Levítico 25:7

7 y a tu bestia, y al animal que hubiere en tu tierra, será todo el fruto de ella para comer

Levítico 25:7 Meaning and Commentary

Leviticus 25:7

And for thy cattle, and for the beasts that [are] in thy land,
&c.] The former signifies tame cattle, such as were kept at home, or in fields, or were used in service, and the latter the wild beasts of the field:

shall all the increase thereof be meat;
for the one, and for the other; Jarchi remarks, that all the time a wild beast eats of the increase of the field, the cattle may be fed at home; but when it ceaseth to the wild beast of the field, then it ceaseth to the cattle at home; nay, the Jews are so strict in this matter, that they say that when there is no food for the beasts in the field, men are obliged to bring out what they have in their houses F18, see ( Isaiah 11:6 Isaiah 11:7 ) .


FOOTNOTES:

F18 Maimon. Hilchot Shemitah Vejobel, c. 7. sect. 1.

Levítico 25:7 In-Context

5 Lo que de suyo naciere en tu tierra segada, no lo segarás; y las uvas de tu vid consagrada no encerrarás; año de reposo será a la tierra
6 Mas el sábado de la tierra os será alimento para ti, y para tu siervo, y para tu sierva, y para tu criado, y para tu extranjero que morare contigo
7 y a tu bestia, y al animal que hubiere en tu tierra, será todo el fruto de ella para comer
8 Y contarás siete sábados de años, siete veces siete años; de modo que los días de las siete semanas de años vendrán a serte cuarenta y nueve años
9 Entonces harás sonar el shofar en el mes séptimo a los diez del mes; el día de las reconciliaciones haréis sonar alarma de shofar por toda vuestra tierra

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010