Isaiah 10:31

31 Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover.

Isaiah 10:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
31 Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
English Standard Version (ESV)
31 Madmenah is in flight; the inhabitants of Gebim flee for safety.
New Living Translation (NLT)
31 There go the people of Madmenah, all fleeing. The citizens of Gebim are trying to hide.
The Message Bible (MSG)
31 Madmenah takes to the hills. The people of Gebim flee in panic.
American Standard Version (ASV)
31 Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.
GOD'S WORD Translation (GW)
31 The people in Madmenah flee; those who live in Gebim take shelter.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
31 Madmenah has fled. The inhabitants of Gebim have sought refuge.
New International Reader's Version (NIRV)
31 The people of Madmenah are running away. Those who live in Gebim are hiding.

Isaiah 10:31 Meaning and Commentary

Isaiah 10:31

Madmenah is removed
That is, the inhabitants of it, who removed from thence upon hearing that the Assyrian army had invaded the land, and was coming up to Jerusalem. There was a place called Madmannah, which lay in the southern part of the tribe of Judah, ( Joshua 15:31 ) which, Jerom F9 says, was then called Memris, and was near the city of Gaza; but whether the same with this is not certain.

The inhabitants of Gebim gather themselves to flee;
of this place we have no account any where. Hillerus F11 thinks the whole name of the city was Joshebehaggebim, which we render "the inhabitants of Gebim"; and supposes it had its name from the ditches that were in it, or about it.


FOOTNOTES:

F9 De Iocis Hebraicis, fol. 93. E.
F11 Onomast. Sacr. p. 310.

Isaiah 10:31 In-Context

29 They go over the pass, and say, “We will camp overnight at Geba.” Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.
30 Cry out, Daughter Gallim! Listen, Laishah! Poor Anathoth!
31 Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover.
32 This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of Daughter Zion, at the hill of Jerusalem.
33 See, the Lord, the LORD Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.