1 Reyes 3:16

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él

1 Reyes 3:16 Meaning and Commentary

1 Kings 3:16

Then came there two women [that] were harlots unto the king,
&c.] The same day, as Abarbinel thinks, the night before which the Lord had appeared to Solomon; this came to pass through the providence of God, that there should be immediately an instance and proof of the wisdom and understanding the Lord had given to Solomon; these women, according to the Targum, were victuallers or inn keepers; and so Ben Gersom thinks they were sellers of food, as Rahab; though he observes it is possible they might, prostitute themselves: this may be said in their favour, that common prostitutes do not usually bear children, or, when they do, take no care of them, have no affection for them, and much less are fond of them, as these seem to be; but, on the other hand, no mention being made of their husbands, and living together in one house, and alone, and being impudent, brawling, and litigious, give great suspicion of the truth of the character they bear in our version and others: and stood before him;
to lay their case before him, and each plead their own cause; it may be, it had been tried in another court before, and could not be determined, and so was brought to the king; and, if so, the wisdom of Solomon was the more conspicuous, in deciding it in the manner he did.

1 Reyes 3:16 In-Context

14 Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargaré tus días
15 Y cuando Salomón despertó, vio que era sueño; y vino a Jerusalén, y se presentó delante del arca del pacto del SEÑOR, y sacrificó holocaustos, e hizo pacíficos; hizo también banquete a todos sus siervos
16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él
17 Y dijo una mujer: ¡Ruego, señor mío! Yo y esta mujer morábamos en una misma casa, y yo di a luz estando con ella en la casa
18 Y aconteció al tercer día después que yo di a luz, que ésta dio a luz también, y morábamos nosotras juntas; ningún extraño estaba en casa, sino nosotras dos en la casa

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010