Números 33:9

9 Y partiendo de Mara, vinieron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmas; y acamparon allí

Números 33:9 Meaning and Commentary

Numbers 33:9

And they removed from Marah, and came unto Elim
Which was eight miles from Marah:

and in Elim were twelve fountains of water, and three score and ten
palm trees, and they pitched there;
being a convenient place of water for them,

Números 33:9 In-Context

7 Y partiendo de Etam, volvieron sobre Pi-hahirot, que está delante de Baal-zefón, y acamparon delante de Migdol
8 Y partiendo de Pi-hahirot, pasaron por en medio del mar al desierto, y anduvieron camino de tres días por el desierto de Etam, y acamparon en Mara
9 Y partiendo de Mara, vinieron a Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmas; y acamparon allí
10 Y partidos de Elim, acamparon junto al mar Bermejo
11 Y partidos del mar Bermejo, acamparon en el desierto de Sin

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010