Josué 16:3

3 y torna a descender hacia el mar occidental al término de Jaflet, hasta el término de Bet-horón la de abajo, y hasta Gezer; y sale al mar

Josué 16:3 Meaning and Commentary

Joshua 16:3

And goeth down westward to the coast of Japhleti
This place is now unknown, though no doubt well known to the sons of Joseph, when this lot fell to them, and its border was described:

unto the coast of Bethhoron the nether:
so called to distinguish it from Bethhoron the upper, ( Joshua 16:5 ) ; this was about twelve miles from Jerusalem; (See Gill on Joshua 10:10); and to Gezer: which was about a day's journey from Bethhoron, as appears from the passages in the Apocrypha:

``39 So Nicanor went out of Jerusalem, and pitched his tents in Bethhoron, where an host out of Syria met him. 40 But Judas pitched in Adasa with three thousand men, and there he prayed, saying, ... 45 Then they pursued after them a day's journey, from Adasa unto Gazera, sounding an alarm after them with their trumpets.'' (1 Maccabees 7)

Jerom F3 says in his time it was a village called Gazara, four miles from Nicopolis, or Emmaus. It is the same with Gadara, as it is sometimes called by Josephus, who says F4, the tribe of Ephraim took in the land from the river Jordan to Gadara; this was a royal city; see ( Joshua 10:33 ) ;

and the outgoings thereof are at the sea:
the Mediterranean sea.


FOOTNOTES:

F3 De loc. Heb. fol. 92. A.
F4 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 22.

Josué 16:3 In-Context

1 Y la suerte de los hijos de José salió desde el Jordán de Jericó hasta las aguas de Jericó hacia el oriente, al desierto que sube de Jericó al monte de Bet-el
2 y de Bet-el sale a Luz, y pasa al término de Arqui en Atarot
3 y torna a descender hacia el mar occidental al término de Jaflet, hasta el término de Bet-horón la de abajo, y hasta Gezer; y sale al mar
4 Recibieron pues heredad los hijos de José, Manasés y Efraín
5 Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010