Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Rois 19:13

Listen to 1 Rois 19:13
13 Quand Elie l'entendit, il s'enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l'entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles: Que fais-tu ici, Elie?

1 Rois 19:13 Meaning and Commentary

1 Kings 19:13

And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face
in his mantle
Through reverence of the divine Majesty he perceived was there, and through shame and confusion under a sense of his impurity, imperfections, and unworthiness, as the seraphim in ( Isaiah 6:2 Isaiah 6:3 ) , and as Moses, ( Exodus 3:6 ) , and went out and stood in the entering in of the cave; he attempted to come forth out of the cave upon the divine order, ( 1 Kings 19:11 ) , but was stopped by the terrible appearances of the wind, earthquake, and fire, a little within it; but now he came quite out, and stood at the mouth of it, to hear what the Lord would say unto him:

and, behold, there came a voice unto him, and said, what dost thou
here, Elijah?
the same question is here put as in ( 1 Kings 19:9 ) , though there by an angel, here by the Lord himself.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Rois 19:13 In-Context

11 L'Eternel dit: Sors, et tiens-toi dans la montagne devant l'Eternel! Et voici, l'Eternel passa. Et devant l'Eternel, il y eut un vent fort et violent qui déchirait les montagnes et brisait les rochers: l'Eternel n'était pas dans le vent. Et après le vent, ce fut un tremblement de terre: l'Eternel n'était pas dans le tremblement de terre.
12 Et après le tremblement de terre, un feu: l'Eternel n'était pas dans le feu. Et après le feu, un murmure doux et léger.
13 Quand Elie l'entendit, il s'enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l'entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles: Que fais-tu ici, Elie?
14 Il répondit: J'ai déployé mon zèle pour l'Eternel, le Dieu des armées; car les enfants d'Israël ont abandonné ton alliance, ils ont renversé tes autels, et ils ont tué par l'épée tes prophètes; je suis resté, moi seul, et ils cherchent à m'ôter la vie.
15 L'Eternel lui dit: Va, reprends ton chemin par le désert jusqu'à Damas; et quand tu seras arrivé, tu oindras Hazaël pour roi de Syrie.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in