Jeremiah 15:14

14 I will enslave you to your enemies in[a] a land you do not know, for my anger will kindle a fire that will burn against you.”

Jeremiah 15:14 in Other Translations

KJV
14 And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
ESV
14 I will make you serve your enemies in a land that you do not know, for in my anger a fire is kindled that shall burn forever."
NLT
14 I will tell your enemies to take you as captives to a foreign land. For my anger blazes like a fire that will burn forever. ”
MSG
14 I'll make you slaves to your enemies in a strange and far-off land. My anger is blazing and fierce, burning in hot judgment against you."
CSB
14 Then I will make you serve your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.

Jeremiah 15:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 15:14

And I will make thee to pass with thine enemies
Not Jeremiah, but the Jews, to whom these words are continued. The meaning is, that they should go along with the Chaldeans out of their own land into theirs: into a land which thou knowest not;
the land of Babylon; and there is another reading of the words in the margin, "I will cause thee to serve thine enemies F15, in a land that thou knowest not"; which is followed by the Targum, Septuagint, Syriac, and Arabic versions. Some render the words, "I will bring thine enemies from, or through, a land that thou knowest not" F16; the place from whence they came, and those through which they came, being at a great distance: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you;
meaning the wrath of God, compared to fire, which was kindled and excited by their sins, and which would continue upon them until it had destroyed them.


FOOTNOTES:

F15 (ytdehw) "et servire faciam".
F16 "Et adducam inimicos tuos de terra quam nescis", V. L. "et transire faciam hostes tuos per terram quam nescis", De Dieu; so Cocceius.

Jeremiah 15:14 In-Context

12 “Can a man break iron— iron from the north—or bronze?
13 “Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.
14 I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for my anger will kindle a fire that will burn against you.”
15 LORD, you understand; remember me and care for me. Avenge me on my persecutors. You are long-suffering—do not take me away; think of how I suffer reproach for your sake.
16 When your words came, I ate them; they were my joy and my heart’s delight, for I bear your name, LORD God Almighty.

Cross References 2

  • 1. S Deuteronomy 28:36; S Jeremiah 5:19; Jeremiah 16:13
  • 2. Deuteronomy 32:22; S Psalms 21:9

Footnotes 1

  • [a]. Some Hebrew manuscripts, Septuagint and Syriac (see also 17:4); most Hebrew manuscripts "I will cause your enemies to bring you" / "into"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.