Compare Translations for Jude 1:13

13 wild waves of the sea, foaming up their shameful deeds; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever!
13 wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the gloom of utter darkness has been reserved forever.
13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
13 wild ocean waves leaving nothing on the beach but the foam of their shame; Lost stars in outer space on their way to the black hole.
13 wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
13 They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.
13 raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever.
13 They are like wild waves of the sea, churning up the foam of their shameful deeds. They are like wandering stars, doomed forever to blackest darkness.
13 wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the deepest darkness has been reserved forever.
13 Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever.
13 Violent waves of the sea, streaming with their shame, wandering stars for whom the darkest night is kept in store for ever.
13 wild waves of the sea foaming up their own shame; wandering stars for whom the darkness of the underworld is reserved forever.
13 wild waves of the sea foaming up their own shame; wandering stars for whom the darkness of the underworld is reserved forever.
13 savage sea-waves heaving forth their shameful deeds like foam; wandering stars for whom the blackest darkness has been reserved forever.
13 raging waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.
13 They are like wild waves of the sea, with their shameful deeds showing up like foam. They are like wandering stars, for whom God has reserved a place forever in the deepest darkness.
13 They are like wild waves of the sea, with their shameful deeds showing up like foam. They are like wandering stars, for whom God has reserved a place forever in the deepest darkness.
13 Their shame is like the foam on the wild waves of the sea. They are wandering stars for whom gloomy darkness is kept forever.
13 wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.
13 raging waves of the sea, foaming out their own abominations; erratic stars, to whom is reserved gross darkness eternally.
13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
13 wild waves of the sea foaming up their own shameful deeds, wandering stars, for whom the deep gloom of darkness has been reserved for eternity.
13 des vagues furieuses de la mer, rejetant l'écume de leurs impuretés; des astres errants, auxquels l'obscurité des ténèbres est réservée pour l'éternité.
13 They are like wild waves of the sea, tossing up their own shameful actions like foam. They are like stars that wander in the sky. A place in the blackest darkness has been kept for them forever.
13 They are like wild waves of the sea. Their shame rises up like foam. They are like falling stars. God has reserved a place of very black darkness for them. He will keep them there forever.
13 wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars, for whom the deepest darkness has been reserved forever.
13 Ce sont des vagues furieuses de la mer, rejetant l'écume de leurs impuretés; des astres errants auxquels l'obscurité des ténèbres est réservée pour l'éternité.
13 Raging waves of the sea, foaming out their own confusion: wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever.
13 wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars for whom the nether gloom of darkness has been reserved for ever.
13 wild waves of the sea, casting up the foam of their own shame; wandering stars for whom the nether gloom of darkness has been reserved for ever.
13 κύματα ἄγρια θαλάσσης ἐπαφρίζοντα τὰς ἑαυτῶν αἰσχύνας, ἀστέρες πλανῆται οἷς ὁ ζόφος τοῦ σκότους εἰς αἰῶνα τετήρηται.
13 raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
13 raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
13 They are the ragynge waves of ye see fominge out their awne shame. They are wandrynge starres to whom is reserved the myst of darcknes for ever.
13 fluctus feri maris despumantes suas confusiones sidera errantia quibus procella tenebrarum in aeternum servata est
13 fluctus feri maris despumantes suas confusiones sidera errantia quibus procella tenebrarum in aeternum servata est
13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
13 wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.
13 wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom is reserved dense darkness of age-long duration.
13 waves of the mad sea, foaming out their confusions; erring stars, to which the tempest of darknesses is kept without end. [waves of the wild, or mad, sea, frothing out their confusions; erring stars, to whom the tempest of darknesses is kept into without end.]
13 wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept.

Jude 1:13 Commentaries