Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jueces 2:14

Listen to Jueces 2:14
14 Y el furor del SE脩OR se encendi贸 contra Israel, el cual los entreg贸 en manos de salteadores que les robaron, y los vendi贸 en manos de sus enemigos de alrededor; y no pudieron parar m谩s delante de sus enemigos

Jueces 2:14 Meaning and Commentary

Judges 2:14

And the anger of the Lord was hot against Israel
For the idolatries they were guilty of; it burned within him, it broke forth, and was poured out like fire on them, and consumed them; see ( Nahum 1:6 ) ;

and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them;
that rifled their houses, and plundered them of their goods and substance:

and he sold them into the hands of their enemies round about;
the is, delivered them into their hands, who carried them captive, where they were as men sold for slaves; see ( Psalms 44:12 ) ; and this was in just retaliation, that as they had said themselves to work wickedness, the Lord sold them into the hands of their enemies for their wickedness; and, as they had followed the gods of the people round about them, so he delivered them up, into the hands of their enemies round about them, as the Mesopotamians, Moabites, Midianites, Philistines, and Ammonites:

so that they could not any longer stand before their enemies;
but turned their backs on them, and fled whenever engaged in war with them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 2:14 In-Context

12 Y dejaron al SE脩OR el Dios de sus padres, que los hab铆a sacado de la tierra de Egipto, y se fueron tras otros dioses, tras los dioses de los pueblos que estaban en sus alrededores, a los cuales adoraron; y provocaron a ira al SE脩OR
13 Y dejaron al SE脩OR, y adoraron a Baal y a Astarot
14 Y el furor del SE脩OR se encendi贸 contra Israel, el cual los entreg贸 en manos de salteadores que les robaron, y los vendi贸 en manos de sus enemigos de alrededor; y no pudieron parar m谩s delante de sus enemigos
15 Por dondequiera que sal铆an, la mano del SE脩OR era contra ellos para mal, como el SE脩OR hab铆a dicho, y como el SE脩OR lo hab铆a jurado; as铆 los afligi贸 en gran manera
16 Mas el SE脩OR despert贸 jueces que los libraran de mano de los que les saqueaban

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in