They and their buyer are to count the time from the year they sold themselves up to the Year of Jubilee. The price for their release is to be based on the rate paid to a hired worker for that number of years.
And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.
He shall calculate with his buyer from the year when he sold himself to him until the year of jubilee, and the price of his sale shall vary with the number of years. The time he was with his owner shall be rated as the time of a hired servant.
They will negotiate the price of their freedom with the person who bought them. The price will be based on the number of years from the time they were sold until the next Year of Jubilee—whatever it would cost to hire a worker for that period of time.
And he shall reckon with him that bought him
That is, either the man himself should reckon with him, or
whoever undertook to redeem him: from the year that he was
sold to him unto the year of jubilee;
and so count how many years he had served, and how many were yet
to come; and by this it appears, that one thus sold was not
released at the end of six years, or the sabbatical year did not
free him: and the price of his sale shall be according to
the number of years;
whether more or fewer, as after explained: according to the
time of an hired servant shall it be with him;
the time of service he had served his master shall be reckoned,
as if he had been hired for so much a year; and according to the
number of years he had been with him, so much per annum was to be
deducted from the original purchase, and the rest to be made for
his redemption to him that bought him.