Psalms 48:7

7 With an east wind you shatter the ships of Tarshish.

Psalms 48:7 Meaning and Commentary

Psalms 48:7

Thou breakest the ships of Tarshish with east wind.
] This is either another simile, expressing the greatness of the dread and fear that shall now seize the kings of the earth; which will be, as Kimchi observes, as if they were smitten with a strong east wind, which breaks the ships of Tarshish; and to the same purpose is the note of Aben Ezra; who says, the psalmist compares the pain that shall take hold upon them to an east wind in the sea, which breaks the ships; for by Tarshish is meant, not Tartessus in Spain, nor Tarsus in Cilicia, or the port to which the Prophet Jonah went and took shipping; but the sea in general: or else this phrase denotes the manner in which the antichristian kings, and antichristian states, wilt be destroyed; just as ships upon the ocean are dashed to pieces with a strong east wind: or it may design the loss of all their riches and substance brought to them in ships; hence the lamentations of merchants, and sailors, and ship masters, ( Revelation 18:15-19 ) .

Psalms 48:7 In-Context

5 {They themselves saw} [it], so they were astonished. They were terrified; they ran off.
6 Trembling seized them there-- pain as of a woman in labor.
7 With an east wind you shatter the ships of Tarshish.
8 As we have heard, so we have seen in the city of Yahweh of hosts, in the city of our God. God will establish her forever. Selah
9 We have pondered your loyal love, O God, in the midst of your temple.

Footnotes 2

  • [a]. A few Hebrew manuscripts read "like an east wind [that] shatters"
  • [b]. That is, ships [that can sail to] Tarshish, i.e. well built, able to traverse great distances
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.