The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 3:14
Compare Translations for Job 3:14
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 3:13
NEXT
Job 3:15
Holman Christian Standard Bible
14
with the kings and counselors of the earth, who rebuilt ruined cities for themselves,
Read Job (CSB)
English Standard Version
14
with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves,
Read Job (ESV)
King James Version
14
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
Read Job (KJV)
The Message Bible
14
In the company of kings and statesmen in their royal ruins,
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
14
With kings and with counselors of the earth, Who rebuilt ruins for themselves;
Read Job (NAS)
New International Version
14
with kings and rulers of the earth, who built for themselves places now lying in ruins,
Read Job (NIV)
New King James Version
14
With kings and counselors of the earth, Who built ruins for themselves,
Read Job (NKJV)
New Living Translation
14
I would rest with the world’s kings and prime ministers, whose great buildings now lie in ruins.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
14
with kings and counselors of the earth who rebuild ruins for themselves,
Read Job (NRS)
American Standard Version
14
With kings and counsellors of the earth, Who built up waste places for themselves;
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
14
With kings and the wise ones of the earth, who put up great houses for themselves;
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
14
con los reyes y los consejeros de la tierra, que reedificaron ruinas para sí;
Read Job (BLA)
Common English Bible
14
with kings and earth's advisors, who rebuild ruins for themselves,
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
14
with kings and earth's advisors, who rebuild ruins for themselves,
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
14
along with kings and their earthly advisers, who rebuilt ruins for themselves,
Read Job (CJB)
The Darby Translation
14
With kings and counsellors of the earth, who build desolate places for themselves,
Read Job (DBY)
Good News Translation
14
sleeping like the kings and rulers who rebuilt ancient palaces.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
14
sleeping like the kings and rulers who rebuilt ancient palaces.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
14
I would be with the kings and the counselors of the world who built for themselves [what are now] ruins.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
14
With kings and counselors of the eretz, Who built up waste places for themselves;
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
14
con los reyes y con los consejeros de la tierra, que edifican para sí los desiertos
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
14
with the kings and the counsellors of the earth, who built desolate places for themselves;
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
14
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
14
with kings and counselors of [the] earth, who {rebuild} ruins for themselves,
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
14
Avec les rois et les grands de la terre, Qui se bâtirent des mausolées,
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
14
with kings councillors of the earth, who gloried in swords;
Read Job (LXX)
New Century Version
14
with kings and wise men of the earth who built places for themselves that are now ruined.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
14
I'd be with the earth's kings and advisers. They had built for themselves places that are now destroyed.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
14
with kings and counselors of the earth who rebuild ruins for themselves,
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
14
Descansaría con los reyes y con los primeros ministros del mundo,
cuyos grandiosos edificios ahora yacen en ruinas.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
14
entre reyes y consejeros de este mundo,que se construyeron monumentos hoy en ruinas;
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
14
Avec les rois et les arbitres de la terre, qui se bâtissent des mausolées,
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
14
With kings and consuls of the earth, who build themselves solitudes:
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
14
with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves,
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
14
with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves,
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
14
Con los reyes y con los consejeros de la tierra, Que edifican para sí los desiertos;
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
14
con los reyes y con los consejeros de la tierra, que edifican para sí los desiertos;
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
14
Met de koningen en raadsheren der aarde, die voor zich woeste plaatsen bebouwden;
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
14
with kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves,
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
14
with kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves,
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
14
cum regibus et consulibus terrae qui aedificant sibi solitudines
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
14
cum regibus et consulibus terrae qui aedificant sibi solitudines
Read Job (VULA)
The Webster Bible
14
With kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves;
Read Job (WBT)
World English Bible
14
With kings and counselors of the earth, Who built up waste places for themselves;
Read Job (WEB)
Wycliffe
14
with kings and counsellors of the earth, which build to them sullen places; (with kings and counsellors of the earth, who built palaces for themselves;)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
14
With kings and counsellors of earth, These building wastes for themselves.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 3:13
NEXT
Job 3:15
Job 3:14 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS