05622 .Wtip.K .$eLia#st0479 ]a'Y;r.bUG#st01400 !Iy;daeB ? wyim.r.W !w{hyevUb.l.W !w{h.t'l.B.r;k.w !w{hyevyiJ;P#st06361 ? a'T.diq'y a'r.Wn#st05135 !.WT;a -aw{g.l
22 Therefore*#ste because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.
h'p.c.x;m a'K.l;m t;Lim yiD -nim h'n.D#st01836 leb\q#st06903 -l'K ? .WqiS;h yiD .$eLia#st0479 a'Y;r.bUG#st01400 a'ryiT;y#st03493 hezea a'n.WT;a.w#st0861 ? a'byib.v !w{Mih#st04481 liJ;q w{g.n deb][;w .$;vyem .$;r.d;v.l#st07715 ? a'r.Wn yiD
23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
deb][;w .$;vyem .$;r.d;v !w{heT'l.T .$eLia#st0479 a'Y;r.bUg.w#st01400 ? a'T.diq'y a'r.Wn#st05135 -n.WT;a -aw{g.l#st01459 .Wl;p.n w{g.n ? !yit.P;k.m
24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
h'l'h.B.tih.B ~'q.w H;w.T a'K.l;m r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 !Iy;d/a#st0116 ? a't'l.T#st08532 !yir.bUg#st01400 a'l]h yihw{r.b'D;h.l#st01907 r;m'a.w hen'[ ? !yir.m'a.w !Iy;n'[ !yit.P;k.m a'r.Wn -aw{g.l a'nyem.r ? a'K.l;m a'byiC;y#st03330 a'K.l;m.l
25 He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.
h'[.B.r;a#st0703 !yir.bUG#st01400 hez'x h'n]a#st0576 -a'h#st01888 r;m'a.w hen'[ ? y;tyia#st0383 -a'l#st03809 l'b]x;w#st02257 a'r.Wn -aw{g.B !yik.l.h;m !Iy;r.v ? !yih'l/a#st0426 -r;b.l#st01247 hem'D a'y'[yib.r#st07244 yiD Hewer.w !w{h.B
26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire.
a'r.Wn#st05135 !.WT;a#st0861 [;r.til#st08651 r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 ber.q !Iy;daeB ? w{g.n#st01459 -deb][;w .$;vyem .$;r.d;v#st07715 r;m'a.w hen'[ a'T.diq'y ? !Iy;daeB w{t/a,w .WqUP a'y'Li[#st05943 a'h'l/a -yiD yihw{d.b;[ ? aw{G -nim w{g.n deb][;w .$;vyem .$;r.d;v#st07715 !yiq.p'n ? a'r.Wn
27 And the princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them.
a't'w]x;p.W#st0324 a'Y;n.gis a'Y;n.P.r;D.v;x]a !yiv.N;K.tim.W ? yiD .$eLia#st0479 a'Y;r.bUg.l !Iy;z'x a'K.l;m yer.b'D;h.w ? !w{h.vaer#st07217 r;[.f.W !w{h.m.v,g.B a'r.Wn#st05135 jel.v -a'l#st03809 ? ;xyer.w w{n.v a'l !w{hyel'B.r's.w .$;r'x.tih a'l ? !w{h.B t'd][ a'l r.Wn#st05135
28 Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
.$;r.d;v -yiD !w{h]h'l/a .$yir.B r;m'a.w r;C,n.d;k.Wb.n#st05020 hen'[ ? bizyev.w Hek]a.l;m#st03809 x;l.v -yiD w{g.n deb][;w .$;vyem ? a'K.l;m t;Lim.W yihw{l][ .Wcix.r.tih yiD yihw{d.b;[.l ? !.Wx.l.pIy -a'l yiD !w{hyem.v,g .Wb;hyiw wyiN;v ? !w{h]h'lael#st0426 !eh'l H'l/a#st0426 -l'k.l#st03606 !.Wd.G.sIy -a'l.w
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss* against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
!'Vil.w#st03961 h'MUa#st0524 ~;[#st05972 -l'k yiD ~e[.j#st02942 ~yif yiNim.W ? .$;r.d;v -yiD !w{h]h'l/a#st0426 l;[#st05922 h'lev#st07955 r;maey -yiD ? Het.y;b.W#st01005 deb][.tIy !yim'D;h aw{g.n deb][;w .$;vyem#st04336 ? h'l/a#st0426 y;tyia#st0383 a'l#st03809 yiD leb\q#st06903 -l'K he.W;T.vIy yil'w.n#st05122 ? h'n.diK h'l'C;h.l lUKIy -yiD !'r\x'a
30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.
deb][;w .$;vyem .$;r.d;v.l#st07715 x;l.c;h a'K.l;m !Iy;daeB#st0116 ? l,b'B#st0895 t;nyid.miB w{g.n
California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice