Isaiah 33:9

9 The land dries up and wastes away, Lebanon is ashamed and withers; Sharon is like the Arabah, and Bashan and Carmel drop their leaves.

Images for Isaiah 33:9

Isaiah 33:9 in Other Translations

KJV
9 The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
ESV
9 The land mourns and languishes; Lebanon is confounded and withers away; Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel shake off their leaves.
NLT
9 The land of Israel wilts in mourning. Lebanon withers with shame. The plain of Sharon is now a wilderness. Bashan and Carmel have been plundered.
MSG
9 The very ground under our feet mourns, the Lebanon mountains hang their heads, Flowering Sharon is a weed-choked gully, and the forests of Bashan and Carmel? Bare branches.
CSB
9 The land mourns and withers; Lebanon is ashamed and decayed. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off [their] leaves.

Isaiah 33:9 Meaning and Commentary

Isaiah 33:9

The earth mourneth [and] languisheth
All Christendom, being now under the power, dominion, and tyranny of antichrist, and the church's faithful witnesses slain, and a stop put to all Gospel ministrations; and therefore the church must be in a very languishing condition, and great reason for mourning: Lebanon is ashamed, [and] hewn down;
being stripped of its stately cedars; as now the church of Christ, comparable to that goodly mountain Lebanon, will be deprived of its able ministers, which were like tall and spreading Cedars, for their gifts, grace, strength, and usefulness: Sharon is like a wilderness;
such parts, as Great Britain, which have been most fruitful (as Sharon was a very fruitful place) for the Gospel, and Gospel ordinances, in the purity of them, and for professors of religion, being fruitful in grace, and in good works, shall now be like a desert; there being no ministry, no ordinances, nor any, that dare to make an open profession of the true religion: and Bashan and Carmel shake off [their fruits];
before they are ripe, or come to anything; places noted for being fruitful, and pastures for flocks; and denote, as before, such spots in Christendom where the Gospel has most flourished, but now should be like barren heaths, and desert places.

Isaiah 33:9 In-Context

7 Look, their brave men cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly.
8 The highways are deserted, no travelers are on the roads. The treaty is broken, its witnesses are despised, no one is respected.
9 The land dries up and wastes away, Lebanon is ashamed and withers; Sharon is like the Arabah, and Bashan and Carmel drop their leaves.
10 “Now will I arise,” says the LORD. “Now will I be exalted; now will I be lifted up.
11 You conceive chaff, you give birth to straw; your breath is a fire that consumes you.

Cross References 6

  • 1. S Isaiah 3:26
  • 2. S 2 Kings 19:23; Isaiah 2:13; Isaiah 35:2; Isaiah 37:24; Jeremiah 22:6
  • 3. S Isaiah 15:6; Isaiah 24:4
  • 4. S 1 Chronicles 27:29
  • 5. Micah 7:14
  • 6. 1 Kings 18:19; Isaiah 35:2; Nahum 1:4
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.