Act now to share the love of Christ in the Middle East
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Joel
Joel 2:6
Compare Translations for Joel 2:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Joel 2:5
NEXT
Joel 2:7
Holman Christian Standard Bible
6
Nations writhe in horror before them; all faces turn pale.
Read Joel (CSB)
English Standard Version
6
Before them peoples are in anguish; all faces grow pale.
Read Joel (ESV)
King James Version
6
Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness.
Read Joel (KJV)
The Message Bible
6
At the sight of this army, the people panic, faces white with terror.
Read Joel (MSG)
New American Standard Bible
6
Before them the people are in anguish; All faces turn pale.
Read Joel (NAS)
New International Version
6
At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale.
Read Joel (NIV)
New King James Version
6
Before them the people writhe in pain; All faces are drained of color.
Read Joel (NKJV)
New Living Translation
6
Fear grips all the people; every face grows pale with terror.
Read Joel (NLT)
New Revised Standard
6
Before them peoples are in anguish, all faces grow pale.
Read Joel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
6
Diante dele estão angustiados os povos; todos os semblantes empalidecem.
Read Joel (AA)
American Standard Version
6
At their presence the peoples are in anguish; all faces are waxed pale.
Read Joel (ASV)
The Bible in Basic English
6
At their coming the people are bent with pain: all faces become red together.
Read Joel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
6
Ante él tiemblan los pueblos, palidecen todos los rostros.
Read Joel (BLA)
Common English Bible
6
In their presence, peoples shake with fear; all faces turn red with worry.
Read Joel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
In their presence, peoples shake with fear; all faces turn red with worry.
Read Joel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
At their presence the peoples writhe in anguish, every face is drained of color.
Read Joel (CJB)
The Darby Translation
6
Before them the peoples are in anguish: all faces turn pale.
Read Joel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
6
Vor ihm zittern die Völker, alle Angesichter erblassen.
Read Joel (ELB)
Good News Translation
6
As they approach, everyone is terrified; every face turns pale.
Read Joel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
As they approach, everyone is terrified; every face turns pale.
Read Joel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
People are terrified in their presence. Every face turns pale.
Read Joel (GW)
Hebrew Names Version
6
At their presence the peoples are in anguish. All faces have grown pale.
Read Joel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
6
Delante de él temerán los pueblos; se pondrán pálidos todos los semblantes
Read Joel (JBS)
Jubilee Bible 2000
6
Before him the peoples shall fear: all faces shall go pale.
Read Joel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
Before their face the people shall be much pained : all faces shall gather blackness.
Read Joel (KJVA)
Lexham English Bible
6
{From before them} nations writhe, all faces {turn pale}.
Read Joel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
6
Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pâlissent.
Read Joël (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
6
Die Völker werden sich vor ihm entsetzen, aller Angesichter werden bleich.
Read Joel (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
6
Before them shall the people be crushed: every face as the blackness of a caldron.
Read Joel (LXX)
New Century Version
6
When they see them, nations shake with fear, and everyone's face becomes pale.
Read Joel (NCV)
New International Reader's Version
6
When people see them, they tremble with fear. All of their faces turn pale.
Read Joel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
Before them peoples are in anguish, all faces grow pale.
Read Joel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
6
El miedo se apodera de la gente;
cada rostro palidece de terror.
Read Joel (NTV)
Nueva Versión Internacional
6
Ante él se estremecen las naciones;todo rostro palidece.
Read Joel (NVI)
Nova Versão Internacional
6
Diante deles povos se contorcem angustiados;todos os rostos ficam pálidos de medo.
Read Joel (NVIP)
Ostervald (French)
6
Devant eux les peuples tremblent, tous les visages pâlissent.
Read Joël (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
At their presence the people shall be in grievous pains: all faces shall be made like a kettle.
Read Joel (RHE)
Revised Standard Version
6
Before them peoples are in anguish, all faces grow pale.
Read Joel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
Before them peoples are in anguish, all faces grow pale.
Read Joel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
6
Delante de él temerán los pueblos, pondránse mustios todos los semblantes.
Read Joel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
6
Delante de él temerán los pueblos; se pondrán pálidos todos los semblantes.
Read Joel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
6
Van deszelfs aangezicht zullen de volken in pijn zijn; alle aangezichten zullen betrekken als een pot.
Read Joël (SVV)
Third Millennium Bible
6
Before their face the people shall be much pained; all faces shall gather blackness.
Read Joel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
Before their face the people shall be much pained; all faces shall gather blackness.
Read Joel (TMBA)
The Latin Vulgate
6
a facie eius cruciabuntur populi omnes vultus redigentur in ollam
Read Joel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
a facie eius cruciabuntur populi omnes vultus redigentur in ollam
Read Joel (VULA)
The Webster Bible
6
Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness.
Read Joel (WBT)
World English Bible
6
At their presence the peoples are in anguish. All faces have grown pale.
Read Joel (WEB)
Wycliffe
6
Peoples shall be tormented of the face thereof, all faces shall be (as) driven into a pot. (The peoples shall be tormented before them, yea, all their faces shall turn pale with fear.)
Read Joel (WYC)
Young's Literal Translation
6
From its face pained are peoples, All faces have gathered paleness.
Read Joel (YLT)
PREVIOUS
Joel 2:5
NEXT
Joel 2:7
Joel 2:6 Commentaries
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS