1 Samuel 1:15

15 But Hannah answered and said, "No, my lord. I am a woman {deeply distressed},[a] but I have not drunk wine [or] strong drink. [Rather], I have poured out my soul before Yahweh.

1 Samuel 1:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 1:15

And Hannah answered and said, no, my lord
That is not my case, you have greatly mistaken it; she answered with great mildness and meekness, without falling into a passion at such a scandalous imputation upon her, and with great respect and reverence to Eli, suitable to his office; so in later times the high priest used to be addressed after this manner, particularly on the day of atonement, "Lord high priest", do so and so F24; indeed these words of Hannah are interpreted as not so very respectful, as if the sense was, not a lord art thou in this matter; nor does the Holy Ghost dwell upon thee F25; which thou hast sufficiently shown, or thou wouldest never have suspected me of drunkenness:

I am a woman of a sorrowful spirit:
depressed with trouble and grief on account of afflictions; if she was drunk, it was not with wine, but with sorrow: or "a woman of a hard spirit" F26; which is sometimes taken in an ill sense, and, according to Abarbinel, is here denied by her, who connects this clause with the preceding thus; not, my lord, am I a woman of a hard spirit, or such a hardened wretch, and such an impudent woman, as I must be, were it so, to come drunk into the house of God, and pretend to pray unto him:

I have drank neither wine nor strong drink;
not any sort of intoxicating liquors that day, neither wine new or old, as the Targum:

but have poured out my soul before the Lord:
the affliction of it, as the same paraphrase; the grievances and distresses, the complaints of her soul, which were many, and which she had poured out before the Lord freely and plentifully, and which had taken up some time to do it; see ( Psalms 42:8 ) ( 102:1 ) where phrases similar to this are used, and which seem to be taken from hence.


FOOTNOTES:

F24 Misn. Yoma, c. 1. sect. 3, 5, 7.
F25 T. Bab. Beracot, fol. 31. 2. Jarchi in loc.
F26 (xwr tvq) "dura spiritu", Pagninus, Montanus.

1 Samuel 1:15 In-Context

13 Now Hannah had been speaking in her heart; her lips [were] moving, but her voice could not be heard, so Eli considered her [to be] drunk.
14 Then Eli said to her, "How long will you behave like someone [who is] drunk? Put away your wine!"
15 But Hannah answered and said, "No, my lord. I am a woman {deeply distressed}, but I have not drunk wine [or] strong drink. [Rather], I have poured out my soul before Yahweh.
16 Do not regard your female servant as {worthless}, but because of the extent of my worries and my provocation I have spoken all of this."
17 Then Eli answered and said, "Go in peace, and may the God of Israel grant your request that you have asked of him."

Footnotes 1

  • [a]. Literally "difficult of spirit"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.