Compare Translations for John 15:24

24 If I had not done the works among them that no one else has done, they would not have sin. Now they have seen and hated both Me and My Father.
24 If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin, but now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
24 If I hadn't done what I have done among them, works no one has ever done, they wouldn't be to blame. But they saw the God-signs and hated anyway, both me and my Father.
24 "If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well.
24 If I had not done among them the works no one else did, they would not be guilty of sin. As it is, they have seen, and yet they have hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which no one else did, they would have no sin; but now they have seen and also hated both Me and My Father.
24 If I hadn’t done such miraculous signs among them that no one else could do, they would not be guilty. But as it is, they have seen everything I did, yet they still hate me and my Father.
24 If I had not done among them the works that no one else did, they would not have sin. But now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which no other man ever did, they would have had no sin: but now they have seen, and they have had hate in their hearts for me and my Father.
24 If I hadn't done works among them that no one else had done, they wouldn't be sinners. But now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I hadn't done works among them that no one else had done, they wouldn't be sinners. But now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done in their presence works which no one else ever did, they would not be guilty of sin; but now, they have seen them and have hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.
24 They would not have been guilty of sin if I had not done among them the things that no one else ever did; as it is, they have seen what I did, and they hate both me and my Father.
24 They would not have been guilty of sin if I had not done among them the things that no one else ever did; as it is, they have seen what I did, and they hate both me and my Father.
24 If I hadn't done among them what no one else has done, they wouldn't have any sin. But now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.
24 If I had not done among them works which no other man has done, they would not have sin; but now they have seen them and hate both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which none other man did , they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works that no one else did, they would not have sin. But now they have both seen and hated both me and my Father.
24 I did works among them that no one else has ever done. If I had not done these works, they would not be guilty of sin. But now they have seen what I have done, and yet they have hated both me and my Father.
24 "I did miracles among them that no one else did. If I hadn't, they would not be guilty of sin. But now they have seen those miracles. And still they have hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works that no one else did, they would not have sin. But now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have seen and hated both me and my Father.
24 If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have seen and hated both me and my Father.
24 εἰ τὰ ἔργα μὴ ἐποίησα ἐν αὐτοῖς ἃ οὐδεὶς ἄλλος ἐποίησεν, ἁμαρτίαν οὐκ εἴχοσαν · νῦν δὲ καὶ ἑωράκασιν καὶ μεμισήκασιν καὶ ἐμὲ καὶ τὸν πατέρα μου.
24 If I had not done among them the works which no other man did, they would not have had sin; but now they have both seen and hated both Me and My Father.
24 If I had not done among them the works which no other man did, they would not have had sin; but now they have both seen and hated both Me and My Father.
24 If I had not done workes amoge the which none other ma dyd they had not had synne. But now have they sene and yet have hated bothe me and my father:
24 si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit peccatum non haberent nunc autem et viderunt et oderunt et me et Patrem meum
24 si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit peccatum non haberent nunc autem et viderunt et oderunt et me et Patrem meum
24 If I had not done among them the works which no other man hath done, they had not had sin: but now have they both seen, and hated both me and my Father.
24 If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.
24 If I had not done among them, as I have, such miracles as no one else ever did, they would have had no sin; but they have in fact seen and also hated both me and my Father.
24 If I had not done the works in them, which none other man did, they should not have sin; but now both they have seen, and hated/have hated me and my Father.
24 if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father;

John 15:24 Commentaries