Deuteronomy 22:7

7 you shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourselves; [do this] {so that it may go well} for you and {you may live long in the land}.

Deuteronomy 22:7 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:7

But thou shall in any wise let the dam go, and take the young
to thee
Or "in letting go, let go", or "in sending, send away" {a}; that is, willingly, certainly, entirely, frequently, always; so the Jewish canons F2,

``if anyone lets her go, and she returns, even four or five times, he is obliged to let her go, as it is said, "in letting go, let go";''

nay, Maimonides says F3, even a thousand times; the canon proceeds,

``if anyone says, lo, I take the dam and let go the young, he is obliged to let her go; if he takes the young, and returns them again to the nest, and after that returns the dam to them, he is free from letting her go;''

that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days;
the Targum of Jonathan is,

``that it may be well with thee in this world, and thou mayest prolong thy days in the world to come:''

the same blessing that is promised to observers of the fifth command, which is one of the weightier matters of the law, is made to this; which the Jews say F4 is but as the value of a farthing, or of little account in comparison of others; wherefore, as Fagius rightly observes {e}, God, in bestowing such rewards, has regard not to the works of men, but to his own grace and kindness; for what merit can there be in letting go or preserving the life of a little bird?


FOOTNOTES:

F1 (xlvt xlv) "dimittendo dimittes", Pagninus, Montanus, Vatablus; so Ainsworth.
F2 Misn. Cholin, c. 12. sect. 3.
F3 In Misn. ib.
F4 Misn. ib. sect. 5.
F5 In loc.

Deuteronomy 22:7 In-Context

5 "The apparel of a man shall not be [put] on a woman, and a man shall not wear the clothing of a woman, because everyone who does these things is detestable to Yahweh your God.
6 "If a bird's nest is found {before you} on the road in any tree or on the ground, [and there are] chicks or eggs, and the mother [is] lying down on the chicks or the eggs, you shall not take the mother along with the young;
7 you shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourselves; [do this] {so that it may go well} for you and {you may live long in the land}.
8 "When you build a new house then you shall make a parapet wall for your roof, so that you will not bring bloodguilt on your house {if anyone should fall from it}.
9 "You shall not sow your vineyard [with] differing kinds [of seed], so that you shall not forfeit {the whole harvest}, [both] the seed that you sowed and the yield of the vineyard.

Footnotes 3

  • [a]. Hebrew "for you"
  • [b]. Literally "he/it is good"
  • [c]. Literally "and you may make long/extend days"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.