Compare Translations for Judges 14:14

14 So he said to them: Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet. After three days, they were unable to explain the riddle.
14 And he said to them, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet."And in three days they could not solve the riddle.
14 And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.
14 So he said, From the eater came something to eat, From the strong came something sweet.
14 So he said to them, "Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet." But they could not tell the riddle in three days.
14 He replied, “Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet.” For three days they could not give the answer.
14 So he said to them: "Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet." Now for three days they could not explain the riddle.
14 So he said: “Out of the one who eats came something to eat; out of the strong came something sweet.” Three days later they were still trying to figure it out.
14 He said to them, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet." But for three days they could not explain the riddle.
14 And he said unto them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.
14 And he said, Out of the taker of food came food, and out of the strong came the sweet. And at the end of three days they were still not able to give the answer.
14 He said to them, "Out of the eater there came something to eat. Out of the strong there came something sweet." For three days they couldn't tell the answer to the riddle.
14 He said to them, "Out of the eater there came something to eat. Out of the strong there came something sweet." For three days they couldn't tell the answer to the riddle.
14 So he said to them, "Out of the eater came food; out of the strong came sweetness." Three days passed, and they couldn't solve the riddle.
14 And he said to them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days explain the riddle.
14 He said, "Out of the eater came something to eat; Out of the strong came something sweet." Three days later they had still not figured out what the riddle meant.
14 He said, "Out of the eater came something to eat; Out of the strong came something sweet." Three days later they had still not figured out what the riddle meant.
14 So Samson said to them, "From the eater came something to eat. From the strong one came something sweet." For three days they couldn't solve the riddle.
14 He said to them, Out of the eater came forth food, Out of the strong came forth sweetness. They couldn't in three days declare the riddle.
14 And he said unto them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not declare the enigma in three days.
14 And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.
14 He said to them, "From the eater came out food, From [the] strong came out sweet." But they were unable to explain the riddle for three days.
14 And he said to them, Meat came forth of the eater, and sweetness out of the strong: and they could not tell the riddle for three days.
14 Samson said, "Out of the eater comes something to eat. Out of the strong comes something sweet." After three days, they had not found the answer.
14 Samson replied, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet." For three days they couldn't give him the answer.
14 He said to them, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet." But for three days they could not explain the riddle.
14 And he said to them: Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not for three days expound the riddle.
14 And he said to them, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet." And they could not in three days tell what the riddle was.
14 And he said to them, "Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet." And they could not in three days tell what the riddle was.
14 And he said unto them, "Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness." And they could not in three days expound the riddle.
14 And he said unto them, "Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness." And they could not in three days expound the riddle.
14 dixitque eis de comedente exivit cibus et de forte est egressa dulcedo nec potuerunt per tres dies propositionem solvere
14 dixitque eis de comedente exivit cibus et de forte est egressa dulcedo nec potuerunt per tres dies propositionem solvere
14 And he said to them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.
14 He said to them, Out of the eater came forth food, Out of the strong came forth sweetness. They couldn't in three days declare the riddle.
14 And he said to them, Meat went out of the eater, and sweetness went out of the strong. And by three days they might not solve the proposition, that is, the reason(ing) set forth (And for three days, they could not solve the riddle).
14 And he saith to them: `Out of the eater came forth meat, And out of the strong came forth sweetness;' and they were not able to declare the riddle [in] three days.

Judges 14:14 Commentaries