Compare Translations for Judges 16:7

7 Samson told her, "If they tie me up with seven fresh bowstrings that have not been dried, I will become weak and be like any other man."
7 Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings that have not been dried, then I shall become weak and be like any other man."
7 And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.
7 Samson told her, "If they were to tie me up with seven bowstrings - the kind made from fresh animal tendons, not dried out - then I would become weak, just like anyone else."
7 Samson said to her, "If they bind me with seven fresh cords that have not been dried, then I will become weak and be like any other man."
7 Samson answered her, “If anyone ties me with seven fresh bowstrings that have not been dried, I’ll become as weak as any other man.”
7 And Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings, not yet dried, then I shall become weak, and be like any other man."
7 Samson replied, “If I were tied up with seven new bowstrings that have not yet been dried, I would become as weak as anyone else.”
7 Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings that are not dried out, then I shall become weak, and be like anyone else."
7 And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.
7 And Samson said to her, If seven new bow-cords which have never been made dry are knotted round me, I will become feeble and will be like any other man.
7 Samson replied to her, "If someone ties me up with seven fresh bowstrings that aren't dried out, I'll become weak. I'll be like any other person."
7 Samson replied to her, "If someone ties me up with seven fresh bowstrings that aren't dried out, I'll become weak. I'll be like any other person."
7 Shimshon replied, "If they tie me up with seven fresh bowstrings that have never been dried, I will become as weak as any other man."
7 And Samson said to her, If they should bind me with seven fresh cords which have not been dried, then should I be weak, and be as another man.
7 Samson answered, "If they tie me up with seven new bowstrings that are not dried out, I'll be as weak as anybody else."
7 Samson answered, "If they tie me up with seven new bowstrings that are not dried out, I'll be as weak as anybody else."
7 Samson told her, "If someone ties me up with seven new bowstrings that are not dried out, I will be like any other man."
7 Shimshon said to her, If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.
7 And Samson said unto her, If they bind me with seven green wicker strands that were never dried, then I shall become weak and be as any other man.
7 And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried , then shall I be weak , and be as another man.
7 Samson said to her, "If you tie me up with seven fresh bowstrings that are not dried up, I will become weak like everyone else."
7 And Sampson said to her, If they bind me with seven moist cords that have not been spoiled, then shall I be weak and be as one of ordinary men.
7 Samson answered, "Someone would have to tie me up with seven new bowstrings that have not been dried. Then I would be as weak as any other man."
7 Samson answered her, "Let someone tie me up with seven new leather straps. They must be straps that aren't completely dry. Then I'll become as weak as any other man."
7 Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings that are not dried out, then I shall become weak, and be like anyone else."
7 And Samson answered her: If I shall be bound with seven cords, made of sinews not yet dry, but still moist, I shall be weak like other men.
7 And Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings which have not been dried, then I shall become weak, and be like any other man."
7 And Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings which have not been dried, then I shall become weak, and be like any other man."
7 And Samson said unto her, "If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I be weak and be as another man."
7 And Samson said unto her, "If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I be weak and be as another man."
7 cui respondit Samson si septem nervicis funibus necdum siccis et adhuc humentibus ligatus fuero infirmus ero ut ceteri homines
7 cui respondit Samson si septem nervicis funibus necdum siccis et adhuc humentibus ligatus fuero infirmus ero ut ceteri homines
7 And Samson said to her, If they bind me with seven green withs, that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.
7 Samson said to her, If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.
7 To whom Samson answered, If I be bound with seven cords of moist sinews not yet dry, I shall be (made as) feeble as other men.
7 And Samson saith unto her, `If they bind me with seven green withs which have not been dried, then I have been weak, and have been as one of the human race.'

Judges 16:7 Commentaries