Compare Translations for Judges 2:15

15 Whenever the Israelites went out, the Lord was against them and brought disaster [on them], just as He had promised and sworn to them. So they suffered greatly.
15 Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for harm, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them. And they were in terrible distress.
15 Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed.
15 Every time they walked out the door God was with them - but for evil, just as God had said, just as he had sworn he would do. They were in a bad way.
15 Wherever they went, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken and as the LORD had sworn to them, so that they were severely distressed.
15 Whenever Israel went out to fight, the hand of the LORD was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress.
15 Wherever they went out, the hand of the Lord was against them for calamity, as the Lord had said, and as the Lord had sworn to them. And they were greatly distressed.
15 Every time Israel went out to battle, the LORD fought against them, causing them to be defeated, just as he had warned. And the people were in great distress.
15 Whenever they marched out, the hand of the Lord was against them to bring misfortune, as the Lord had warned them and sworn to them; and they were in great distress.
15 Whithersoever they went out, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn unto them: and they were sore distressed.
15 Wherever they went out, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had taken his oath it would be; and things became very hard for them.
15 Whenever the Israelites marched out, the LORD's power worked against them, just as the LORD had warned them. And they were very distressed.
15 Whenever the Israelites marched out, the LORD's power worked against them, just as the LORD had warned them. And they were very distressed.
15 Whenever they launched an attack, the power of ADONAI was against them, so that things turned out badly - just as ADONAI had said would happen and had sworn to them. They were in dire distress.
15 Whithersoever they went out the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had said, and as Jehovah had sworn unto them; and they were greatly distressed.
15 Every time they would go into battle, the Lord was against them, just as he had said he would be. They were in great distress.
15 Every time they would go into battle, the Lord was against them, just as he had said he would be. They were in great distress.
15 Whenever the Israelites went to war, the power of the LORD brought disaster on them. This was what the LORD said he would do in an oath. So he made them suffer a great deal.
15 Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn to them: and they were sore distressed.
15 Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said and as the LORD had sworn unto them; and thus they were greatly distressed.
15 Whithersoever they went out , the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said , and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed .
15 {Whenever} they went out, the hand of Yahweh was against them to harm [them], just as Yahweh warned, and just as Yahweh had sworn to them. And {they were very distressed}.
15 among whomsoever they went; and the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord spoke, and as the Lord sware to them; and he greatly afflicted them.
15 When the Israelites went out to fight, they always lost, because the Lord was not with them. The Lord had sworn to them this would happen. So the Israelites suffered very much.
15 When Israel went out to fight, the LORD's power was against them. He let their enemies win the battle over them. The LORD had warned them with an oath that it would happen. And now they were suffering terribly.
15 Whenever they marched out, the hand of the Lord was against them to bring misfortune, as the Lord had warned them and sworn to them; and they were in great distress.
15 But whithersoever they meant to go, the hand of the Lord was upon them, as he had said, and as he had sworn to them: and they were greatly distressed.
15 Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them; and they were in sore straits.
15 Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them; and they were in sore straits.
15 Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them; and they were greatly distressed.
15 Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them; and they were greatly distressed.
15 sed quocumque pergere voluissent manus Domini erat super eos sicut locutus est et iuravit eis et vehementer adflicti sunt
15 sed quocumque pergere voluissent manus Domini erat super eos sicut locutus est et iuravit eis et vehementer adflicti sunt
15 Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn to them: and they were greatly distressed.
15 Wherever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them: and they were sore distressed.
15 but whither ever they would go, the hand of the Lord was on them, that is, to torment them, as he spake and swore to them; and they were tormented greatly. (but wherever they went, the Lord's hand was against them, to torment them, as he had said, and had sworn to them, that he would do; and they were greatly tormented.)
15 in every [place] where they have gone out, the hand of Jehovah hath been against them for evil, as Jehovah hath spoken, and as Jehovah hath sworn to them, and they are distressed -- greatly.

Judges 2:15 Commentaries