Isaiah 66:15

15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.

Isaiah 66:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
15 For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
English Standard Version (ESV)
15 "For behold, the LORD will come in fire, and his chariots like the whirlwind, to render his anger in fury, and his rebuke with flames of fire.
New Living Translation (NLT)
15 See, the LORD is coming with fire, and his swift chariots roar like a whirlwind. He will bring punishment with the fury of his anger and the flaming fire of his hot rebuke.
The Message Bible (MSG)
15 For God arrives like wildfire and his chariots like a tornado, A furious outburst of anger, a rebuke fierce and fiery.
American Standard Version (ASV)
15 For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.
GOD'S WORD Translation (GW)
15 The LORD will come with fire and with his chariots like a thunderstorm. He will pay them back with his burning anger and punish them with flames of fire.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
15 Look, the Lord will come with fire- His chariots are like the whirlwind- to execute His anger with fury, and His rebuke with flames of fire.
New International Reader's Version (NIRV)
15 The LORD will judge them with fire. His chariots are coming like a windstorm. He will pour out his burning anger on his enemies. It will blaze out like flames of fire.

Isaiah 66:15 Meaning and Commentary

Isaiah 66:15

For, behold, the Lord will come with fire
Either with material fire, with which mystical Babylon or Rome shall be burnt, ( Revelation 18:8 ) , or with indignation and wrath, which shall be poured out like fire, and be as intolerable and consuming as that: and with his chariots like a whirlwind;
making a great noise, and striking great terror; alluding to chariots in which men used formerly to fight: to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire;
a heap of words, to show the fierceness of his wrath, and how severe his rebuke of enemies will be; which will be not a rebuke in love, as of his own people, but in a way of vindictive wrath.

Isaiah 66:15 In-Context

13 As a mother comforts her child, so will I comfort you; and you will be comforted over Jerusalem.”
14 When you see this, your heart will rejoice and you will flourish like grass; the hand of the LORD will be made known to his servants, but his fury will be shown to his foes.
15 See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment on all people, and many will be those slain by the LORD.
17 “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following one who is among those who eat the flesh of pigs, rats and other unclean things—they will meet their end together with the one they follow,” declares the LORD.

Cross References 4

  • 1. S Isaiah 1:31; S Isaiah 42:25
  • 2. S 2 Kings 2:11; S Psalms 68:17
  • 3. S 2 Kings 2:1
  • 4. S Deuteronomy 28:20; S Psalms 9:5; S Psalms 39:11
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.