Luke 11:38

38 And the Pharisee, [when he] saw [it], was astonished that he did not first wash before the meal.

Luke 11:38 Meaning and Commentary

Luke 11:38

And when the Pharisee saw it
That Christ laid himself down on one of the couches and began to eat:

he marvelled;
that so great a prophet as he was, and a man of so much religion and holiness, should show no regard to a common custom with them, and which was one of the traditions of their elders, and which they put upon a level with the commands of God. The Vulgate Latin version, and so Beza's most ancient copy, and another exemplar, read, "he began to say, thinking" (or judging) "within himself": he was "moved" at it, as the Persic version renders it; he was filled with astonishment and indignation,

that he had not first washed before dinner;
especially since he had been in a crowd of people, ( Luke 11:29 ) for the Pharisees not only washed their hands, by immersing them up to the elbow before eating; but when they had been at market, or among any large number of people, or had reason to think they had, or feared they had touched any unclean person or thing, they immersed themselves all over in water: and which is the sense of the word (baptizomai) , here used; (See Gill on Mark 7:2), (See Gill on Mark 7:3) and (See Gill on Mark 7:4).

Luke 11:38 In-Context

36 If therefore your whole body [is] full of light, not having any part dark, it will be completely full of light, as when the lamp with [its] light gives light to you."
37 And as he was speaking, a Pharisee asked him {to have a meal} with him, and he went in [and] reclined at table.
38 And the Pharisee, [when he] saw [it], was astonished that he did not first wash before the meal.
39 But the Lord said to him, "Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but your inside is full of greediness and wickedness.
40 Fools! Did not the one who made the outside make the inside also?

Footnotes 2

  • [a]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
  • [b]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.