1 Reyes 4:29

29 Y dio Dios a Salomón sabiduría, e inteligencia muy grande, y magnanimidad de corazón, como la arena que está a la orilla del mar

1 Reyes 4:29 Meaning and Commentary

1 Kings 4:29

And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much,
&c.] In things natural, moral, divine, and spiritual, and that not slight and superficial, but exceeding deep, and large beyond expression; and this he had not from the acuteness of his genius merely, nor from his industry and diligence; but by the gift of God, as whatsoever solid wisdom and understanding is in any man, it is from the liberal hand of God, the fountain of wisdom, ( James 1:5 ) ;

and largeness of heart, even as sand that [is] on the seashore;
he had a genius and capacity to receive anything; his knowledge was vast and comprehensive; it reached to and included things innumerable, as the sand of the sea; there was scarce anything under the heavens, or on the earth, and in the sea, but came within the compass of it, as what are later mentioned show.

1 Reyes 4:29 In-Context

27 Y estos gobernadores mantenían al rey Salomón, y a todos los que a la mesa del rey Salomón venían, cada uno su mes; y hacían que nada faltara
28 Y traían también cebada y paja para los caballos, y para las bestias de carga, al lugar donde él estaba, cada uno conforme al cargo que tenía
29 Y dio Dios a Salomón sabiduría, e inteligencia muy grande, y magnanimidad de corazón, como la arena que está a la orilla del mar
30 Que fue mayor la sabiduría de Salomón que la de todos los hijos del oriente, y que toda la sabiduría de los egipcios
31 Y aun fue más sabio que todos los hombres; más que Etán, el ezraíta, y que Hemán, Calcol y Darda, hijos de Mahol; y fue nombrado entre todas las naciones de alrededor

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010