Compare Translations for Jeremiah 9:21

21 for Death has climbed through our windows; it has entered our fortresses, cutting off children from the streets, young men from the squares.
21 For death has come up into our windows; it has entered our palaces, cutting off the children from the streets and the young men from the squares.
21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
21 Death has climbed in through the window, broken into our bedrooms. Children on the playgrounds drop dead, and young men and women collapse at their games.
21 For death has come up through our windows; It has entered our palaces To cut off the children from the streets, The young men from the town squares.
21 Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has removed the children from the streets and the young men from the public squares.
21 For death has come through our windows, Has entered our palaces, To kill off the children--no longer to be outside! And the young men--no longer on the streets!
21 For death has crept in through our windows and has entered our mansions. It has killed off the flower of our youth: Children no longer play in the streets, and young men no longer gather in the squares.
21 "Death has come up into our windows, it has entered our palaces, to cut off the children from the streets and the young men from the squares."
21 For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from without, [and] the young men from the streets.
21 For death has come up into our windows, forcing its way into our great houses; cutting off the children in the streets and the young men in the wide places.
21 Death has climbed through our windows; it has entered our fortresses to eliminate children from the streets, the youth from the squares.
21 Death has climbed through our windows; it has entered our fortresses to eliminate children from the streets, the youth from the squares.
21 "Death has come up through our windows, it has entered our palaces, it has cut down children in the streets and young people in the public places."
21 For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.
21 Death has come in through our windows and entered our palaces; it has cut down the children in the streets and the young men in the marketplaces.
21 Death has come in through our windows and entered our palaces; it has cut down the children in the streets and the young men in the marketplaces.
21 Death has come through our windows and entered our palaces. Death has cut down the children in the streets and the young men in the market places.
21 For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from outside, [and] the young men from the streets.
21 For death is come up into our windows and is entered into our palaces to cut off the children from without and the young men from the streets.
21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
21 For death has come into our windows, it has entered into our fortresses, to cut off [the] children from [the] streets, [the] young men from [the] public squares.
21 Death has climbed in through our windows and has entered our strong cities. Death has taken away our children who play in the streets and the young men who meet in the city squares.
21 Death has climbed in through our windows. It has entered our forts. It has removed the children from the streets. It has taken the young people out of the market places.
21 "Death has come up into our windows, it has entered our palaces, to cut off the children from the streets and the young men from the squares."
21 For death is come up through our windows, it is entered into our houses to destroy the children from without, the young men from the streets.
21 For death has come up into our windows, it has entered our palaces, cutting off the children from the streets and the young men from the squares.
21 For death has come up into our windows, it has entered our palaces, cutting off the children from the streets and the young men from the squares.
21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
21 quia ascendit mors per fenestras nostras ingressa est domos nostras disperdere parvulos de foris iuvenes de plateis
21 quia ascendit mors per fenestras nostras ingressa est domos nostras disperdere parvulos de foris iuvenes de plateis
21 For death hath come up into our windows, [and] hath entered into our palaces, to cut off the children from without, [and] the young men from the streets.
21 For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from outside, [and] the young men from the streets.
21 For why death ascended by your windows, it entered into your houses, to lose little children withoutforth, and young men from the streets. (For death hath gone in by your windows, it entered into your houses; and it hath destroyed the little children outside, and the young men in the streets.)
21 For death hath come up into our windows, It hath come into our palaces, To cut off the suckling from without, Young men from the broad places.

Jeremiah 9:21 Commentaries