Ezekiel 12:12

12 And the prince who [is] in the midst of them, on [his] shoulder he will carry [the baggage] in the dusk, and he will go out; {the wall will be dug through} to bring him through it; and he will cover his face so that he will not see the land with his eye.

Ezekiel 12:12 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:12

And the prince that [is] among them
Zedekiah their king that reigned over them, in whom they trusted, and under whose government they thought themselves safe and secure: shall bear upon [his] shoulder in the twilight, and shall go forth;
out of Jerusalem, where his palace and throne were, leaving the main of his riches behind him; only should carry away what he could on his shoulder, a bundle of his most valuable effects, or provisions for his flight: or, as Kimchi and Ben Melech think, his clothes, for lighter march, and more speedy haste: they shall dig through the wall to carry out thereby;
it seems by this, that when the king, and his nobles and servants, made their escape, they not only went forth between two walls, but broke through one, in order to get away; which was done, not by the king himself, but by his servants; so the Targum,

``in a wall shall they dig to bring him out by it;''
and therefore the number is changed, not "he", but "they, shall dig", &c. though in the following words the singular is again used: he shall cover his face, that he see not the ground with [his] eyes;
either through shame at leaving the city, his palace, and all his grandeur. The Targum is,
``he shall cover his face because he hath sinned:''
or that he might not be known and be discovered who he was; and so it was through fear of being betrayed by a false friend, or taken by the enemy: or else this may respect his having his eyes put out at Riblah, so that he could not see with them the land he was carried into; though it rather seems to refer to his first escape out of Jerusalem with a mask or vizor on him, which might hinder his seeing the ground he went upon; and which, in his fright, he could not attend to, looking out here and there, not being able to keep his eye long upon any place. The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, render it, "that he may not be seen with the eye, and he shall not see the land".

Ezekiel 12:12 In-Context

10 Say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "This oracle [is about] the prince in Jerusalem and {the entire} house of Israel {who are among them}." '
11 Say, 'I am your sign, [and] {just as} I did, so will it be done to them in the exile; into captivity they will go.'
12 And the prince who [is] in the midst of them, on [his] shoulder he will carry [the baggage] in the dusk, and he will go out; {the wall will be dug through} to bring him through it; and he will cover his face so that he will not see the land with his eye.
13 And I will spread out my net on him, and he will be captured in my hunting snare, and I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans, but he will not see it, and there he will die.
14 And all who [are] around him, his help and all of his troops I will scatter {in every direction}, and I will draw [the] sword behind them.

Footnotes 4

Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.