1 Samuel 9:26

Listen to 1 Samuel 9:26
26 Y al otro dĂ­a madrugaron, al despuntar del alba, y Samuel llamĂł a SaĂșl, que estaba en el terrado; y dijo: LevĂĄntate, para que te despache. Se levantĂł luego SaĂșl, y salieron fuera ambos, Ă©l y Samuel

1 Samuel 9:26 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:26

And they arose early
Neither of them being able to sleep, as Abarbinel supposes; not Samuel for thinking what he was to do the next morning, anoint Saul king over Israel; nor Saul for what Samuel had hinted to him about the desire of all Israel being upon him, and for the honour done him at the feast, and because of the conversation they had together afterwards:

and it came to pass about the spring of the day;
or the "ascents of the morning" F24, when day was about to break, before the sun was up:

that Samuel called Saul to the top of the house;
where they had conversed together the evening before:

saying, up, that I may send thee away;
meaning not rise from his bed, for he was risen; but that he would prepare to set out on his journey, that Samuel might take his leave of him for the present, when he had accompanied him some part of his way, as he intended; and he was the more urgent upon him, because there was something to be done before people were stirring:

and Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad;
out of Samuel's house, without doors, into the street.


FOOTNOTES:

F24 (rxvh twlek) "circa ascendere auroram", Montanus; "quum ascenderet aurora", Junius & Tremellius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 9:26 In-Context

24 Entonces alzĂł el cocinero una espaldilla, con lo que estaba sobre ella, y la puso delante de SaĂșl. Y Samuel dijo: He aquĂ­ lo que estaba reservado; ponlo delante de ti, y come; porque para este tiempo se guardĂł para ti, cuando dije: Yo he convidado al pueblo. Y SaĂșl comiĂł aquel dĂ­a con Samuel
25 Y cuando descendieron de lo alto a la ciudad, Ă©l hablĂł con SaĂșl en el terrado
26 Y al otro dĂ­a madrugaron, al despuntar del alba, y Samuel llamĂł a SaĂșl, que estaba en el terrado; y dijo: LevĂĄntate, para que te despache. Se levantĂł luego SaĂșl, y salieron fuera ambos, Ă©l y Samuel
27 Y descendiendo ellos al lĂ­mite de la ciudad, dijo Samuel a SaĂșl: Di al criado que vaya delante, (y se adelantĂł el criado); mas espera tĂș un poco para que te declare palabra de Dios

TĂ­tulo en InglĂ©s – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010