Interlinear Bible - Exodus 32:15-35

15 Then Moses turned and went down from the mountain with the two tablets of the testimony in his hand, tablets which were written on both sides; they were written on one side and the other.
t{xUl yen.v.W r'h'h -nim h,v{m d,reY;w !,piY;w ? ~,hyer.b,[ yen.Vim ~yibUt.K t{xUl w{d'y.B tUde['h ? ~yibUt.K ~eh h,Zim.W h,Zim
16 The tablets were God's work, and the writing was God's writing engraved on the tablets.
b;T.kim b'T.kiM;h.w h'Meh ~yih{l/a hef][;m t{xUL;h.w ? t{xUL;h -l;[ t.Wr'x a.Wh ~yih{l/a
17 Now when Joshua heard the sound of the people as they shouted, he said to Moses, "There is a sound of war in the camp."
r,ma{Y;w q]h{[er.B ~'['h lw{q -t,a ;[Uvw{h.y [;m.viY;w ? ]h,n]x;M;B h'm'x.lim lw{q h,v{m -l,a
18 But he said, "It is not the sound of the cry of triumph, Nor is it the sound of the cry of defeat; But the sound of singing I hear."
lw{q !yea.w h'r.Wb.G tw{n][ lw{q !yea r,ma{Y;w ? ;[em{v yik{n'a tw{N;[ lw{q h'v.Wl]x tw{n][
19 It came about, as soon as Moses came near the camp, that he saw the calf and the dancing; and Moses' anger burned, and he threw the tablets from his hands and shattered them at the foot of the mountain.
l,ge['h -t,a a.r;Y;w h,n]x;M;h -l,a b;r'q r,v]a;K yih.y;w ? t{xUL;h -t,a w{d'Yim .$el.v;Y;w h,v{m<04872'> @;a -r;xiY;w t{l{x.m.W ? r'h'h t;x;T ~'t{a reB;v.y;w
20 He took the calf which they had made and burned it with fire, and ground it to powder *, and scattered it over the surface of the water and made the sons of Israel drink it.
vea'B @{r.fiY;w .Wf'[ r,v]a l,ge['h -t,a x;QiY;w ? ~Iy;M;h yen.P -l;[ r,ziY;w q'D -r,v]a d;[ !;x.jiY;w ? lea'r.fIy yen.B -t,a .q.v;Y;w
21 Then Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?"
~'['h '$.l h'f'[ -h,m !{r]h;a -l,a h,v{m r,ma{Y;w ? h'l{d.g h'a'j]x wy'l'[ 'taebeh -yiK h,Z;h
22 Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.
h'T;a yin{d]a @;a r;xIy -l;a !{r]h;a r,ma{Y;w ? a.Wh ['r.b yiK ~'['h -t,a 'T.[;d'y
23 "For they said to me, 'Make a god for us who will go before us; for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.'
.Wk.ley r,v]a ~yih{l/a .Wn'l -hef][ yil .Wr.ma{Y;w ? .Wn'l/[,h r,v]a vyia'h h,v{m h,z -yiK .Wnyen'p.l ? w{l h'y'h -h,m .Wn.[;d'y a{l ~Iy;r.cim #,r,aem
24 "I said to them, 'Whoever has any gold, let them tear it off.' So they gave it to me, and I threw it into the fire, and out came this calf."
yil -.Wn.TiY;w .Wq'r'P.tih b'h'z yim.l ~,h'l r;m{a'w ? h,Z;h l,ge['h aeceY;w vea'b .Whekil.v;a'w
25 Now when Moses saw that the people were out of control -for Aaron had let them get out of control to be a derision among their enemies -
h{['r.p(for(for -yiK a.Wh ;[Ur'p yiK ~'['h -t,a h,v{m a.r;Y;w ?:) ~,hyem'q.B h'c.miv.l !{r]h;a
26 then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is for the LORD, come to me!" And all the sons of Levi gathered together to him.
h'why;l yim r,ma{Y;w h,n]x;M;h r;[;v.B h,v{m d{m][;Y;w ? yiwel yen.B -l'K wy'lea .Wp.s'aeY;w y'lea
27 He said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Every man of you put his sword upon his thigh, and go * back and forth from gate to gate in the camp, and kill every man his brother, and every man his friend, and every man his neighbor.' "
lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y r;m'a -h{K ~,h'l r,ma{Y;w ? .Wb.Wv'w .Wr.bi[ w{ker.y -l;[ w{B.r;x -vyia .Wmyif ? wyix'a -t,a -vyia .Wg.rih.w h,n]x;M;B r;[;v'l r;[;Vim ? w{b{r.q -t,a vyia.w .Whe[er -t,a vyia.w
28 So the sons of Levi did as Moses instructed, and about three thousand men of the people fell that day.
~'['h -nim l{PiY;w h,v{m r;b.diK yiwel -yen.b .Wf][;Y;w ? vyia yep.l;a t,v{l.viK a.Wh;h ~w{Y;B
29 Then Moses said, "Dedicate yourselves today to the LORD -for every man has been against his son and against his brother -in order that He may bestow a blessing upon you today."
h'why;l ~w{Y;h ~,k.d,y .Wa.lim h,v{m r,ma{Y;w ? ~w{Y;h ~,kyel][ tet'l.w wyix'a.b.W w{n.biB vyia yiK ? h'k'r.B
30 On the next day Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin."
~,T;a ~'['h -l,a h,v{m r,ma{Y;w t'r\x'Mim yih.y;w ? h'wh.y -l,a h,l/[,a h'T;[.w h'l{d.g h'a'j]x ~,ta'j]x ? ~,k.ta;J;x d;[.B h'r.P;k]a y;l.Wa
31 Then Moses returned to the LORD, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves.
a'j'x a'N'a r;ma{Y;w h'wh.y -l,a h,v{m b'v'Y;w ? yeh{l/a ~,h'l .Wf][;Y;w h'l{d.g h'a'j]x h,Z;h ~'['h ? b'h'z
32 "But now, if You will, forgive their sin -and if not, please blot me out from Your book which You have written!"
yinex.m !Iy;a -mia.w ~'ta'J;x<02403--> a'FiT -mia h'T;[.w ? 'T.b't'K r,v]a '$.r.piSim a'n
33 The LORD said to Moses, "Whoever * has sinned against Me, I will blot him out of My book.
yil -a'j'x r,v]a yim h,v{m -l,a h'wh.y r,ma{Y;w ? yir.piSim .WN,x.m,a
34 "But go now, lead the people where * I told you. Behold, My angel shall go before you; nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
yiT.r;BiD -r,v]a l,a ~'['h -t,a hex.n .$el h'T;[.w ? yid.q'P ~w{y.b.W '$y,n'p.l .$eley yik'a.l;m heNih .$'l ? ~'ta'J;x ~,hyel][ yiT.d;q'p.W
35 Then the LORD smote the people, because * of what they did with the calf which Aaron had made.
l,ge['h -t,a .Wf'[ r,v]a l;[ ~'['h -t,a h'wh.y @{GiY;w ? !{r]h;a h'f'[ r,v]a
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.