Compare Translations for Job 2:5

5 But stretch out Your hand and strike his flesh and bones, and he will surely curse You to Your face."
5 But stretch out your hand and touch his bone and his flesh, and he will curse you to your face."
5 But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
5 But what do you think would happen if you reached down and took away his health? He'd curse you to your face, that's what."
5 "However, put forth Your hand now, and touch his bone and his flesh; he will curse You to Your face."
5 But now stretch out your hand and strike his flesh and bones, and he will surely curse you to your face.”
5 But stretch out Your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will surely curse You to Your face!"
5 But reach out and take away his health, and he will surely curse you to your face!”
5 But stretch out your hand now and touch his bone and his flesh, and he will curse you to your face."
5 But put forth thy hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce thee to thy face.
5 But now, if you only put your hand on his bone and his flesh, he will certainly be cursing you to your face.
5 Sin embargo, extiende ahora tu mano y toca su hueso y su carne, verás si no te maldice en tu misma cara.
5 But stretch out your hand and strike his bones and flesh. Then he will definitely curse you to your face."
5 But stretch out your hand and strike his bones and flesh. Then he will definitely curse you to your face."
5 But if you reach out your hand and touch his flesh and bone, without doubt he'll curse you to your face!"
5 but put forth thy hand now, and touch his bone and his flesh, [and see] if he will not curse thee to thy face!
5 But now suppose you hurt his body - he will curse you to your face!"
5 But now suppose you hurt his body - he will curse you to your face!"
5 But stretch out your hand, and strike his flesh and bones. I bet he'll curse you to your face."
5 But put forth your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce you to your face."
5 Mas extiende ahora tu mano, y tócalo a él mismo, y a su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro
5 But put forth thy hand now and touch his bone and his flesh, and thou shalt see if he does not blaspheme thee to thy face.
5 But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
5 But stretch out your hand and touch his bones and his flesh, [and see] {whether} he will {curse} you to your face."
5 Mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu'il te maudit en face.
5 Nay, but put forth thine hand, and touch his bones and his flesh: verily he will bless thee to face.
5 But reach out your hand and destroy his flesh and bones, and he will curse you to your face."
5 "But reach out your hand and strike his flesh and bones. Then I'm sure he will speak evil things against you. In fact, he'll do it right in front of you."
5 But stretch out your hand now and touch his bone and his flesh, and he will curse you to your face."
5 Así que extiende tu mano y quítale la salud, ¡ten por seguro que te maldecirá en tu propia cara!
5 Pero extiende la mano y hiérelo, ¡a ver si no te maldice en tu propia cara!
5 Mais étends ta main, et touche à ses os et à sa chair; et tu verras s'il ne te renie pas en face!
5 But put forth thy hand, and touch his bone and his flesh, and then thou shalt see that he will bless thee to thy face.
5 But put forth thy hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face."
5 But put forth thy hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face."
5 Mas extiende ahora tu mano, y toca á su hueso y á su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.
5 Mas extiende ahora tu mano, y tócalo a él mismo, y a su carne, y verás si no te blasfema en tu rostro.
5 Doch strek nu Uw hand uit, en tast zijn gebeente en zijn vlees aan; zo hij U niet in Uw aangezicht zal zegenen!
5 But put forth Thine hand now and touch his bone and his flesh, and he will curse Thee to Thy face!"
5 But put forth Thine hand now and touch his bone and his flesh, and he will curse Thee to Thy face!"
5 alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tibi
5 alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tibi
5 But put forth thy hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
5 But put forth your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce you to your face."
5 therefore put to thine hand, and touch his bone and his flesh, and then thou shalt see, that he shall curse thee in thy face. (and so put thy hand against him, and touch his bones and his flesh, and then thou shalt see that he shall curse thee to thy face.)
5 Yet, put forth, I pray Thee, Thy hand, and strike unto his bone and unto his flesh -- if not: unto Thy face he doth bless Thee!'

Job 2:5 Commentaries