Compare Translations for Jeremiah 27:16

16 Then I spoke to the priests and all these people, saying, "This is what the Lord says, 'Do not listen to the words of your prophets. They are prophesying to you, claiming: Look, very soon now the articles of the Lord's temple will be brought back from Babylon. They are prophesying a lie to you.
16 Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, 'Behold, the vessels of the LORD's house will now shortly be brought back from Babylon,'for it is a lie that they are prophesying to you.
16 Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
16 And finally I spoke to the priests and the people at large: "This is God's Message: Don't listen to the preaching of the prophets who keep telling you, 'Trust us: The furnishings, plundered from God's Temple, are going to be returned from Babylon any day now.' That's a lie.
16 Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD : Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, 'Behold, the vessels of the LORD'S house will now shortly be brought again from Babylon '; for they are prophesying a lie to you.
16 Then I said to the priests and all these people, “This is what the LORD says: Do not listen to the prophets who say, ‘Very soon now the articles from the LORD’s house will be brought back from Babylon.’ They are prophesying lies to you.
16 Also I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the Lord: 'Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, "Behold, the vessels of the Lord's house will now shortly be brought back from Babylon"; for they prophesy a lie to you.
16 Then I spoke to the priests and the people and said, “This is what the LORD says: ‘Do not listen to your prophets who claim that soon the gold articles taken from my Temple will be returned from Babylon. It is all a lie!
16 Then I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says the Lord: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, "The vessels of the Lord's house will soon be brought back from Babylon," for they are prophesying a lie to you.
16 Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie unto you.
16 And I said to the priests and to all the people, This is what the Lord has said: Give no attention to the words of your prophets who say to you, See, in a very little time now the vessels of the Lord's house will come back again from Babylon: for what they say to you is false.
16 Then I spoke to the priests and all this people: This is what the LORD says: Don't listen to the words of the prophets who are prophesying to you, "In a short while, the temple equipment will be brought back from Babylon." They are prophesying a lie to you.
16 Then I spoke to the priests and all this people: This is what the LORD says: Don't listen to the words of the prophets who are prophesying to you, "In a short while, the temple equipment will be brought back from Babylon." They are prophesying a lie to you.
16 I also spoke to the cohanim and to all this people; I said, "This is what ADONAI says: 'Don't listen to the words of the prophets prophesying to you that the articles from ADONAI's house will soon be returned from Bavel; because they are prophesying lies to you.
16 And I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy falsehood unto you.
16 Then I told the priests and the people that the Lord had said: "Do not listen to the prophets who say that the Temple treasures will soon be brought back from Babylonia. They are lying to you.
16 Then I told the priests and the people that the Lord had said: "Do not listen to the prophets who say that the Temple treasures will soon be brought back from Babylonia. They are lying to you.
16 I also spoke this message to the priests and all the people. "This is what the LORD said to me: Don't listen to the prophets who tell you that the utensils of the LORD's temple will be brought back from Babylon soon. They are prophesying lies to you.
16 Also I spoke to the Kohanim and to all this people, saying, Thus says the LORD: Don't listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Bavel; for they prophesy a lie to you.
16 Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus hath the LORD said: Hearken not unto the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD’s house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie unto you.
16 Also I spake to the priests and to all this people, saying , Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying , Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
16 Then I spoke to the priests and to all this people, {saying}, "Thus says Yahweh, 'You must not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, {saying}, "Look, the vessels of the house of Yahweh [are] about to be quickly brought back from Babylon", for they [are] prophesying a lie to you.
16 Then I, Jeremiah, said to the priests and all the people, "This is what the Lord says: Those false prophets are saying, 'The Babylonians will soon return what they took from the Temple of the Lord.' Don't listen to them! They are prophesying lies to you.
16 Then I spoke to the priests and all of those people. I said, "The LORD says, 'Do not listen to the prophets who say, "Very soon the articles from the LORD's house will be brought back from Babylon." They are prophesying lies to you.
16 Then I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says the Lord: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, "The vessels of the Lord's house will soon be brought back from Babylon," for they are prophesying a lie to you.
16 I spoke also to the priests, and to this people, saying: Thus saith the Lord: Hearken not to the words of your prophets, that prophesy to you, saying: Behold the vessels of the Lord shall now in a short time be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.
16 Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, 'Behold, the vessels of the LORD's house will now shortly be brought back from Babylon,' for it is a lie which they are prophesying to you.
16 Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, 'Behold, the vessels of the LORD's house will now shortly be brought back from Babylon,' for it is a lie which they are prophesying to you.
16 Also I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus saith the LORD: Hearken not to the words of your prophets who prophesy unto you, saying, `Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon'; for they prophesy a lie unto you.
16 Also I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus saith the LORD: Hearken not to the words of your prophets who prophesy unto you, saying, `Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon'; for they prophesy a lie unto you.
16 et ad sacerdotes et ad populum istum locutus sum dicens haec dicit Dominus nolite audire verba prophetarum vestrorum qui prophetant vobis dicentes ecce vasa Domini revertentur de Babylone nunc cito mendacium enim prophetant vobis
16 et ad sacerdotes et ad populum istum locutus sum dicens haec dicit Dominus nolite audire verba prophetarum vestrorum qui prophetant vobis dicentes ecce vasa Domini revertentur de Babylone nunc cito mendacium enim prophetant vobis
16 Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie to you.
16 Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says Yahweh: Don't listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of Yahweh's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie to you.
16 And I spake to the priests, and to this people, and I said, The Lord God saith these things, Do not ye hear the words of your prophets, that prophesy to you, and say, Lo! the vessels of the (house of the) Lord shall turn again now soon from Babylon; for they prophesy a leasing to you. (And I spoke to the priests, and to this people, and I said, The Lord God saith these things, Do not ye listen to the words of your prophets, who prophesy to you, and say, Lo! the vessels of the House of the Lord shall soon be brought back from Babylon; for they prophesy a lie to you.)
16 And unto the priests, and unto all this people, I have spoken, saying, `Thus said Jehovah, Ye do not hearken unto the words of your prophets, who are prophesying to you, saying, Lo, the vessels of the house of Jehovah are brought back from Babylon now in haste, for falsehood they are prophesying to you.

Jeremiah 27:16 Commentaries