Génesis 50:21

21 Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros niños. Así los consoló, y les habló al corazón

Génesis 50:21 Meaning and Commentary

Genesis 50:21

Now therefore, fear ye not
Which, is repeated to dispossess them of every fear they might entertain of him on any account whatever:

I will nourish you, and your little ones;
provide food for them, and their families, not only for themselves and their sons, now grown up, but their grandchildren and even the youngest and latest of their families should share in his favours:

and he comforted them, and spake kindly to them;
even "to their heart" {w}; such things as were quite pleasing and agreeable to them, served to banish their fears, revive their spirits, and afford comfort to them. Just so God and Christ do with backsliding sinners, and would have done with his own people by his servants; see ( Isaiah 40:1 Isaiah 40:2 ) .


FOOTNOTES:

F23 (Mbl le) "ad cor eorum", Pagninus, Montanus, Drusius

Génesis 50:21 In-Context

19 Y les respondió José: No temáis: ¿Soy yo en lugar de Dios
20 Vosotros pensasteis mal sobre mí, mas Dios lo pensó por bien, para hacer lo que vemos hoy, para dar vida a mucho pueblo
21 Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros niños. Así los consoló, y les habló al corazón
22 Y estuvo José en Egipto, él y la casa de su padre: y vivió José ciento diez años
23 Y vio José los hijos de Efraín hasta la tercera generación; también los hijos de Maquir, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010